На грани
Шрифт:
– О, скажи, видишь ты в первых солнца лучах
Что средь битвы мы чли на вечерней зарнице?
В синем с россыпью звёзд полосатый наш флаг
Красно-белым огнём с баррикад вновь явится.
Ночью сполох ракет на него бросал свет —
Это подлым врагам был наш гордый ответ…
— Стоп! — Крикнула Мистер Ходжес (учитель музыки, на вид лет 30. Высокий мужчина, с карими глазами, с каштановыми волосами.) — Я опять слышу этот голос! Признавайтесь, кто так красиво поет?
В зале повисла тишина.
Мистер
— И долго мы будем играть в молчанку?
Снова тишина.
— Тогда, вы не уйдете отсюда, пока я не выясню, кому принадлежит этот голос.
Повисла двухминутная тишина и один из подростков не выдержал.
— Этот голос принадлежит Джей!
— Брайан! — Крикнула на него Джей, — ну зачем ты сказал?
— Я не хочу здесь торчать весь день, из-за твоей скромности!
— Джей Лето, — с улыбкой сказал Ходжес, — подойди ко мне.
Джей неохотно подошла к учителю. Ходжес приобнял ее за плечо.
— Излишняя скромность, — с улыбкой сказал Ходжес.
— Я…не привыкла к такому.
Ходжес улыбнулся и сел за черный рояль. — Спой мне второй куплет гимна.
— А может, не надо? … — с нервной улыбкой спросила Джей.
— Я хочу услышать только второй куплет, — Ходжес начал играть, а Джей заметно нервничала.
„Черт, я никогда не перед кем не выступала, а эти пидоры сверлят меня взглядами…“
Джей посмотрела на Роберта, в ответ он кивнул и улыбнулся.
„Ну ладно“
— Там, в туманной тиши, на чужом берегу,
Где надменный наш враг от атак отдыхает,
Что над фортом, как нам, также видно ему —
На ветру колыхнется и вновь пропадает?
Золотистый восход ему блеск придает
В полной славе его свежий бриз развернет.
Это звёздный наш флаг! И он будет всегда
Там, где дом храбрецов, где свободных страна.
Ее голос лился, как кристальный ручей… он был настолько прекрасным, что все одноклассники хлопали стоя. Джей опустила глаза и заметно покраснела.
— Вау, Джей, это было… невероятно! — сказала Мистер Ходжес, — ты занимаешься вокалом?
— Никогда не занималась…
— А пела до этого?
— Нет…
— О мой бог, Джей!
— Что? …
— У тебя талант!
Через несколько часов
— Да ладно? Ты с Марго? — изумленно спросил Шеннон.
— Не знаю, что это было… даже плохо помню те дни. — ответил Джаред, сидя на кухне у Шеннона.
— А как насчет Джей? Ты сказал, что тебе плевать на нее.
— Не знаю, что на меня тогда нашло. Сейчас всё хорошо, мы смогли найти общий язык, и она начала называть меня папой.
— Вау, вы делаете большие успехи.
— Да, пока всё хорошо. А как Томо? …
— Уехал к родителям на время, на звонки так и не отвечает. — Не успел Джаред ответить, как ту же у него зазвонил телефон.
— Да, это я. Что случилось?
— Оп, что Джей натворила?
— Не знаю, но мне это не нравится…
Всю дорогу, он сидел как на иголках: „Надеюсь, что она никого не убила“. К счастью, уроки у всех закончились и Джаред смог спокойно зайти в школу.Он прошел в кабинет директора.
— Здравствуйте, Мистер Лето, меня зовут Майра Перри, я директор школы, с мисис Бэнкс вы уже знакомы, а это Джон Мэйсон и Хелен Мэйсон, родители Линды Мэйсон, которая учиться в одном классе с Джей.
Майра Перри была милая женщина, на вид лет 50,с с русыми волосами и с карими глазами. Мэйсоны смотрели на Джареда с презрением, отчего Джареду становилось по себе: „Она что, убила эту Линду? … “
У Джона были темные волосы и бледно серые глаза.Хелен была блондинка, с кудрявыми волосами и с карими глазами.
— Мистер Лето, Джей избила Линду, до сотрясения мозга, — сказала миссис Перри.
— Вы уверенны, что именно Джей, она бы никогда этого не сделала…
— Ваша дочь ненормальная! — Крикнула Хелен.
„Ну ты и мразь“
— На каком основание вы сделали такой вывод, миссис Мэйсон.
— Есть видео, где хорошо видно, как Джей бьет Линду, — злобно сказал Джон. — В каждом классе висят камеры наблюдения.
Мисис Бэнкс показала видео, где хорошо видно, как Джей бьет Линду об парту.
„Джей, но как ты… “
— У нашей дочери сотрясение мозга! Мы не оставим это безнаказанно! — Вскрикнула Хелен.
— И что ей грозит? — нервным голосом спросила Джаред.
— Это статья, но мы можем всё решить без привлечения полиции, если вы заплатите штраф. — ответил директор.
— Хорошо, я заплачу.
— Но Джей будет наказана уже нами, — вмешалась мисис Бэнкс. — И пожалуйста, проведите с ней профилактическую беседу.
— Да, я обязательно с ней поговорю.
После длительного разговора, Джаред вышел из кабинета, но его догнала мисис Бэнкс.
— Мистер Лето, Джей очень плохо написала тест по алгебре и диктант по английскому, — со вздохом сказала Мисис Бэнкс. — Ее не допустят к экзаменам, если она не пересдаст и поэтому, есть риск ее исключения.
— А если она сможет пересдать тест и диктант?
— Всё-равно, ее могут исключить.
— Никого не будут исключать. — Это был Мистер Ходжес, — извините, что подслушаю, но не мог не вмешаться. Мистер Лето, я Кристофер Ходжес, учитель музыки, — Ходжес пожал руку музыканту. — У вашей дочери потрясающие музыкальные данные, она может вытянуть нашу школу на новый уровень, в сфере музыки, если она согласиться перейти в музыкальный класс. Если Джей будет частью музыкального класса, ее никто не посмеет исключить.