Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О, черт бы побрал этого молодого О'Мейла! И зачем только судьба свела ее с ним!

– Собираетесь прогуляться?

Спустившись по каменной лестнице и почти достигнув выхода, Джулия резко обернулась, едва не столкнувшись лицом к лицу с Бэрри О'Мейлом. Хозяин замка, очевидно, только что вышел из боковой прихожей.

– Ламберт взял один из моих автомобилей и поехал в деревню купить газет, – поспешил добавить старик, предвосхищая вопрос, который уже вертелся на губах молодой женщины.

Джулия благосклонно

улыбнулась.

– Ламберт не успокоится, пока не просмотрит экономический раздел, – сказала она.

– Он так и сказал мне, – кивнул Бэрри. – Так если вы действительно собрались на прогулку, то, может быть, позволите мне составить вам компанию?

Что угодно, лишь бы избавиться от охватившего ее возбуждения и отвлечься от навязчивых мыслей!

– Наверное, мы и так уже нарушили заведенный здесь порядок, доставив вам столько хлопот, – смущенно проговорила она.

– Что вы! – воскликнул старик и улыбнулся. – Разве мужчине моего возраста может доставить какие-либо хлопоты столь прекрасная женщина?

Джулия засмеялась, но не потому, что намек был вполне прозрачен. Просто шутливый тон старого О'Мейла скрашивал ее нервозное состояние.

– Что ж, в таком случае, – сказала она, беря его под руку, – я с удовольствием прогуляюсь с вами.

– Куда вам хотелось бы пойти? – спросил Бэрри, когда они вышли из замка на лужайку, освещенную майским солнцем. Распускались цветы, слышалось пение птиц, и все кругом благоухало.

Старый О'Мейл, сощурившись, взглянул на Джулию.

– Моя покойная супруга посвящала много времени этому саду. После ее смерти им уже никто не занимается, хотя, надо признать, особенного ухода он и не требует.

Джулия еще по приезде догадалась, что Бэрри О'Мейл уже многие годы был вдовцом.

– Как жаль, – тихо сказала она.

– Да, жаль, – задумчиво ответил старик и лукаво посмотрел на нее. – Вот что, Джулия, я очень рад, что нас никто не слышит. Скажите, с женской точки зрения, как вы думаете, осудят ли меня родственники, если я объявлю им, что влюбился? В моем-то возрасте!

Ее глаза расширились от изумления.

– Я не уверена, что осудят. Впрочем, даже не знаю…

– Простите. – Бэрри слегка хмыкнул и покачал головой. – Я вовсе не хотел шокировать вас.

– Все в порядке, – успокоила его Джулия, ощущая неловкость от своей реакции на просьбу старика.

– Мне просто хотелось услышать мнение постороннего человека, прежде чем обсуждать этот щекотливый вопрос со своим семейством, – нахмурившись, сказал Бэрри О'Мейл. – Правда, Алан уже в курсе…

И здесь на первом плане Алан, раздраженно подумала Джулия, пропуская Бэрри вперед, за изгородь сада.

– Так что же вы все-таки думаете? – спросил он.

Она огляделась, ее глаза светились от восторга.

– Здесь

просто прекрасно! Я такой красоты даже представить себе не могла!

– На самом деле я имел в виду свое признание, – перебив, поправил ее старик.

Но она и понятия не имела, что на это ответить! Хозяин замка, несмотря на почтенный возраст, выглядел еще вполне привлекательным мужчиной. Так почему бы ему и не влюбиться? Но, с другой стороны, оценивая свою собственную реакцию на любовную связь матери, Джулия могла себе представить, что у родственников Бэрри подобное известие вызовет, по крайней мере, удивление…

– Вижу, что я слишком утомил гостью своими личными проблемами. Забудем об этом и поговорим, о чем-нибудь другом.

– Да нет же! – смутилась Джулия. Просто вы поставили меня перед своеобразной дилеммой, – призналась она. – Видите ли, я уже столкнулась с подобной ситуацией. В общем, похожая история приключилась с моей матерью.

В глазах Бэрри О'Мейла появилось любопытство.

– Ну и что же?

Джулия поморщилась.

– Боюсь, моя реакция была далека от положительной, – с сожалением признала она.

– Вот как, – кивнул он.

– Возможно, я еще не разобралась до конца в том, что произошло, – вздохнула она. – Единственное, что могла бы вам посоветовать: не слишком полагайтесь на первоначальные ощущения. Стоит выдержать время и все тщательно взвесить.

Старик поднял седые брови.

– То есть, вы хотите сказать, что ощущения у вас по поводу решения матери не были радостными? – догадался он.

Джулия неловко рассмеялась.

– Если быть откровенной, то поначалу я даже не находила себе места.

В конце концов, было ли так уж плохо то, что мать встретила человека, который на склоне лет мог скрасить ее одиночество? Видимо, нет, особенно если учесть, что она сама не жила с ней и не могла ежедневно дарить то тепло, в котором нуждалась пожилая женщина. И потом, разве ей самой не довелось испытать бурю в душе, неожиданно открыв в себе глубокие чувства по отношению к Алану?

– Скажите мне, Джулия, – медленно начал Бэрри, наблюдая за ней с задумчивым любопытством. – Что вы думаете о моем внуке?

Глаза девушки расширились от такой резкой перемены разговора.

– О каком из них? – вырвалось у нее:

– А вы разве знакомы с Уилсоном или Кевином? – улыбнулся старик.

– Только с Кевином. Мы… – тут она осеклась, внезапно задумавшись, как отнесется Бэрри к ее рассказу, о том, что она вместе с Аланом и четой Макклаудов обедала в ресторане. – Но Уилсона я тоже видела. Они с Кевином очень похожи, не так ли?

– Это видно невооруженным глазом, – кивнул Бэрри и с гордостью добавил: – Моя порода, и я очень доволен этим! Но вы все-таки не ответили на мой вопрос относительно Алана.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути