Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Над арабскими рукописями

Крачковский Игнатий Юлианович

Шрифт:

V. „В Университетской библиотеке“

1. „Библиотекари и библиотека“. Написано в Москве 25-28 мая 1943 г.

2. „Впервые оппонентом на диссертации“. Написано в санатории «Узкое» около Москвы 6-8 июля 1943 г. См. „Один из источников для биографии аш-Шарани“, Записки Восточного отделения Русского археологического общества, XXII, 1914, 283-290 (Библиография, № 73). Ср. Рецензию на книгу „А.Э. Шмидт, Абд аль-Ваххаб аш-Шарания и его «Книга рассыпанных жемчужин», СПб., 1914“, Журнал Министерства народного просвещения, апрель 1915 г., 388-400 (Библиография, № 76).

3. „От

Каира до Волкова кладбища в Петербурге“. Написано в санатории „Узкое“ 9-11 июля 1943 г.; переведено по рукописи в Лондонском арабском журнале ВВС „аль-Мустами аль-араби“, т. V, №№ 15-17, ноябрь – декабрь, 1944 г. См. „Шейх Тантави, профессор С.-Петербургского университета (1810-1861)“, Ленинград, 1929. Труды Комиссии по истории знаний, № 8 (Библиография, № 266)- Ср. „Арабистика и история народов СССР“. Вестник Академии Наук СССР, 1938, № 5, 59-60.

4. „Аль-Андалус и Ленинград“. Написано в санатории „Узкое“ 13-16 июля 1943 года. См. „Полвека испанской арабистики“. Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее Академии Наук СССР, IV, 1929, 1-32 (Библиография, № 255). О Д.К. Петрове см. „Д.К. Петров-арабист“, Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее Академии Наук СССР, П, 1926, 163-170 (Библиография, № 211).

VI. „На ловца и зверь бежит“

1. „Бронзовые таблички из страны царицы Савской“. Написано в санатории «Узкое» 24-25 июля 1943 г. См. „Две южноарабские надписи в Ленинграде“, Известия Академии Наук СССР, Отделение общественных наук, 1931, 427-453 (Библиогафия, № 279).

2. „Письмо из Согдианы“. Написано в санатории „Узкое“, 19-20 июля 1943 г. Сокращенный английский перевод в „International Literature“, 1945, № 9, стр. 48-50. См. „Древнейший арабский документ из Средней Азии“, Согдийский сборник, Л., 1934 (Изд. Академии Наук СССР), 52-90 (Библиография, № 318).

3. „Куфический Коран и «бабушка-арабка»“. Написано в Ленинграде 8 марта 1942 г. Об И.Г. Нофале см. „Новая рукопись описания России шейха Тантави“, Доклады Академии Наук – В, 1928, 302, пр. 2.

4. „Пристав при Шамиле в Калуге“. Написано в санатории „Узкое“ 28-29 июля 1943 г. См. „Неизданное письмо Шамиля“. Записки Института востоковедения Академии Наук СССР, II, 1933,1-7 (Библиография, №229); „Перевод Корана Д.Н. Богуславского“, Советское востоковедение, Ш, 1941, 293-301; „Чернышевский и ориенталист Саблуков“, Н.Г. Чернышевский, (1889-1939). Труды научной сессии к пятидесятилетию со дня смерти, Л., 1941, стр. 48-50; „Арабистика и история народов СССР“, Вестник Академии Наук СССР. 1938, № 5, стр. 57-59.

VII. „Тени предков“

1. „Мученик арабской литературы“. Написано в Ленинграде 1 августа 1945 г. См. „Хамаса Бухтури и ее первый исследователь в Европе“, Записки Восточного отделения Русского археологического общества, т. XXI, 1911-1912, стр. 022-033 (Библиография. № 40).

2. „Тихий Гиргас“. Написано в Ленинграде 5 августа 1945 г. См. „В.Ф. Гиргас (к сорокалетию со дня его смерти)“, Записки Коллегии востоковедов, т. Ш, вып. 1, 1928, стр. 63-90 (Библиография, № 233).

3. „Полвека

над одной рукописью“. Написано в Ленинграде 9-10 августа 1945 г. См. „Восточный факультет Университета св. Иосифа в Бейруте“. Журнал Министерства народного просвещения, февраль 1910 г. Современная летопись, стр. 31-32 отд. отт. (Библиография, № 26).

„Финал“

„Requiem aeternam“. В конце идет речь о подготовленном к печати биографическом словаре русских и советских арабистов, который содержит около 300 имен, относящихся к XVIII-XX вв.

Объяснение слов

1. Собственные имена и названия

аль-Азхар – мечеть с высшей школой в Каире, основанной в X в. аль-Андалус – арабское название Испании.

бабиды – последователи Баба, основателя религиозного учения в Иране около середины XIX в.

Бромельман К. – востоковед, составитель основного справочника по истории арабской литературы.

Дорн Б.А. – востоковед, составитель каталога восточных рукописей Публичной библиотеки в Петербурге.

куфический (шрифт) – архаичное арабское письмо, традиционно связываемое с г. Куфой.

Магриб – „Запад“, арабское название северной Африки к западу от Египта.

магрибинский (шрифт) – арабское письмо, распространенное в северной Африке.

мамлюкские султаны – правители Египта в ХШ-XV вв. марониты – христианская народность на Ливане. аль-Машрик – „Восток“, арабский журнал в Бейруте.

Медресе ан-Низамийя – высшая школа в средневековом Багдаде, основанная везирем Низам аль-Мульком.

мориски – потомки арабов в Испании, насильственно обращенные в христианство.

мосарабы – испанские христиане, сохранившие религию, но принявшие арабский язык.

муаллаки – „отборные“ арабские стихотворения эпохи до ислама. омейяды – династия арабских халифов в Дамаске VII-VIII вв. Осман – третий халиф в Аравии (644-654).

суфизм – религиозно-философское течение в исламе с мистическими тенденциями.

Тишендорф К. – ученый путешественник, составитель коллекции рукописей, находящейся в Публичной библиотеке Ленинграда.

фатымидские султаны – правители Египта в X-XII вв.

Хаджжи Халифа – турецкий библиограф XVII в., составитель основного справочника по арабской литературе.

Хамаса – антология арабской поэзии, составленная в IX в. Абу-Теммамом, и, в подражание ему, младшим его современником аль-Бухтури.

2. Арабские слова

Авва – (арабск. Аб) отец (при именах лиц духовного звания).

азан – призыв на молитву с минарета.

басмаля – формула „Во имя Аллаха…“, начинающая арабские книги и документы.

везир – „помощник“, первый министр.

диван – собрание стихотворений.

заджаль – „мелодия“, стихотворение на разговорном языке.

ибн – „сын“.

иджма аль-умма – „объединение общины“, всенародное признание.

истисна – „исключение“, оговорка „если Аллах соизволит…“

каеас – „стрелок“, почетный телохранитель.

калам – тростниковое перо.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI