На меньшее - не согласна
Шрифт:
Больше всего его пугала ее покорность. Дома он, как ребенка, раздел ее и уложил в кровать, а потом разделся сам и лег рядом. Он прижал ее к себе и крепко обнял, чтобы согреть своим теплом и успокоить, но она все никак не могла уснуть. И тогда он повернул ее к себе и начал ласкать с таким серьезным и сосредоточенным видом, что Бетти почувствовала, что начинает оттаивать, и поняла, что любит его больше жизни.
13
Когда
— Когда ты уснула, я позвонил Дэну и попросил его немного прибраться. Утром он заехал, взял ключ и навел тут порядок. А потом привез ключ, пока ты не проснулась.
У Бетти на глаза навернулись. слезы. Зная, что ее тут ждет, она боялась ехать домой. Ее очень растрогала забота Эда.
— Спасибо тебе! — Она повернулась и обняла его за шею.
— Я не мог оставить тебя одну вчера вечером, а Дэн сразу согласился. Еще бы! После того что он тебе устроил… — Эдгар заметил, что она вот-вот расплачется, и старался ее отвлечь.
— Я отблагодарю его при первой же возможности. Но ведь это ты придумал. Ты такой хороший! — И она притянула к себе его лицо и нежно поцеловала.
Эдгару не так уж часто доводилось слышать слова благодарности от женщин и, растрогавшись и даже чуть-чуть смутившись, он ответил на ее поцелуй.
Бетти оторвалась от его губ и, вздохнув, заметила:
— Пойду приведу себя в порядок. Ведь надо еще заехать в участок за машиной!
— Бет, нам нужно поговорить…
— Давай поговорим по дороге, Эд, — бросила она через плечо, направляясь в спальню. — У меня и так времени в обрез.
— Хорошо, — согласился он и вернулся в гостиную. Эдгар знал, что Бетти не понравится то, что он предложит, и после вчерашнего ему меньше всего хотелось ее огорчать. Но, раз речь идет о ее безопасности, ей придется его выслушать, нравится ей это или нет.
Теперь совершенно ясно, что ее преследует какой-то псих, причем с каждым разом он становится все агрессивнее. Райли нутром чувствовал, что каким-то образом он связан с похитителями, и содрогался от одной лишь мысли, что может случиться с Бетти, если она вдруг окажется дома, когда тому взбредет в голову опять к ней прийти.
Он этого не допустит! После того как этот сумасшедший проник к ней в дом, Эд, не спрашивая ее разрешения, приказал, чтобы за домом следили, но никто ничего так и не заметил. Бетти в опасности, и он ее защитит. Он не позволит ей жить здесь, пока они не отловят этого мерзавца. Она должна переехать к нему. Вот на чем он будет настаивать.
У Эдгара потеплело на душе. Бетти переедет к нему… Он жил вместе только с одной женщиной, бывшей
— Я готова. — Бетти вышла из спальни и взяла сумочку. — Я так быстро собралась, что ты утратил дар речи? — поддразнила она его.
Она почти угадала. В платье цвета неспелого абрикоса, плотно облегавшем стройную фигуру и подчеркивающем нежный цвет лица, она была так хороша, что у Эдгара перехватило дыхание. Он почувствовал, что сделает все возможное и невозможное, но не допустит, чтобы с ее головы упал хотя бы один волос.
— Эд, разве мы не спешим? — Бетти удивилась, заметив его сосредоточенный взгляд. Но она еще больше удивилась, когда он на мгновение прижал ее к себе и, не говоря ни слова, отпустил и повел к двери.
Выслушав по дороге в участок его доводы, она изумленно спросила:
— Ты хочешь, чтобы я переехала к тебе?!
— Так ты будешь в безопасности, — бросив на нее взгляд, ответил он. — Я установил наблюдение за твоим домом, но никто не заметил, как этот псих вчера проник в дом. Я не намерен сидеть и ждать, пока он нанесет тебе очередной визит!
Бет оторопело слушала. Значит, несмотря на наблюдение, преступник проник к ней в дом! Она невольно содрогнулась. Эд говорил спокойным, ровным голосом, и ей вдруг пришло в голову, что его предложение продиктовано одной лишь заботой о ее безопасности.
Она про себя вздохнула. В их отношениях все чувства — увы! — исходят с одной стороны. Впрочем, она и не надеялась, что Эдгар ее полюбит, и с самого начала знала, что эта связь принесет ей одни страдания. Если она переедет к нему, ей будет еще больнее, потому что совместная жизнь, пусть даже на короткое время, создаст иллюзию постоянства. Но она согласна. Ей так хорошо с ним, что она не может упустить этот шанс, а когда наступит день расставания, кто знает, может, воспоминания облегчат боль?
— Ладно, — просто сказала она.
Эдгар обомлел; он боялся оторвать глаза от оживленной дороги, а еще больше боялся взглянуть ей в глаза.
— Ты согласна?! — наконец выдавил он, кляня себя за то, что у него не хватило сил скрыть удивление. Нечего сказать, хороший способ ее убедить! Сам только что распинался о здравом смысле, а теперь не может поверить, что она согласилась.
Бетти слабо улыбнулась. Выходит, великий детектив не лишен чувств, как и простые смертные.