Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мы это уже поняли. Куда? Зачем он едет?

– Он уезжает на ферму к Пэм. И Петрес тоже едет! И еще кто-то из друзей Пэм.

– Столько народу едет на какую-то ферму?

– Они едут целой компанией, а меня с собой не берут!

– Но почему?

– Говорят, что это опасно. Дескать, банда черных, которая уже давно орудует в тех местах, сожгла то ли зернохранилище, то ли загон для скота. Не знаю, я толком не слушала. В общем, там какая-то крупная проблема, с которой Пэм самостоятельно разобраться не в силах.

– Ну пусть едут, раз им это надо.

– Я

не хочу, чтобы Крис туда ехал! – уперлась Верунчик.

– Боишься за своего жениха?

– Боюсь! Но дело тут совсем не в черных мародерах. С ними ребята справятся, я уверена.

– А в чем же тогда дело?

– У Криса в этом Кимберли есть давняя любовь, – помявшись и нехотя, но все же призналась подругам Верунчик. – Он мне про нее рассказывал. Я не хочу, чтобы он туда ехал.

– Да он с ней даже не встретится, – попытались успокоить Верунчика подруги. – Кимберли – это не такой уж маленький городок. Не говоря уж о том, что ферма Пэм находится в тридцати километрах от него.

– Все равно. Что такое тридцать километров? Сел на машину и приехал. А вдруг эта девица захочет возобновить отношения? Не надо забывать, что у них с Крисом дело чуть было не дошло до свадьбы.

– А почему не дошло-то?

– Не знаю. Крис мне не сказал. Вроде бы та девушка сама от него отказалась.

– Странно.

Но еще более странным казалось подругам то, что вместе с Пэм едут Крис и Петрес. У подруг сложилось впечатление, что они хоть и крепко связаны родственными узами, но не очень-то любят друг друга. Дети от разных матерей, они были полны взаимной зависти и обид друг на друга. Так повелось у них еще с детства. И с годами ситуация в семье лучше не стала.

– И тут вдруг все дружно кинулись помогать Пэм. Почему?

Но когда подруги расспросили Криса, в чем дело, то все странные вопросы мигом разъяснились.

– У Петреса в тех краях какая-то научная работа. Он изучает обычаи племени, которое до сих пор обитает где-то в окрестностях Кимберли. Поэтому и хочет поехать.

– Там еще сохранились африканские племена?

– Спросите об этом у Петреса, – равнодушно отозвался Крис. – Он в этих делах понимает больше моего.

Подруги обратились за разъяснениями к старшему брату и получили от него исчерпывающие комментарии.

– Окрестности Кимберли не везде подходят для земледелия. Те бесплодные клочки земли, где нету золота или алмазов, но водятся дикие животные, были оставлены для аборигенов.

– Это они и шкодят на ферме Пэм?

– Нет. Аборигены, если можно так выразиться, порядочные люди, они занимаются исключительно своими делами. Черные грабители – это те, кто обитает в трущобах Кимберли.

– И там тоже есть трущобы? – воскликнула Кира, а Петрес в ответ так посмотрел на нее, что сразу же стало ясно: африканские трущобные кварталы есть в любом уважающем себя поселении Южной Африки.

Так, с Петресом все было понятно. Но что же гнало самого Криса на ферму к Пэм? Этого подруги от жениха Верунчика так и не узнали. А ответы его самого не только не прояснили дела, но, наоборот, еще больше

все запутали и насторожили подруг.

– Крис чего-то недоговаривает.

– Может быть, Верунчик права в своих подозрениях?

– Неужели Крис заставил свою невесту пролететь полмира с больной ногой, а теперь бросит ее?

– Ну и что? При ближайшем рассмотрении Верунчик могла его разочаровать. Она все время ноет, вечно чем-то недовольна, капризничает. Какой мужчина долго это выдержит? Вот Крис и вспомнил про свою былую пассию. А тут и случай подходящий представился.

– Не могу поверить в такую подлость со стороны Криса. Парень, конечно, со странностями, но кажется вполне искренним во всех проявлениях своих чувств. А Верунчик ему очень нравится.

Подруги могли гадать до бесконечности, а могли просто взять и поехать вместе с Крисом, Пэм и остальными. Они-то не были связаны больной ногой, как, к примеру, Верунчик, которой стало совсем плохо, и она даже заявила:

– Останусь дома, Лимпо тоже должен остаться со мной и ухаживать.

Крис не возражал. А вот на лице Лимпо прочесть его отношение к предстоящим событиям оказалось чертовски трудно. Он был невозмутим, из чего подруги сделали вывод, что поездку Криса на ферму Пэм старый негр опасной для жизни молодого хозяина не считает.

И подруги решили, что они-то на ферму к Пэм поедут. И не только для того, чтобы присмотреть за Крисом.

– Там возле Кимберли где-то живет бабушка Замбии. Мы можем найти старушку и поговорить с ней.

– О чем?

– О семье господина Якоба. Я так понимаю, не одно поколение ее семьи служило его семье.

– Они служили его третьей жене, матери Криса.

– Ну это же одно и то же, разве нет?

В общем, адрес тещи подруги у Лимпо узнали, хотя тот сначала и не хотел его им давать. Но когда девушки заявили, что они все равно адрес узнают у самой Замбии, ее двоюродного брата или другой родни, сдался и объяснил, как найти старушку.

– Только одни вы в тот район не суйтесь, – тревожно предупредил он подруг. – Хотя деревня моей тещи и считается спокойной, но все равно, для белых леди это может быть небезопасно.

– Да уж поняли, – вздохнули подруги.

Перед отъездом на ферму «Зеленые Холмы» подругам предстояло узнать еще кое-что. Господин Андерс – владелец сафари-парка, которому было поручено найти Рута – владельца выстрелившего в господина Якоба ружья, – позвонил сыновьям погибшего. И подругам также стал известен отчет о его мытарствах по африканскому материку.

– Рут на свадьбе у своего родственника даже не появлялся. Не буду утомлять вас подробностями того, как мне вообще удалось добраться до тех мест и остаться целым и невредимым, главное, что удалось. Так вот, свадьба у молодых, на которую у меня отпросился этот бездельник, будет только через месяц. И Рут в деревню к своим родственникам не приезжал.

– Значит, алиби у парня нету?

– И более того, теперь я почти уверен, что это именно он стрелял в господина Якоба. Это его видели мои ребята у нас в окрестностях парка.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4