На четвертый раз везет
Шрифт:
Она помедлила, остановившись на площадке у входа. Без четверти три. Медленно поднялась по лестнице. Можно посмотреть и косметику. И одежду. И книги. Паула решила отправиться прямо в отдел одежды этажом выше, минуя косметику. Старалась не смотреть на рекламные афиши. Весь этаж Паула обошла за семнадцать минут, заставив себя примерить майку от Филиппы Ко, которая ей не подошла, и невероятно красивые сандалии за 1289 крон. Может быть, что-нибудь похожее найдется в сети «Твоя обувь»?
Оставались только книги. Паула снова ступила на эскалатор, пытаясь не смотреть на афиши.
В книжном отделе было много
Когда люди на мгновение расступились, Паула, стоявшая чуть поодаль, под прикрытием полки с яркими книгами кулинарных рецептов, успела увидеть сидящего за столом мужчину. Он улыбнулся женщине, которая протягивала ему свой экземпляр книги, задал вопрос – Паула не расслышала, – открыл книгу и оставил надпись на форзаце. Все так же улыбаясь, он вернул книгу – больше Паула ничего не успела разглядеть: просвет загородил пожилой мужчина в плаще.
Паула внезапно ощутила боль в руке: она так крепко сжимала ключи в кармане, что металл врезался в ладонь. Выпустив ключи, Паула оставила руку в кармане. Через некоторое время очередь стала уменьшаться, а толпа – рассеиваться. Все чаще виднелись каштановые кудри Джейсона и рука, протягивающая книги. Некоторые покупали по нескольку экземпляров. Издательство выпустило новым тиражом его предыдущий роман «For Every Broken Rib», в переводе – «Пересчитать ребра». Название, по мнению Паулы, больше подходило для самоучителя по домашней хирургии.
Джейсон все время улыбался и выглядел невозмутимым. Обаятельно, по-американски раскованно перебрасывался репликами с покупателями. Паула не могла сдвинуться с места. Замерев у полки, на которой красовались «Японская кухня» и «Вегетарианские блюда по-новому», она, почти не мигая, смотрела на мужчину за столом. Он казался чужим. Известным писателем. Красивый известный писатель. Ей хотелось дотронуться до него. Хотелось подойти и сказать: «Джейсон…» – чтобы он поднял голову, посмотрел на нее серьезно, без этой улыбки, обращенной ко всем остальным. Чтобы он встал, взял ее за руку, стал что-то говорить… Он ждет ее, и она это знала.
До конца автограф-сессии оставалось пять минут, и у стола снова образовалась очередь. Не вполне отдавая себе отчет в своих действиях, Паула медленно попятилась прочь, затем повернулась и направилась к выходу из
Паула уселась на свободное место в метро. Она ждала облегчения – награды за правильный поступок, но ничего не чувствовала. Никаких ощущений. Даже сердце больше не щемило.
Без особого интереса она взяла потрепанную газету «Метро», лежавшую на соседнем сиденье. Фотография в правом верхнем углу привлекла ее внимание: красивая улыбающаяся женщина. Ханна Бергдаль, известная актриса, очевидно, получила новую роль в кино. Паула отыскала страницу «Развлечения» и прочитала: «Ханна Бергдаль, известная среди прочего по успешному фильму „Лилии и лев“, а также участвовавшая в столь высоко оцененном критиками спектакле Драматического театра „Сон в летнюю ночь“, получила главную роль в новом фильме Ральфа Брюгге „Билет“».
Паула замерла, но заставила себя читать дальше: «Бергдаль будет играть дочь Генриэтты Польсон в драме, которая, по словам режиссера, повествует о возвращении домой и о чувстве вины. Предыдущий фильм Ральфа Брюгге, „Приемная“, посмотрели…» Паула свернула газету. Что ж, недорого стоило ее обаяние! Она вдруг почувствовала, что по щеке катится слеза. Не успела Паула смахнуть ее, как за первой слезой последовала вторая, и еще, и еще, и вот она уже молча плакала в пустынном вагоне метро, глядя на собственное отражение в оконном стекле.
Юхан пришел домой в отличном настроении.
– Иди сюда, смотри, что у меня есть! – крикнул он из прихожей.
Паула медленно поднялась с дивана, на котором сидела, глядя в экран выключенного телевизора, и подошла к Юхану.
– Я принес кучу брошюр! – радостно сообщил он.
– Брошюр?
– Туристических. На это лето!
– На это лето, – повторила Паула, не вникая в смысл слов.
– Описание гостиниц Франции, Италии и Испании. И карты!
– Карты.
– Да. Как ты вообще? – Юхан положил пакет с брошюрами на разделочный стол возле кухонной мойки. – У тебя какой-то отсутствующий вид.
– Отсутствующий? Правда? – Паула изо всех сил старалась говорить как ни в чем не бывало. – Просто устала, наверное.
– Рано встала?
– Да нет. – Пауле стало неловко. – Просто засиделась в четырех стенах.
Удовольствовавшись этим объяснением, Юхан достал брошюры из пакета и разложил на кухонном столе.
– Я подумал, можно уже начать планировать поездку. Хотя, конечно, не обязательно следовать какому-то определенному маршруту… – добавил он, беспокойно взглянув на Паулу. – Просто интересно посмотреть все варианты.
– Ну конечно, – ответила Паула без особого воодушевления.
Ее равнодушие явно разочаровало Юхана, и он снова собрал брошюры:
– Можем заняться этим позже.
– Угу.
– Ты ничего не купила на ужин?
– Прости. Забыла…