Начало апокалипсиса
Шрифт:
— Командир взвода! — по лицу Лан Цзы текли слезы, — Я знаю, что ты хороший человек, но также я знаю, что у нас нет никаких лекарств. С моими травмами, даже если я смогу вернуться на базу Лонг-Хай, я все равно умру. Почему ты просто не пристрелишь меня, чтобы избавить от этой агонии? Пожалуйста, я прошу тебя!
Лекарства и медикаменты, также как и еда, были захвачены правительством лагеря Лонг-Хай, а из-за общей нехватки распространяются исключительно среди жителей особого района. Остальные же выжившие люди могут только надеяться, что ранение или болезнь пройдет сама, в
Лэй Чэн, главнокомандующий войсками базы Лонг-Хай, также имеет некоторый запас лекарств, но он не будет их тратить ни на кого, кроме родственников или ближайших помощников и бойцов. Обычному солдату, как Лан Цзы, не видать этих медикаментов. Командир Сюй Чжэнган, не являясь близким подчиненным командующего Лэй Чэна, также не сможет достать лекарств.
Сюй Чжэнган настоящий солдат, достоянный своего звания, и предан он не Лэй Чэну, а стране и правительству. Поэтому если главнокомандующий попытается силой захватить власть в лагере Лонг-Хай, то Сюй Чжэнган будет изо всех сил противостоять ему. Именно по этой причине Лэй Чэну не нужны солдаты, не подчиняющиеся каждому его приказу, и такие никогда не станут его близкими помощниками.
В то же время у военных строгая цепь командования, это их фундамент. Если Сюй Чжэнган захочет получить лекарства из запасов правительства, то такой запрос должен одобрить командующий Лэй Чэн, который преследует только собственные интересы. Из-за чего у него плохие отношения с гражданским правительством, которое не станет передавать в его руки свои медикаменты. Поэтому получение, откуда бы то ни было, лекарства для Лан Цзы — пустая мечта.
В соответствии с военными законами таких серьезно травмированных людей, как Лан Цзы, должны освобождать от мучений их командиры. Но как Сюй Чжэнган сможет сделать подобное с людьми, с которыми прошел через огонь воду, и ставшими его братьями?
Остальные семеро раненых бойцов также лежали с бледными лицами и, терпя боль от тяжелых ранений, иногда постанывали, очевидно, что они также не получили никакого лечения.
Здоровые или же несильно раненные солдаты могли только стоять и молча наблюдать, не в силах как-либо помочь. Все тяжелораненые были их близкими товарищами, с которыми они много раз проходили через смертельные ситуации, позволившие им сформировать сильную связь между собой.
— Проклятье! Где справедливость? Мы сражаемся на переднем крае, рискуя жизнью, и что получаем взамен? Они даже не желают давать нам никаких лекарств? — ругался один крепкий солдат, в расстройстве бросив на землю свою кепку, — Кто мы в их глазах? Они вообще считают нас за людей? Когда домашние питомцы людей из особого района заболевали, их хозяева сразу же шли к ветеринару, лечившему их любимцев. Неужели сражающиеся солдаты хуже собак и кошек?
Многие жители особого района до сих пор содержали таких домашних животных, как собаки или кошки, которых также необходимо кормить и лечить, если они заболели. И это-то в жестких условиях нехватки продовольствия и лекарств для людей! Об этом и говорит солдат, сравнивая себя с домашними питомцами.
Слова первого солдата
— Верно! Им безразлично, умрем мы здесь или выживем! В глазах правительства мы, наверно, хуже собак!
После этих слов моральных дух бойцов упал еще ниже. Они, первыми вступая в боя, всегда отступают последними, и постоянно принимая участие во множестве опасных заданий по поиску продовольствия, среди них высокий уровень травматизма и смертности. Будучи такими же людьми, как и другие, они были очень недовольны несправедливым отношением к себе, испытывая сейчас сильный гнев.
Понимая, что ему осталось недолго, раненный Лан Цзы решил воспользоваться возможностью и сказать слова, которые он долго хранил в себе:
— Командир! Заберите оставшихся братьев… и уходите. Чем дальше вы уйдете… тем лучше. Не следуйте за Лэй Чэном, ему просто не нужны… наши жизни.
Этими словами он озвучил мысли многих солдат, не осмеливающихся сказать подобное вслух. Они не были ни слепыми, ни глупыми, и конечно же понимали, что главнокомандующий Лэй Чэн считал их просто пушечным мясом. Поэтому все посмотрели на Сюй Чжэнган.
— Лан Цзы, мы не можем уйти! — со слезами на глазах отвечал он, — Солдаты это военные, служащие партии, правительству и народу. Сейчас, когда страна находится в опасности, мы должны защищать граждан. Если мы все уйдем, кто встанет на защиту нации и страны?
Тяжело вздохнув, раненный Лан Цзы горько улыбнулся. Служа на протяжении нескольких лет рядом с Сюй Чжэнганом, он прекрасно знал его взгляды и характер, а тот был человеком с сильными убеждениями и верой. Независимо от того, что говорят другие люди, Сюй Чжэнган никогда не откажется от своих идеалов. С другой стороны, именно по этой причине он и привлекал к себе, таких как Лан Цзы, уже давно сражающихся бок о бок с ним.
Неожиданно внимание всех привлек к себе Юэ Чжун, сделавший шаг вперед.
— Я могу исцелить их, и кроме этого могу дать 70 % гарантию, что они полностью излечатся, — сказал он, подойдя к раненным людям.
— Каковы ваши условия? — со вспыхнувшей надеждой в глазах, спросил Сюй Чжэнган, но будучи осторожным человеком, не мог не спросить, — Если вы хотите, чтобы я предал свое правительство или военных Лонг-Хай, то я не смогу согласиться с вами.
Сюй Чжэнган, естественно, не был глупым человеком, понимая, что Юэ Чжун не станет помогать из доброты душевной. Их позиции довольно шаткие, к тому же после этой миссии они могут стать врагами в уже не самом отдаленном будущем.
— Если я исцелю вас, — посмотрев на тяжелораненых солдат, Юэ выдвинул свои условия, — То после вашего излечения вы должны присоединиться к моей команде и стать моими бойцами. Ваш командующий Лэй Чэн относиться к вам чуть лучше, чем к траве. Я же смотрю на вас, как на сокровище! Если вы готовы пойти за мной, то я дам вам самое лучшее снабжение, лучшую еду, лучшую броню и оружие, и само собой лечение. Если вы проявите свои способности, то спокойно сможете содержать двух, а то и более, женщин.