Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Начальник для чародейки (Выгорание)
Шрифт:

Сегодня в «Волчьей пасти» творческий вечер. Ульви трепетно относился к искусству родных земель и заранее стребовал с меня обещание, что я обязательно приду послушать песни севера. По такому случаю я даже хотела прихорошиться, но вспомнила, что почти вся моя одежда испорчена, и огорчилась. Кроме того, что было на мне, в гардеробной оказались нетронутыми: синий пиджак с золотой вышивкой, синие же брюки в тон, две черные рубашки, нижнее белье и одно бордовое платье, пошитое на манер камзола, с рядом пуговиц от козыря до пола. Эти вещи по какой-то неведомой

мне причине хранились в портпледах, потому спаслись от налета строительной пыли. Я пожалела о своем нежелании заниматься хозяйством. Чего стоило поместить всю одежду в кофры?

В ванной я умылась и навела марафет. Пусть Джерласс немного подождет, ничего ему не сделается. Помада — признак легкомысленной женщины, но мне нравилось драконить окружающих если не магией, то хотя бы внешним видом. К тому же цвет хорошо сочетался с платьем и вносил в образ нотку гротеска. Закончив с приготовлениями, я по привычке захватила саквояж, с которым порядком срослась за последние дни. Призрак дожидался меня на улице в армяке, которым я снабдила его после освобождения из тюрьмы. Надо было купить ему более приличную верхнюю одежду. Простой деревенский армяк не к лицу магу, хоть и бывшему, и уж тем более не смотрелся рядом с моим шикарным карако. Впрочем, Призрак по этому поводу дискомфорта не чувствовал. Узрев меня на пороге, он предложил мне локоть, и мы направились в таверну пешком.

Несмотря на то что высоко в небе уже светила луна, ночь показалась мне особенно темной. Мрак почти осязаемо ложился на плечи, будто придавливал к брусчатке. На улицах Ксиана дрожащий свет фонарных свечей боролся с окутавшей темнотой, которая крепко угнездилась в многочисленных переходах и арках. Мы шли довольно быстро и через десять минут остановились у деревянной вывески с нарисованным волком. Изнутри доносились чьи-то вопли и пьяная брань. Таверна «Волчья пасть» регулярно подкидывала работу стражникам, патрулирующим элитный район Цапли. Правда в том, что некоторые люди ведут себя по-свински, независимо от социального положения и размера кошелька.

— Рэйвен! — пророкотал Ульв, перекрикивая дерущихся. Один из столов лежал вверх ножками, блюда с объедками разлетелись по полу. Лужа превосходного эля разлилась от камина почти до самого входа. Дебоширы хлюпали по этой луже сапогами и топтались на останках рыбы. Двое стражников самоотверженно разнимали кулачников, периодически увещевая их пинками и зуботычинами. Увидев возле камина барда со сломанной лирой, я поняла, что выступление отменяется. — Черт-те что творится! Сорвали мне вечер песни!

Ульв взял за шкирку одного из драчунов и выволок его за дверь, отвесив напоследок крепкую заушину. Гуляка сразу повалился на брусчатку и новых попыток сопротивляться делать не рискнул. Стражники, воодушевившись первой победой союзника, толчками выгнали остальных хулиганов, и потасовка переместилась на улицу.

— Кто это с тобой? — Ульв протянул руку моему спутнику.

— Это Джерласс, я тебе о нем говорила.

— Пха-ха-ха! Джер? Юбочник Джер? — Эриль дружески

хлопнул его по плечу и пригласил нас к столу. Хорошенькая подавальщица принялась споро расставлять приборы и разливать напитки. Иногда девушке приходилось наклоняться, и Призрак не смог обойти вниманием ее внушительное декольте. Я нарочито громко прочистила горло.

— Кто-кто? Юбочник? Это Рэйвен меня так назвала? — Джерласс отвлекся от созерцания достоинств служанки и сфокусировался на кружке эля.

— Да, это тот, кто не упускает ни одной юбки, — услужливо пояснила я.

— Тогда это не про меня! — Друг бессовестно улыбался, наслаждаясь элем. Перед нами поставили блюда с фаршированной рыбой и закусками. Аромат был невероятный.

— Так значит, вы с Рэйвен вместе обучались магии?

— Ну… да. До определенного времени. Потом наши пути разошлись.

— Знаю, знаю, ты пошел по скользкой дорожке. Без обид! Рэйвен о тебе много рассказывала. — И Ульв подмигнул Джеру, как будто у них теперь была общая тайна.

— Сдаешь меня с потрохами! — возмутилась я.

— Ну, здесь же все свои. Так, а вот и хаукарль. — Хозяин заведения налил всем троим бреннивина и освободил место под тарелку с вяленым акульим мясом.

— О-о-о, нет. — Казалось, даже мой желудок застонал.

— Не волнуйся, моя валькирия, это не для тебя. Это для моего нового друга. Отведай-ка!

— Это что, какой-то обряд посвящения на севере? — полюбопытствовал Джер, положив в рот кусочек. В следующую секунду мы с удовольствием наблюдали непередаваемую пантомиму. — Я понял… Выживший остается в кругу…

Мы с Ульвом засмеялись. Эриль подвинул стаканы с бреннивином, и мы выпили. Мешать этот напиток с элем показалось мне извращенным способом самоумерщвления, но от одной порции ведь ничего не будет, верно?

— Как новая служба? У тебя уже начались неприятности? — участливо поинтересовался Ульв.

— Будто они когда-нибудь заканчивались, — пробормотала я. — Спасибо за форель, пришлась очень кстати.

— Так что случилось? В городе неспокойно. В Цаплях закрыли бордель, говорят, всех куртизанок убил какой-то безумный магик.

— Да, я занимаюсь этим делом. Подробностей сообщить не могу, но зацепки есть.

Мы выпили еще бреннивина.

— А кто тебя так отделал пару дней назад? Джер сказал, ты не могла встать с постели.

— Правда? Он так сказал? Обычное переутомление, я просто спала.

Мужчины переглянулись. Кажется, мне не поверили. В любом случае, допытываться Ульв не стал. Я решила взять на себя инициативу в беседе.

— Ульви, ответь мне на один вопрос. У тебя есть знакомые эрили, которые могли бы заниматься нелегальным изготовлением артефактов?

— Ты так спрашиваешь, будто у нас, эрилей, своя подпольная артель. Это касается дела? Куртизанок убили артефактом?

— Что? Нет, забудь о куртизанках.

— Ты же знаешь, что нас контролирует Орден. Почему бы тебе не обратиться к адептам с официальным запросом? Или как там у вас делается.

Поделиться:
Популярные книги

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Смерть любит танцы

Klara Клара
1. Танцы
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Смерть любит танцы

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант