На границе империй. Том 8
Шрифт:
— Ничего.
— Не ври мне, я этого не люблю.
— Я вас не долечила. Мне приказали вас поднять.
Посмотрел на время на нейросети.
— Так, мы договорись на шесть часов, а прошло уже восемь? Что произошло?
— Мне приказали вас поднять.
— Кто?
— Я! — услышал я голос начальника имперской безопасности.
Приподнявшись в капсуле, я обнаружил его, сидящего за столом медика.
— Что случилось?
— Ты нужен. Одевайся. Потом вернёшься к ней в капсулу.
—
— Я знаю, просто вас сейчас точно не уложить будет, а я вас не долечила.
— Не переживай ты так, — погладил её по голове. — Вернусь я к тебе, только немного позже.
— Одевайтесь, командующий.
Мы вместе с начальником имперской безопасности вышли из медсекции рейдера и отправились на лётную палубу.
— Что произошло?
— Меня интересуют подробности твоего захвата пиратской станции.
— Так спроси любого здесь — они все в курсе того, как это было. У меня никаких секретов нет. За исключением захваченных там дамочек. Про это у меня подписка о неразглашении.
— Меня это не интересует. Меня интересует сама станция и её устройство.
Мы зашли к нему на фрегат и устроились в кают-компании.
— Боюсь, я уже и не помню. Давно это было.
— Не сохранилось записей?
— Всё уничтожилось, когда мне выжгли нейросеть.
— Жаль.
— Поспрашивай экипаж. Может у них сохранилось. Там все побывали, даже пилоты. От местных бутиков их невозможно было оторвать.
— Спрошу.
— А зачем тебе понадобилась планировка станции?
— Скажи, а откуда тебе известно, что на базе шестого флота нет больше линкоров?
— Я такого не утверждал.
— Как не утверждал? Вот запись твоего разговора с командующим седьмым флотом.
— Ты внимательно её просмотрел. Я сказал, когда эти оттуда улетали.
— Откуда ты это узнал?
— Кто из нас в СБ служит?
— Оба. Выкладывай.
— Вот записи моего допроса пленных на линкоре, а вообще мог бы и сам их запросить у СБ линкора. Ты мне лучше скажи, зачем тебе понадобились записи с бывшей станции?
— Дело в том, что ты её не уничтожил.
— Ошибаешься, я взорвал генераторы накачки станции. Я сам видел, как это произошло.
— Взорвать-то ты взорвал. Вот только пираты всё восстановили.
— Жаль, а я тогда надеялся, что навсегда уничтожил её.
— Ты хорошо станцию попортил, пираты два года её восстанавливали и тебя вспоминали.
— Для пиратов стало большим сюрпризом моё возвращение на флот. Вот только у меня теперь под командованием целый флот, и ты меня спрашиваешь про неё. К чему бы это?
— С тобой не интересно. Ты всё наперёд знаешь. Что ты знаешь про представителя аварцев на станции?
— Знаю, что был такой, но его судьба мне
— Он спрятался и не попал в плен.
— Я так понимаю, что он до сих пор там?
— Да, и он меня очень интересует.
— Ты в курсе, что от нас с командующим требует генеральный штаб?
— В курсе. Чтобы ты возвращался. Вот только ты им не подчиняешься. Здесь последнее слово за тобой.
— Решил прикрыться мной?
— Император даёт тебе полный карт бланш. Он сказал на твоё усмотрение.
— Мне нужны данные разведки. Мне нужно знать, что задумали аварцы. Я не могу бросить базы флотов. До пиратской станции далеко лететь.
— Они сменили дислокацию станции.
— И где они сейчас находятся?
— Не так далеко от нас.
— Ты действуешь как змей-искуситель.
— Вот карта. Два прыжка, и мы там.
— Устроились под боком у аварцев. С двух сторон прикрылись туманностью. Лезть туда без разведки — может плачевно закончиться.
— Ты ведь прошлый раз без разведки прилетел.
— Не совсем так. Я сделал ментокопирование одного пирата, который занимался постройкой обороны станции и знал, как устроена оборона. Если бы я полетел с другой стороны орудия станции, мне бы много проблем доставили, а я прилетел с задней стороны и знал расположение орудий. К тому же я проник на станцию, как пират и тормозил искин станции. Сейчас же мы не знаем ничего. Нас могут на подлёте уничтожить.
— Вот видишь, а говоришь, что ничего не помнишь.
— Детали не помню. Память не полностью восстановилась. Знаешь, мне интересно, как они смогли перетащить туда станцию? Ведь для транспортировки такой махины нужно её разобрать, а потом кусками перевозить.
— Существуют сверхмощные буксиры для транспортировки станций.
— Я знаю о таких. Вот только откуда такой у пиратов?
— Аварцы помогли.
— Вот нехорошие разумные.
— Значит, у них ещё тогда были какие-то планы, связанные с ними, и это не просто так, и оборона там серьёзная. Уверен, что орудия для обороны станции аварцы им также исправно поставили.
— Какие планы у них были и так уже понятно.
— Согласен, но это не убавляет количество орудий в пиратской системе.
— Мы должны туда попасть раньше аварцев.
— В смысле раньше? Они уже там?
— Понятно, что там, но они пока не зачистили всех, кто в курсе.
— Все, кто был в курсе, остались в малой и большой системах у нас. Допрашивай, сколько хочешь.
— Ты не понял, нам нужен представитель аварцев на станции.
— Это ты не понял, и не нам нужен, а тебе. Допрашивай, сколько хочешь захваченных пиратов, они тебе больше расскажут.