Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 7. Часть 4
Шрифт:

— У остальных что?

— То же самое — она выложила на стол банковские чипы и ручные искины.

Посмотрел марку у них. Все были одной модели Дракон — 2046.

— Странно это.

— Что странно?

— Модель старая — тридцать восемь лет как не выпускается. Однако никто из них не выглядел как шестидесятилетний.

— Не выглядел. Они гораздо моложе. Почему шестидесятилетние?

— Когда они служили в десанте, им было по восемнадцать-двадцать лет, если добавь к этому сроку тридцать восемь лет, то получается им должно исполниться шестьдесят лет, а им

не было столько. Сорок пять-пятьдесят максимум.

— Причём здесь их возраст? Ничего не понимаю.

— Посмотри на искины. Они все одинаковые, одной марки и модели. Вначале я подумал, что они их получили во время службы в десанте, но не сходится.

— Купили потом.

— Все разом одну и ту же модель?

— Ну, а что такого? Была распродажа со складов десанта. Продавали как устаревшую модель.

— Я так не думаю. Зачем такие искины каждому из них, да и к чему покупать это старьё, когда они могли купить более свежие модели? Кредов у них хватало. Скорее, это трофеи, и достались им бесплатно.

— Возможно.

— Тогда сразу возникает другой вопрос.

— Какой?

— Это искины оширского планетарного десанта. Они что, на собственные склады напали и их разграбили?

— Запросто. Учитывая, что они работорговцы.

— Почему они тогда после этого были живы и на свободе?

— Вот это загадка.

— Думаю, я знаю ответ на этот вопрос.

— Этот оширец.

— Да. Новые имена и документы.

— Что нам это даёт?

— Ничего не даёт, только то, что, возможно, они раньше были в местном розыске, но это уже неважно. Настоящих имён мы не знаем и никогда не узнаем.

— Этот оширец, кстати, тоже липовый.

— Почему?

— Глава клана называл его Ожи, а теперь посмотри, как его зовут по документам.

Скинул ей ссылку на список разыскиваемых на Оршанге. Он был на первой странице списка.

— Рид Чу. Второй заместитель начальника колонии, — прочитала Мила вслух. — Вышел с работы и пропал два месяца назад.

— Думаю, он никакой не Рид, а Ожи. Может, и Ожи не настоящее имя. Скорей всего, они связаны ещё со службы в десанте, но вот выяснить, кто он такой на самом деле не получится. Как его зовут, и как он выглядит на самом деле, неизвестно.

— Это плохо. Что будем делать?

— Не знаю, нужно подумать.

— Ты выяснил, что за Наридо?

— Мой запрос выдал несколько миллионов вариантов. Это популярное имя у оширцев.

— Он сказал: «Полечу на Наридо». Это не имя. Скорей всего, это станция.

— Я тоже так подумал, но в сети нет станций с таким названием. С таким названием есть бары, магазины, торговые центры на разных станциях и планетах. Кроме того, возможно, это военная станция, и она секретная или пиратская. Здесь, возможно, много разных вариантов.

— Почему военная или пиратская?

— Потому что линкор в розыске. Не может же он на захваченном линкоре летать, где ему захочется.

— Ты же сам сказал, что не удивишься, что у него новый транспондер.

— Сейчас всё возможно, а тогда вряд ли.

— Как нам тогда найти, куда он полетел?

— Знаешь, мне

пришла в голову одна идея.

— Рассказывай, люблю твои идеи.

— Мне кто-то недавно говорил, что сомневается в моих идеях.

— Когда это было?

— Когда я в багажном отделении бота решил спрятаться.

— Там у меня возникли небольшие сомнения, а сейчас их нет. Рассказывай!

— Хорошо. Я сейчас взломаю диспетчерскую на той станции и посмотрю, в каком направлении от станции разгонялся линкор, это значительно сузит поиск.

— Думаешь, он не сделал так, как ты? Пригнул в одну сторону, а потом в другую.

— Вряд ли. Ведь не думал, что я смогу узнать, куда он направляется, поэтому полетел напрямую.

— Тогда ломай. Чем мне пока заняться?

— Займись капсулами. Пока мы на торговой станции, попробуй их продать.

— Хорошо. Может трофеи тоже продать? Зачем они нам?

— Думаю, не стоит пока. Потом продадим. Искины тоже лучше не трогай, если только одну-две штуки, не больше.

— Поняла. Что с ботом будем делать?

— Даже не знаю, продавать его пока не стоит. Пускай в трюме постоит, потом продадим.

— Хорошо.

— Нужно будет банковские чипы взломать.

— Ты их целую коллекцию собрал.

— Привычка такая у меня ещё с Джинга осталась. Я их там долго собирал, потом взломал. Мне тогда это здорово помогло. У меня всё имущество СБ конфисковало и без единого креда меня оставило. Выкладывай все банковские чипы на стол.

Большая их часть была у меня в рюкзаке, но и у Милы их нашлось немало. Когда все пересчитал, обнаружилось, что у нас сорок семь чипов.

— Это сколько разумных мы перебили, — задумчиво сказала Мила

— Не мы, а я, и потом какая-то часть, возможно, жива и частично это не наша заслуга.

Пока она задумчиво смотрела на чипы, выложенные на столе, я подключал для взлома один из запасных искинов и быстро доработал программу для одновременного взлома всех сорока семи чипов. После чего активировал одновременный взлом.

— Мила, не сиди с траурным лицом. Займись делами.

— Конечно.

Она переместилась в каюту, а я занялся взломом диспетчерской на станции Тарг-хо. Дыры в безопасности никто так и не устранил, и я без проблем взломал её повторно. Записей отлета линкора не было, а данные сохранились. Он разгонялся по полосе на северо-восточном направлении. На всякий случай проверил записи в ремонтной мастерской. Они подтвердили: линкор от станции, действительно, полетел в том направлении. После чего занялся камерами наблюдения на станции. Пропавших сбшников там искали, причем активно. Вот только камеры наблюдения около ангара были отключены, когда они туда заходили, и включены только на следующий день. Однако около ангара сбшники появлялись, но внутрь не заходили. Они вызвали искин. Он ответил, что внутри разумных нет, и они ушли. На всякий случай удалил с искина данные об открытии наружных и внутренних ворот. Заглянул в список разыскиваемых у искина СБ и обнаружил там двоих сбшников. Там же были в розыске глава клана и его заместители. Мы с Милой отсутствовали.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Япона осень

Сухов Лео
6. Антикризисный Актив
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Япона осень

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5