Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Всё это время стоящие возле алтаря Авелия Ун Понар и Авир Тан-Хоши пытались как-то разделить три оставшихся трофея между собой. Предметами спора являлись два одинаковых арбалета с магическими свойствами и тонкая облегающая чёрная одежда, которая на вид вполне подходила как Вору, так и Воительнице шерхов.

— Сержант, рассуди нас! — потребовала Воительница, и мой хозяин подошёл к алтарю.

Зверолов попробовал взять тёмные одежды, но… рука прошла сквозь ткань, не схватив материю. Интересно, интересно… трофей может взять только тот, кому он предназначен? В чём же тогда спор?

Оказалось, что и Вор, и Воительница способны

взять как арбалеты, так и тёмную ткань. При этом Авир Тан-Хоши повертел в руках комплект одежды, развернул… и всем стали видны прорези в спине куртки, предназначенные для крыльев.

— Это явно тебе, — Сержант жестами показал крылатому пареньку, что одежда положена именно ему.

— Но тогда получается, что оба арбалета мне! — воодушевилась Воительница шерхов. — Не может же у Вора награда быть явно больше, чем у всех других.

Не знаю, почему Авелии полагалось сразу два арбалета, и зачем ей вообще два оружия сразу, поскольку использовать их одновременно было невозможно. На мой взгляд, по справедливости одно оружие предназначалось всё же кому-то другому. Вот только кому? Вору? Зверолову? Философу? Но все они уже получили положенные награды!

Но вот того, что произошло дальше, я точно не ожидал!

Возле самого алтаря проявился новый участник событий — одетый в тёмные одежды долговязый и длинноухий шерх! Причём многие из находящихся в зале, в том числе и я сам, сразу узнали его — это был Арведо Ун Понар, младший брат Авелии Ун Понар. Ох быстро схватил один из арбалетов, тут же попытался взять и второй, но пальцы прошли сквозь предмет. Не задерживаясь у алтаря, шерх метнулся с трофеем к проёму портала. Остановился уже возле самого разрыва пространства, обернулся и с ехидством сообщил Воительнице:

— Похоже, сестра, у нас с тобой одинаковые награды! И тогда получается, что я победил в нашем принципиальном споре, поскольку не пользовался ничьей помощью, а прошёл в центр Города Сотен Черепов сам, следуя за группой ротозеев. К тому же отцу будет весьма интересно послушать, что ты не просто общалась со Звероловом, к которому тебе было запрещено приближаться, но и целовалась с ним!

После этих слов Арведо исчез в портале. Авелия дёрнулась было догонять брата, но остановилась и обречённо опустила руки — поймать шерха-невидимку практически невозможно. Особенно если этот невидимка только что продемонстрировал, что способен пройти весь путь по Городу Сотен Черепов рядом с группой и ни разу не быть обнаруженным.

Прозвучавшие в наступившей тишине слова Сержанта оказались совсем неожиданными:

— Держи! — Зверолов протянул Авелии Ун Понар драгоценный перстень Огненной Мантикоры. — Пусть вынесенные тобой из Города Сотен Черепов трофеи окажутся более ценными, чем у твоего брата! Я хочу, чтобы ты победила в состязании!

Воительница недоверчиво посмотрела на Зверолова, словно опасаясь, что это всего лишь шутка. Но нет, человек был вполне серьёзен и действительно отдавал с таким трудом полученный приз. Взяв драгоценную награду и быстро спрятав перстень в одном из кармашков костюма, Воительница произнесла, не скрывая переполняющих её чувств:

— Сержант, ты… ты бесподобен! Знай, что отныне у тебя появился друг среди шерхов. Не сомневайся, я обязательно верну тебе этот перстень. Но если отец у меня его всё же отберёт, отработаю стоимость этой драгоценности работой в твоём «отряде неудачников». Клянусь!

После этих слов Авелия слегка поклонилась

Сержанту и метнулась в портал, спеша первой предстать перед лидером клана «Восточный Гарнизон» и похвалиться добытыми трофеями. Не успел её тёмный силуэт исчезнуть в сполохах молний, как в зале раздались чёткие размеренные хлопки. Все резко обернулись на звук.

Возле выхода с арены на лестницу стоял до боли знакомый человек в тёмном старомодном костюме с золотыми пуговицами и запонками.

Глава пятнадцатая. [Сержант] Разговор с игроком

Мой загадочный собеседник, с разговора в ресторане с которым всё и началось… Вот уж кого я вообще не ожидал увидеть тут в новом мире! Всё тот же уверенный привыкший повелевать взгляд, всё те же пронзительно-чёрные глаза, в которых читалась мудрость великого множества прожитых веков, недоступная обычному человеку. Кстати, никакой надписи о персонаже не было, что явно противоречило правилам данного мира и говорило о том, что передо мой не игрок. Точнее, не так. Передо мной был именно что ИГРОК, ведущий партию Большой Игры, а не персонаж этой игры. Не фигура на шахматной доске, а сам гроссмейстер, управляющий фигурами и пешками.

Хотя… чего удивляться, в прошлой Большой Игре мы с ним и пересеклись в прошлый раз. Но меня поразила реакция спутников — если Философ склонился в глубоком уважительном поклоне, то Авир Тан-Хоши и вовсе рухнул на колени, уткнулся лицом в пол и безустанно повторял «Валлар! Валлар! Валлар!», пока господин в тёмной костюме его не остановил лёгким касанием. Сам я выражать такого раболепия не стал, лишь коротко кивнул столь могущественному существу.

— Любопытно, — проговорил ИГРОК с лёгкой улыбкой, поглядывая на меня и Философа. — Очень немногие из кандидатов смогли привлечь моё внимание, выделившись из однообразной серой массы и удостоившись личного разговора перед переселением в новый мир. За последнее время и вовсе лишь двое. И потому забавно, что вы оба встретились в этом огромном мире и объединились в одну команду. Чувствуется в этом провидение, рука судьбы. Интересная тема, которую следует изучить подробнее. Но я здесь всё же по другому поводу…

Васька неожиданно распушил шерсть и зашипел, отчего господин в старомодном костюме прервал свою речь и обернулся к котёнку.

— Не волнуйся, про тебя я не забыл. Кстати, ты единственный, кто не давал согласия на перемещение в новый мир и потому можешь вернуться. Нет, не хочешь? Тогда к чему такое показное недовольство? Я ведь вижу, что ты самый успешный из всего вашего «альянса неудачников» и очень горд своими достижениями. При весьма слабых изначальных данных ты сумел создать очень необычного и перспективного персонажа, способного раскрыться и стать грозой этого мира. Тогда что тебя не устраивает?

Я не верил своим ушам. Он что, разговаривает со зверьком? Впрочем, помнится, Картограф тоже общался с моим котёнком. И Варя Толмачёва утверждала, что нашла способ понимать моего питомца. И очень похоже, что котёнок смог что-то донести своим мяуканьем, так как ИГРОК кивнул.

— Да, хорошее замечание. Согласен, должен существовать способ увеличивать время превращения. Думаю, вскоре появится подобная мутация или умение. Этот мир действительно новый, и такие незамеченные недоработки могут иногда всплывать. Кстати, другая сторона не против. Считай, что вопрос уже согласован.

Поделиться:
Популярные книги

Разведчик. Медаль для разведчика. «За отвагу»

Корчевский Юрий Григорьевич
2. Разведчик
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.20
рейтинг книги
Разведчик. Медаль для разведчика. «За отвагу»

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Картофельное счастье попаданки

Иконникова Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Картофельное счастье попаданки

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Месть Пламенных

Дмитриева Ольга
6. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Месть Пламенных

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья