Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Парень окончательно воспрял духом и пустился в обсуждение со мной предстоящего квиддичного матча наших с грифами. Я поддакивал в нужных местах и пытался догадаться, что же такого сказал Малфою отец.

Когда мы укладывались спать, Нотт окликнул меня.

– Поттер?

– Что?

– Малфой-старший едет сюда из-за тебя. Будь осторожнее.

– Возможно, из-за тролля или из-за выволочки сыну, и мне заодно...

– Нет, если бы из-за тролля, то Драко так бы и сказал. Сам он сочинить не догадается, значит, отец не называл ему тролля как цель поездки. Тролль

будет предлогом для посещения, а выволочка сыну - заодно. Малфой-старший - хитрый и умный интриган, единственный из сторонников Тёмного Лорда, кто остался после на плаву его гибели. Даже мой отец сумел сохранить только свободу, но не положение в обществе, а остальные сидят в Азкабане. А лорд Малфой оказался непотопляемым - и он обратил на тебя внимание, Поттер.

– Ясно, буду бдителен. А твой отец как сумел отделаться от Азкабана? Тоже деньги и связи?

– Нет, другое. Той осенью в обоих враждующих лагерях было совершено много непонятных убийств среди высокопоставленных аристократов. За неделю до того как погибли твои родители, Тёмный Лорд убил мою мать. Отец не простил ему этого и порвал с ним. К моменту гибели Тёмного Лорда мой отец уже был в бегах, а я был спрятан у дальних родственников, что и выяснилось на суде.

– Непонятные убийства - значит, непонятно, кто их совершил?

– Нет. Кто - это как раз понятно. Непонятно - зачем. Вот зачем было убивать мою мать - мирную домашнюю женщину, которая и Лорда-то увидела чуть ли не первый раз в жизни? Многие тогда жалели, что Хеллоуин не случился на месяц раньше.

Меня вдруг озарило. Картина складывалась слишком однозначная, чтобы быть простым совпадением.

– То есть, всё выглядело так, словно Тёмный Лорд знал о своей предстоящей гибели и спешил уничтожить как можно больше влиятельных магов?

Нотт с таким же чувством мгновенного озарения уставился на меня.

– В таком плане я об этом не думал, Гарри... Но до чего ж похоже...

Мы улеглись по кроватям, но нам обоим не спалось. Я размышлял о словах Нотта, тот тоже ворочался с бока на бок.

– Гарри, - позвал он.

– Да?

– Что делать?

Три краеугольных вопроса - что делать, с чего начать и кто виноват...

– Для начала постараться дожить до совершеннолетия.

– Даже так?

– Прогноз пока неблагоприятный. Один этот тролль чего стоит... Он шёл в банкетный зал, я чисто случайно оказался у него на пути.

– Ты ведь что-то ещё знаешь?

– Это непроверенные данные, их еще рано озвучивать.

– Если я тебе понадоблюсь, привлекай.

– Ладно.

Нотт ещё какое-то время поворочался в постели.

– Гарри?

– Да?

– Тебе нравится Грейнджер?

– Что?!

– Ну... в смысле...

– Ах, в этом смысле... Нет. А должна?

– Ну... она же такая симпатичная девчонка...

– Если ты на неё запал, то с моей стороны путь свободен.

– А с её?

– Кто этих девчонок разберёт, какие у них в голове тараканы... Надеюсь, что тоже.

– А что же тогда у вас с ней?

– Её грифы не любят, она для них слишком умная. А одной ей тоскливо, даже

поговорить не с кем.

– Значит, ты будешь не против, если я...

– Да сколько угодно. А если она вдруг начнёт тебя спрашивать, есть ли у меня девчонка, скажи ей, что я отмороженный на всю голову и женюсь только по расчёту. Это правда.

– Она рассердится, что я на тебя наговариваю.

– А ты ей не сразу это говори, а заставь её вытянуть это из тебя как страшную тайну. Эх, всему тебя учить, Тедди...

Нотт хмыкнул.

– Тогда бери и меня, когда соберёшься учить с ней зельеварение. А то ты его так хорошо знаешь, что я с тобой совсем расслабился...

– Принято. И учти, что она будет довольна, если ты попросишь её рассказать побольше о маглах.

Малфой-старший явился в Хогвартс в воскресенье - весь белый, вальяжный, в парадно-выездном камзоле слизеринских цветов. Его по-аристократически длинные, зачёсанные назад волосы лежали волосок к волоску, закреплённые бытовой магией. Крупные губы лорда Малфоя были презрительно поджаты, жёсткие проницательные глаза смотрели цинично и уверенно. Прибыл он через транспортный камин в общей гостиной на втором этаже и явился в обеденный зал, где как раз собралась за едой вся школа. Директор был вынужден покинуть преподавательский стол для дачи объяснений Малфою как представителю родительской комиссии при Министерстве, почему в день Хеллоуина было допущено такое вопиющее нарушение безопасности школьников. О чём они говорили в директорском кабинете, осталось неизвестным.

Где-то через час лорд Малфой покинул директорский кабинет и отправился в зельеварню к нашему декану, а ещё часа через полтора появился у нас в гостиной. Он ответил на наши приветствия со снисходительностью сильных мира сего, поинтересовался, всё ли у нас в порядке и нет ли каких жалоб, не особо настаивая на ответах. Затем он жестом подозвал сына и направился ко мне.

– Мистер Поттер, рад вас видеть в добром здравии, - обратился он ко мне.
– Не составите ли вы компанию нам с Драко?

– Это большая честь для меня, сэр, - я почтительно наклонил голову.

Повинуясь взгляду отца, Драко повёл нас в свою спальню. В отличие от двухместных спален, вместо второй кровати в спальне Драко стоял диван, на который и опустился Малфой-старший.

– Драко, мистер Поттер, присаживайтесь, - разрешил он.

Я сел на стул у письменного стола, Драко уселся рядом с отцом на диван.

– Сын писал мне, что у вас с ним сложились дружественные отношения, мистер Поттер, - начал Малфой.

А он умеет точно выбирать слова - не дружеские, а именно дружественные.

– Вы совершенно правы, сэр.

Установилась пауза, во время которой Малфой-старший не спеша обдумывал направление предстоящего разговора. Я ждал.

– Мой сын оценивает ваше поведение в Хогвартсе в целом положительно, хоть и неоднозначно, - продолжил наконец он.
– Что вы можете сказать на этот счёт?

– Это его право - оценивать меня, сэр.

– Вы с Драко установили официальные дружественные отношения, так?

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2