Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Начальник для чародейки (Выгорание)
Шрифт:

— Так о чем вы хотели поговорить? — продолжил Агрос, украдкой поглядывая на карманные часы. Его пренебрежение начало меня раздражать. Я пожалела, что не надела брючный костюм. Давно заметила, что, видя женщину в брюках, мужчины инстинктивно робеют, проводя аналогию с магессами.

— Нужно более спокойное место. Как насчет проехать со мной в управление? — прищурилась я.

— Госпожа Мара, в этом нет необходимости. Могу предложить свой кабинет, — сказал Дуфф, примирительно улыбаясь. При этом его усы забавно топорщились. Он явно не укладывает их воском, как Фейт.

— Разумная альтернатива, — кивнула я и перевела выжидающий

взгляд на Агроса.

— Пройдемте, — вздохнул секретарь верхней палаты.

В кабинете Марвин Дуфф обходительно придвинул мне кресло и предложил чаю. Этот джентльмен нравился мне все больше и больше, особенно на фоне своего коллеги-шовиниста.

— Итак, господа. — Я достала из саквояжа список высокопоставленных сектантов и передала в руки Марвину. — Здесь список лиц, которые интересуют тайную службу. Досье на них уже получены. Нам нужны данные о том, какие решения принимали и отклоняли эти люди за последние три месяца, какие проекты предлагали на рассмотрение, а также протоколы их выступлений.

Я намеренно говорила от имени тайной службы, чтобы лишний раз не провоцировать господина Агроса. В другой раз я была бы не прочь надавить на него, но после целого дня чтения, единственное, чего мне хотелось, — быстрее получить информацию и пойти домой.

— Боюсь, с выступлениями ничем не сможем помочь, — развел руками Марвин. — Согласно постановлению мы перестали записывать речи парламентариев.

Что ж, рано или поздно это должно было случиться. Такие записи нередко становились источником дезинформации, так как после заседаний попадали в руки писак. Наживы ради торговцы бумажным товаром складывали речи парламентариев в неприличные и антиправительственные стихи, а затем сбывали их в виде «длинных песен» по медному ливрену за три ярда.

— В таком случае устроят сведения об их деятельности в Парламенте.

— Нам с коллегой потребуется время, чтобы собрать такое количество информации, — сказал Агрос, бросая на меня хмурый взгляд. — Думаю, можете зайти дня через три.

Через три дня состоится праздник основания Ордена.

— Зайду завтра, — безапелляционно сообщила я секретарю верхней палаты. Марвин Дуфф усмехнулся в усы.

— Договорились. — Он протянул мне руку раньше, чем Агрос успел возразить. — Все будет готово.

— Приятно иметь с вами дело. — Моя фраза относилась только к Марвину.

— Взаимно. Хорошего вечера, госпожа Мара.

Я улыбнулась напоследок секретарю нижней палаты и вышла из кабинета, оставив за спиной кислую физиономию господина Агроса. Время еще не позднее — на улице только-только начали зажигать фонари. По пути домой решила заехать в «Гиацинт» и поблагодарить Джерласса за подарок, а может, и пропустить с ним стаканчик-другой. На миг у меня возникло острое ощущение дежавю — примерно то же самое я собиралась сделать перед тем, как меня похитили сектанты. Я раздраженно прогнала от себя дурные мысли. Что же мне теперь до конца жизни бояться собственной тени? Однако же извозчик моих рассуждений не разделял.

— Прошу меня извинить, после Парламента мне приказано сразу отвезти вас домой, — ответил он после того, как я назвала ему адрес гостиницы.

— Вы меня разыгрываете? — Я решила, что мне послышалось. — Кто приказал?

— Господин Аки.

Во мне всколыхнулось возмущение, но сил и желания спорить не было. Конечно, можно подождать, пока уедет извозчик и пешком дойти в «Гиацинт» из дома, но я

давно вышла из детского возраста, чтобы играть в эти игры. Вот завтра приду в управление и поинтересуюсь у Эйрика, с какой стати он решает, куда мне ехать, а куда нет. Я устало вздохнула и разлеглась на сиденье кеба.

* * *

Утро порадовало меня крепким кофе и сытным завтраком. Перед сном я не забыла провести своему слуге инструктаж юного повара и теперь наслаждалась отлично приготовленной глазуньей с беконом. Кое-кто из адептов брезгует доверять зомби приготовление пищи, но я не забивала себе голову подобной ерундой. Тем более мне достоверно известно, что данный конкретный экземпляр скончался не от болезни и следит за гигиеной.

Одежда, выстиранная, высушенная и поглаженная, висела в гардеробной. Некая светлая радость обуяла меня, когда я вновь увидела свои костюмы в презентабельном состоянии. Комната тоже была убрана на совесть. Определенно, с появлением Кровавого Сандвича в доме стало уютнее. Это напомнило мне старые времена. Я облачилась в родной моему сердцу брючный костюм и поспешила на выход.

После вчерашнего стоило ли удивляться, что возле дома меня поджидал штатный кеб? Увидев в кабине Эйрика, состроила мученическую гримасу и направилась к экипажу.

— Меня что, караулят? — набросилась я на начальника тайной службы, игнорируя приветствия Морврана и Кая, которые тоже сидели в кебе.

— Доброго утра, — хмуро ответил Эйрик. Похоже, он был не в духе. Я решила отложить свою петицию о свободе передвижения до лучших времен.

— Что случилось? — спросила, усаживаясь рядом с ним. Морвран передал мне в руки свежий номер «Ксианского вестника». На первой полосе крупными буквами красовался заголовок: «Черные дни тайной службы: Лоа терроризирует город». В конце статьи опубликован список. — А, понятно. Видела журналистов «Вестника» вчера в холле.

— Да, теперь ожидаем наплыва сумасшедших, утверждающих, что они — лорды ассасинов, и свидетелей, которым кажется, что они «что-то видели», — сказал Морвран.

— Я давно говорил, что у тайной службы проблемы в работе с общественностью, — ввернул Кай. Кажется, он получал от ситуации удовольствие. — Представьте себе на минутку, чтобы кто-то заявился в Орден с подобными сообщениями.

Мы с адептом захихикали, остальные комичность ситуации не оценили.

— Меня беспокоят не визиты сумасшедших, а возможная паника и слив информации. К журналистам как-то попал список Черного Лоа, — задумчиво проговорил Эйрик, игнорируя замечание мага.

— Кто-то из своих не гнушается таким способом обогащения карманов. — Начальник магического отдела тоже выглядел угрюмым.

Я отвлеклась на пеструю вывеску за окном и поняла, что мы едем в обратную сторону от управления. И, судя по состоянию домов и степени уборки улиц, как раз въехали в не самый благополучный район Ксиана.

— Куда мы едем?

— За город, — ответил Эйрик, отвлекаясь от своих раздумий. — Баот отыскал владельца строительного бюро, которое занималось реконструкцией храмов и постройкой приюта для паломников. Им оказался Агмунд Вестгейр, по источникам Ордена — сын эриля. Любопытно, что до того, как Джеодар стал главой «Колыбели», Вестгейр никогда не занимался церковными объектами и, как говорят его знакомые, занимал довольно жесткую позицию насчет религии. По всему похоже, он может быть личным контактером господина Рида.

Поделиться:
Популярные книги

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов