Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я не злился на молодого конюха, а вот Арчибальда мечтал, чтобы растоптал целый табун лошадей.

– К сожалению, у тебя неверное представление о нашей семье. Не все семьи счастливые, есть и те, что уничтожают друг друга изнутри, – прозвучало из моих уст поучение, которым я не собирался грузить Джулиана, но пришлось.

– Я не смогу отказать мистеру Кроуфорду старшему, если он вновь попросит оседлать Зевса. Но, предупреждаю, чувствуя, как конь вам не безразличен: сейчас ему нужен особый уход и отсутствие нагрузок.

Я заметил, что Джулиану тоже

важно состояние моего воспитанника, поэтому предложил ему выгодную сделку:

– Если ты готов оставить эту конюшню и работать только на меня, я арендую другое место.

– Вы будете платить мне только за уход за Зевсом? – засомневался юноша.

– Нет. Мне нужен еще один водитель. Как ты смотришь на официальный оклад, а лошади пусть останутся приятным хобби для нас обоих?

– Почему вы так добры к малознакомому человеку? – все еще не верил Джулиан.

– Мне нужны люди, которым я смогу доверить свою жизнь. Что-то подсказывает, что ты можешь войти в их число.

Тогда я еще не знал, к чему приведет данное предположение и как Джулиан повлияет на мою судьбу, умудрившись угробить ту самую жизнь, что я по глупости ему доверил.

Глава 3

Мучения светскими приемами продолжались. Если раньше бороться за свою свободу приходилось только с отцом, теперь они делали это вместе с моей девушкой. Будь Арчибальд моложе, они бы с Кассандрой составили гармоничную пару.

Очередной благотворительный вечер заставил меня раньше закончить работу. Почти удалось договориться с инвесторами, но теперь придется все начинать заново. Меня жутко злило, что пришлось менять свои планы, но мы недавно помирились с Кассандрой, и подкидывать новый повод для ссоры совсем не хотелось. Пока мой энергетический сосуд не успел наполниться достаточно для очередной схватки с обольстительной танцовщицей.

В роскошный отель, где происходил прием, Кассандру было велено довести Джулиану, я же поехал туда из рабочего офиса. Едва встретился с возлюбленной, пришлось испытать ее испепеляющий взгляд. Я знал причину недовольства девушки и заранее приготовился к ярости.

– Эдриан, что на тебе за галстук? – потребовала объяснений красавица. Облегающее бардовое платье идеально подчеркивало ее точеную фигуру.

– Прости, я не успел дойти до портного, было слишком много дел, – соврал я.

Несколько дней назад Кассандра вручила мне обрез ткани, из которого было сшито ее платье, чтобы в ателье я заказал галстук в тон. У меня был свой портной, и я предпочитал не пользоваться услугами других мастеров. Это задание совершенно вылетело из моей головы, и вспомнилось только сегодня. Уже вечером побежал в магазин в поисках галстука и постарался подобрать наиболее подходящий, но Кассандра все равно уловила отличия.

– Иногда мне кажется, что ты все делаешь мне назло, – прошипела девушка, но все же взяла меня под руку, чтобы вместе появиться в зале.

Начались привычные формальные процедуры с приветствиями всех подряд и

пустыми разговорами. Кассандра была очаровательна и вызывала восторг всех, с кем начинала болтовню. Иногда мне хотелось спустить мечтателей на землю и уверить, что в бытовой жизни эта красавица не такой ангел, каким кажется. Я и сам был в числе воздыхателей ледяной леди, но теперь узнал ее ближе. Не скажу, что у меня случилось отторжение, просто осознал, что первоначальное впечатление может быть обманчиво. Но от этого я не любил Кассандру меньше, она все так же восхищала меня и дурманила разум своей красотой и сильным духом.

К нам подошел Арчибальд. Первым делом он бросил брезгливый взгляд на мой галстук. Уж не знаю, успела ли ему пожаловаться Кассандра, или же отец был таким же снобом в вопросах моды и соответствия цветов.

– Господа, я вас оставлю ненадолго, мне нужно поздороваться с режиссером моей новой постановки, – сладостным голосом пропела Кассандра, одновременно коснувшись предплечий нас обоих.

– Великолепная девушка, тебе очень с ней повезло, – сказал Арчибальд, когда мы остались наедине, – та встреча в театре была настоящим подарком судьбы.

Слова отца пробудили во мне недавние воспоминания, когда Дональд сообщил о связи Арчибальда с Чарли Салливаном. Внутри моментально закипела злость, хотелось схватить лжеца за грудки и оттащить куда подальше, чтобы призвать к ответу.

– Обстоятельства, подстроенные другими людьми, сложно назвать судьбой, – заявил я.

– Что за завуалированные речи, Эдриан? Если тебе есть, что мне сказать, говори прямо.

Арчибальд говорил уверенно: нельзя было точно определить, старается он оборониться или искренне не понимает, о чем речь.

– Вы вместе учились в университете и вдруг встретились, как в первый раз? – перешел я к сути.

– С кем? – разыграл непонимание отец.

– С Чарли Салливаном, отцом Кассандры.

– Чарли учился в Гарварде? – притворно поразился Арчибальд.

– Из тебя не самый удачный актер.

– Ты хоть представляешь, со сколькими людьми я общался во время учебы? Кого-то мог и забыть, прошло уже столько лет. Если хочешь открыть тайны Вселенной, изучи другую область, а не студенческие годы своего отца.

Скормив мне очередную ложь, Арчибальд отправился на поиски собеседников, которые будут перед ним благоговеть, а не докучать обвинениями. У меня же давно сложилось убеждение, что отец не сказал мне ни одного правдивого слова за всю мою жизнь. Поэтому в этот раз я нисколько не удивился.

Оркестр исполнял классическую музыку в современной аранжировке. На одной медленной композиции Кассандра незаметно оказалась около меня и предложила потанцевать. Мне нравилось обнимать ее, прижимать хрупкую фигуру к себе, чувствовать телесную близость. Девушка положила свою голову мне на плечо, и я наслаждался ее сладким ароматом с примесью нотки специй. Это так походило на ее противоречивый, капризный характер, где все должны играть по ее правилам, но согласны делать это по собственному желанию.

Поделиться:
Популярные книги

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Так было

Микоян Анастас
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Так было

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор