Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 7. Часть 5
Шрифт:

— Мила, добей зенитные орудия. Вдруг они ещё целые.

— Приняла.

Снова застучало орудие челнока. После чего последовало два взрыва.

— Готово.

— Молодец!

Сам я отправил технических дроидов к кормовому шлюзу. Вскоре я завис над флаером, и все технические дроиды отправились на прогулку. Они забрали криокапсулы из багажного отделения флаера и вместе с ними вернулись в трюм челнока.

— Это что за флаер? Наш?

— Нет. СБ выдало.

— Уничтожить его?

— Не

нужно, я уже запустил вирус. Он сотрёт все данные с искина.

— Жаль.

— Не настрелялась ещё?

— Эти уроды нам новую краску испортили. Придётся красить снова.

— Покрасим. Нам нужно сбежать отсюда.

— Сбежим, но краску жалко.

— Диспетчерская вызывает челнок Быстрый.

— Челнок Быстрый на связи.

— Вам никто не давал разрешения на вылет. Немедленно возвращайтесь обратно.

— Вернуться обратно не могу. На меня совершено нападение. Ангар, который я арендовал, захвачен напавшими на меня пиратами. В связи с чем я покидаю вашу станцию. Задерживать меня вы не имеете права.

— Челнок Быстрый, нападение на ваш ангар не подтверждено.

— Разумеется, оно мне прислонилось и зенитные орудия пиратов на вашей станции тоже. Вот только сейчас все могут посмотреть на их остатки, но вы их разумеется не увидите.

— Это какая-то ошибка. Немедленно вернитесь.

— Я покидаю станцию, а вы не имеете права меня задерживать, мы граждане другой империи. Извиняться будете в суде.

— Вам запрещён вылет!

— Я уже вылетел. Попробуете напасть, добавите себе обвинение в пиратстве.

— Вот наглая, — сказала молчавшая Мила.

— Она с ними заодно. Помогаем им как может.

— Проверь криокапсулы в трюме.

— Сейчас.

Сам стал разгонять челнок и занимался поиском того, куда прыгнуть. Вскоре вернулась Мила.

— Порядок с капсулами. Кто в них?

— Большой геморрой.

— О чём ты?

— Сама послушай мой разговор с начальником СБ.

— Что это значит?

— Это значит, что я достал эти капсулы. Хотя это сделать было очень непросто, но лучше бы я их оставил там. В них аграфки.

— Ты это серьёзно?

— Да. Посмотри настройки криокапсул.

— Он нас подставил.

— Думаю, он только выполнил приказ. Это всё решили на более высоком уровне. Подозреваю, что из-за этих криокапсул началась война на спутнике, на который я летал.

— Даже так?

— Думаю так. Мне повезло или, наоборот, не повезло, что я смог их достать.

— Почему повезло или не повезло?

— Посмотрим. Лучше бы они ко мне не попадали. С другой стороны, у аграфов за них можно многое попросить. У СБ и аграфов возможностей гораздо больше, чем у нас.

— Им проще нас найти и прикончить, чем кого-то искать и выкупать.

— Они так и поступили. Прислав наёмников в соседний

ангар.

— Думаешь это они?

— Они или СБ. Какая разница? О том, что прилечу на эту станцию и полечу за капсулами. Знало только СБ. Собственно именно оно организовало этот тур для меня.

— Не поняла, почему от тебя женщиной пахнет?

— Потому что агентом СБ Авара оказалась женщина.

— Что у тебя с ней было?

— Ничего не было.

— Где она?

— На станции наверно. Ты сама всё слышала, я должен был вывезти её на станцию.

— Понятно теперь, почему ты меня оставил на станции.

— Мила, ты сама легла на учёбу, и я не знал, что агент женщина и бывшая рабыня.

— Рабыня?

— Да. Она до сих пор рабыня по законам Авара.

— Сбежала из рабства?

— Можно и так сказать, я вывез её сюда. Не начинай разборку. Прошу тебя. Ты лежала на учёбе, а нужно было что-то решать. Другой возможности получить хоть какую-то ниточку о том, как найти Леру могло не представиться. Тогда я решил, что нужно действовать.

— Посмотрим, что из этого получится.

— Сам бы хотел это знать. Пока нужно отсюда удирать.

— Что там?

— Судя по всему, за нами погоня.

— Кто?

— Наёмники. Похоже, это их эсминец сел нам на хвост. Транспондер у него выключен.

Она посмотрела на экран и приблизила эсминец. Сам я вышел в эфир.

— Внимание диспетчерская. У вас пират в системе. Он только что покинул станцию. Транспондер отключён.

— Это диспетчерская. Все корабли в системе с рабочими транспондерами. Проверьте свои системы.

— Мои системы в порядке, а вот эсминец, преследующий мой мирный челнок, летит без транспондеров.

— Эсминец в порядке. Транспондер у него исправен. Продиагностируйте свои системы.

— Мои системы исправны.

Диспетчерская замолчала, а эсминец стремительно нагонял челнок. Наплевав на все ограничения и запреты.

— Что ты выяснил о них? — спросила Мила, внимательно рассматривая эсминец на экране.

— Если ты о наёмниках, то ничего. Не было времени выяснять. Наёмники появились в соседнем ангаре четыре дня назад. Подходили и накапливались небольшими группами. Кто такие, откуда, кто главный, ничего не выяснял.

— Как ты узнал о них.

— Пси подсказало, но ещё в той системе я стал подозревать, что меня не просто так отпустили оттуда. Когда прилетел, стал искать и нашёл.

— Что планируешь делать?

— Удирать.

— Я про криокапсулы.

— Не знаю. Нужно с СБ пообщаться. Послушаем, что скажут.

— Не понимаю, почему они тебя послали за ними.

— Здесь как раз всё понятно. Они решили убить двух зайцев одним ударом. Капсулы получить и меня или захватить, или уничтожить.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь