На краю пропасти
Шрифт:
«Тебе меня не испугать! – мысленно сказал он астероиду. – Ты – двухкилометровая глыба железа. Многим на Земле ты покажешься самой красивой и желанной на свете. Ты – деньги в банке! Ты – надежда на возрождение планеты, рабочие места для миллионов людей. Золотое дно – таково твое имя и такова твоя сущность».
– Готов к выходу! – послышался голос Фукса в наушниках.
– Есть! – раздался быстрый ответ Аманды.
Дэн сжал правый кулак на портативном пульте управления движениями в скафандре. Холодный газ бесшумно хлынул из баллона, и он вновь повернулся лицом
– Здорово! – У Фукса немного дрожал голос.
– Эй, Ларс! Посмотри, правда, красавица? – сказал Дэн.
Фукс направился в сторону Рэндольфа. Сбоку на его скафандре среди прочего снаряжения были прикреплены специальные инструменты для взятия проб с астероида: топорики, дрель и прочее.
– Она просто огромна! – потрясенно сказал молодой астроном.
– На самом деле «Золотое дно» – небольшой по космическим меркам кусок руды, и чем скорее ты отколешь от нее кусок, тем быстрее мы заявим о своих правах на малютку.
Фукс не стал медлить, хотя любые действия в скафандре, даже самые простые, давались ему с трудом. Сначала Дэн полагал, что ученый станет откалывать кусок металла топориком, но тот запустил специальный аппарат и слегка взлетел на два метра над бугристой поверхностью.
Дэн подошел к нему, нажав несколько кнопок на скафандре, и опустился рядом на поверхность астероида. Вверх поднялись клубы пыли и остались плыть над поверхностью.
После трех попыток Фуксу удалось наконец пробурить поверхность. Дэн похлопал его по плечу.
– Не пытайся ходить здесь, гравитация слишком мала, ты попросту улетишь.
– А как тогда?..
– Просто скользи ногами. – Дэн лично продемонстрировал, как это делается, подняв еще несколько клубов пыли. – Представь, что танцуешь.
– Вообще-то я не очень хорошо танцую, – признался Фукс.
– Да ладно! Здесь не самая лучшая танцевальная площадка в Солнечной системе!
Бугристую и неровную поверхность астероида покрывала густая пыль, как и поверхность Луны. Да, стоять здесь – все равно что на палубе корабля.
– Как думаешь, сколько здесь железа? – спросил Дэн.
– Когда вернемся на корабль, можно будет сказать с большей уверенностью, – уклонился Фукс.
Дэн задумался. Он ученый и наверняка знает свое дело. Спросишь у него что-нибудь простое, а парень выдает целую кучу формул, так и не ответив на вопрос.
– Ларс, а какова масса этой штуки?
Фукс развел руками. В скафандре он выглядел еще более неуклюже.
– Ну? – нетерпеливо поторопил Дэн.
– Учитывая размеры… железо-никелевые астероиды обычно не содержат более семи-восьми миллиардов тонн железа и восьмидесяти тонн никеля.
Глаза Дэна расширились от удивления.
– Это в пять или шесть раз больше, чем все мировое производство стали за год, да и то – в лучшем случае! Так было разве что в дни до потопов и других катаклизмов.
– Конечно, присутствуют и разные
– Ясно, – крякнул Дэн.
Мысли в его голове крутились с бешеной скоростью. Одного астероида достаточно для снабжения мировой промышленности на год! А таких астероидов в Поясе тысячи! Господи, значит, все как он и предполагал! Все, на что надеялся, обещания, которые давал людям, – все станет реальностью и воплотится в жизнь!
– Я бы хотел посмотреть на поверхностные борозды, – сказал Фукс, повернувшись лицом к дальней части астероида.
Усилие, сделанное при движении, подняло его над поверхностью, и Дэну пришлось помочь парню снова опуститься.
– Сначала возьми пробу здесь, – сказал Дэн. – Тогда мы сможем тут же заявить свои права на наше «Золотое дно».
Свет был настолько тусклым, что Дэн едва различал лицо Фукса сквозь пластик шлема. Астроном кивнул и медленно, настолько медленно, насколько возможно, попытался встать на колени. Затем вынул топорик из сумки с оборудованием и отколол кусок астероида. Это действие вновь подняло вверх клубы пыли, однако Фукс сумел сохранить равновесие и остаться на месте.
– Ларс, прикрепи себя страховкой к поверхности! – велел Рэндольф.
– Да, конечно, – пробормотал тот, дотягиваясь до очередного инструмента в сумке.
– Аманда, сделай запись: корпорация «Старпауэр» начала брать пробы с астероида «41—014 Фукс». Согласно уставу Международной Ассоциации Астронавтов, а именно пункту 2021, корпорация «Старпауэр» заявляет свои эксклюзивные права на данное небесное тело.
– Записала, – послышался голос девушки. – Ваше заявление автоматически отправлено в главный офис МАА на Землю.
– Очень хорошо, – довольным тоном произнес Дэн.
Он почему-то вспомнил историю школьных лет про испанского исследователя Бальбоа. Когда Бальбоа впервые увидел Тихий океан, то не успел войти в его воды, как тут же заявил, что весь океан и земли, которые тот омывает, принадлежат Испании. В те дни мыслили масштабно, никаких МАА не существовало, никто не мешал.
Наконец Фукс приспособился передвигаться не поднимая ног и почти два часа собирал образцы пород и делал видеозаписи поверхности. Дэну не нравилась взлетавшая вверх пыль, она могла забиться в швы скафандра. Однако пыль просто повисала в пространстве, не опускаясь. Наверное, для этого потребуется год или больше, подумал он.
Справа от себя Рэндольф увидел выступ, похожий на небольшой холм. Фукс наконец-то прикрепил себя к поверхности и был всецело поглощен откалыванием кусков различной величины, поднимая вверх все новые и новые клубы пыли.
– Пойду к тому выступу, – сказал Дэн, показывая вправо. – Надо посмотреть, что на той стороне.
– Хорошо, – отозвался астроном, не поднимая глаз.
Дэн аккуратно, едва передвигая ноги, чтобы не оторваться от поверхности, направился вправо, хмурясь от клубов пыли. На Луне похожая пыль, но она электростатически притягивалась и прилипала к скафандрам и стеклу шлема. Наверное, здесь то же самое.