На границе империй. Том 8. Часть 2
Шрифт:
— Ничего, им запрещено с нами общаться.
— Слышал, что он говорит? — обратился начальник ко мне.
— Слышал и не нравится мне это.
— Почему?
— Мне прямо предлагают прилететь к ним в гости. Даже корабли убрали оттуда. Просто прилетай и забирай. Непонятно зачем решили спрятать часть кораблей здесь. Непонятно только где остальные корабли и зачем они это делают.
— А я тебе говорил, нужно лететь на станцию, — сказал начальник имперской безопасности.
— Пираты с аварцами —
— Кривой, приложи руку сюда, — сказал начальник имперской безопасности, вытащил планшет и активировал его.
Кривой явно не хотел этого, но подчинился, видя, что находится под прицелом не только моего бластера.
— Надо же, я думал, Кривой — это кличка, а это у тебя фамилия такая, — сказал начальник имперской безопасности.
— Что с ним? — спросил его.
— Ты прав, сбежал, в розыске.
— Не удивлён.
— Это была инсценировка СБ, я работаю на вас, — сказал Кривой.
— Врёт? — спросил начальник имперской безопасности.
— Врёт. Забирай его. Нужно что-то делать или диспетчеры станции начнут волноваться.
Два раза выстрелила винтовка ещё одного пришедшего с ними из имперской безопасности, и в груди Кривого оказалось два дротика.
— У него скафандра нет. Я здесь всё обыскал, — сказал начальнику имперской безопасности.
— Это не проблема. Риз, приведи сюда медицинского дроида и нужно будет его подлечить.
— Сейчас будет.
— Риз, послушай меня внимательно. Этот Кривой чертовски опасен. Я в прошлый раз думал, что убил его, но он ушёл и попытался захватить в заложницы четырёх очень ценных девушек.
— Это что за ценные девушки?
— Поверь, тебе это лучше не знать. Так вот я с женой вдвоём стреляли в него уже раненого и оба попали. Как видишь, до сих живой. Он живучий и чертовки опасный. Будь с ним очень осторожна и не верь ему, что бы он ни говорил. Ему тебя прикончить не составляет никакого труда. Поняла меня?
— Поняла, но не поняла, как это так?
— У меня на станции был друг в рабстве. Именно Кривой его отправил сюда. Вот запись моего с ним общения тогда. Посмотри.
Пришлось подрезать запись и отправить его.
— А чего там все бегают и что-то тащат?
— Ты про девушек?
— Да.
— Это бесплатный шоппинг у них был.
— Вон эти уже дерутся. Эти не флотские, это местные.
— А сейчас там есть такие магазины?
— Что, тоже на шопинг захотела?
— Конечно.
— Я тебе не для этого показал эту запись.
— Интересно же.
— А мне можно запись? — услышал я женский голос, повернулся и посмотрел на его обладательницу. Оказалась только что стрелявшая из
— Держи. Она засекречена вообще-то, но вы должны представлять, что нас ждёт на станции.
— А мне полную версию, — сказал начальник имперской безопасности.
— Надеюсь, мне ничего не будет за рассекречивание этой записи?
— Не будет.
— Тогда держи.
— Они же из клана Утрен… — он осёкся на полуслове. — Этого не может быть. Как они здесь оказались?
— Этот вопрос точно не по адресу.
— Удивительно, что у тебя эту запись не изъяли.
— Видимо, не успели. Вы помешали. Может, не полезем на станцию, а то ещё кого-нибудь найдём?
— Полезем. Нужно обязательно всё проверить.
Он поднял глаза и посмотрел мне в глаза.
— Ну и везучий же ты. Даже не представляешь, кого ты там спас. Не удивительно, что всё засекречено.
— Кого?
— Это секретная информация.
— Вот всегда так. Всё отберут и говорят, что везучий.
В рубку заехал медицинский дроид. Он под управлением Ризы погрузил Кривого внутрь и поехал на выход.
— Что будем делать? — спросил начальник имперской безопасности.
— Проникать на станцию. Ты ведь теперь точно не отступишься?
— Нет.
— Тогда возвращайтесь на фрегат или полетишь со мной?
— Возвращаемся! — скомандовал он, и они покинули рубку.
Вот теперь есть время подумать и активировал автопилот. Тральщик стал медленно набирать скорость. Аварцы однозначно хотят, чтобы я захватил базу шестого флота. Они прямо жаждут этого. Вот только зачем? Везде я чувствовал уши этого бывшего аварского посла, но его самого не было, и я не мог понять, ради чего всё это. Они проиграли. Силы вторжения уже разбиты. Что же они теперь задумали? Какую выгоду они получат, если я захвачу базу флота? Разрыв мирного договора? Так какой сейчас мирный договор, когда флот на флот воюем?
С другой стороны, все сражались с выключенными транспондерами как пираты. Включил я транспондеры, только когда они решили сдаться и по согласованию с императором. Если я нападу на базу флота с выключенными транспондерами? Будет понятно, кто напал, но доказать, что-то будет сложно, но тогда разрыв мирного договора однозначен. Если он уже не разорван. А он не разорван, безопасность сильно переживал на этот счёт, значит, он не разорван.
Аварцы сами не напали на наши системы, хотя и могли, они отправили пиратов. Значит, и мне нельзя нападать. Обвинят во всём меня. Договориться с пиратами как они? Может, поэтому аварцы здесь? Кто-то точно сливает информацию аварцам, ведь я только начальнику имперской безопасности говорил о том, что у меня есть желание напасть. Кому он передал мои слова, оставалось для меня загадкой.