Надежда человеческая
Шрифт:
Док поторопился вмешаться:
— Осторожно, мальчик — провидец и достаточно большой силы…
После его слов Элиот попятился (и чуть ли не перекрестился), а вот кэп только окинул юношу равнодушным взглядом, его больше интересовал капитан корабля.
Но Фин был вынужден снова вступить и сказать еще кое-что, о чем, почему-то, упорно умалчивал его новый знакомый:
— Кэп, на этом корабле есть проблема. По нему бродит монстр!
И снова, Элиот испуганно попятился, пока не уперся спиной
— Монстр?
— Да! Он напал на меня! Выкрутил мне протез! Он был заперт в инженерном отсеке, а теперь … бегает … здесь… — последнюю фразу Док произносил все медленнее и медленнее, не веря своим глазам, но…
Он не ошибся: едва заслышав о неизвестном монстре, у кэпа просто глаза загорелись! Видимо, он быстренько сопоставил факты, понял, почему корабль все еще торчит здесь без связи, почему капитан расхаживает с оружием…
— Монстр. — повторил он и начал разыгрывать новую партию: — Какой ужас! Где вы его подхватили? В дальнем перелете?
Незнакомец на его актерскую игру не повелся, он снова повторил:
— Убирайтесь на свой корабль, пока он до вас не добрался!
Элиот немедленно двинулся к шлюзу:
— Я ухожу!
Хэл заволновался:
— А где Арч?
Кэп быстро и очень натурально ответил:
— Твои шарики жонглера у тебя в карманах, дурачок, хватит уже их терять… — а затем обратился к коллеге: — Капитан, я вынужден отклонить ваше предложение! Наш долг помочь поймать монстра!
— Какого черта?! — воскликнул их антиквар. — Я на это не подписывался!
Мальчик — провидец оживился:
— Скормим их ему!
Хэл робко кивнул:
— Я бы съел что-нибудь… У вас есть печенье? Я люблю печенье в синем пакете…
В этот момент человек с оружием совершил еще один ненамеренный промах: Док и раньше видел, что он припадает на ногу, а теперь, похоже, мужчина устал стоять и оперся плечом на стену, перенеся вес на одну ногу. И кэп это заметил…
Он сказал:
— Ну же, капитан, решайтесь! Вшестером нам будет куда проще его изловить! Подумайте о вашем юном спутнике, о его безопасности…
Собеседник хмуро ответил:
— Для его безопасности вы должны улететь отсюда как можно дальше… — затем он перевел взгляд на Элиота: — А ты понимаешь, что твой капитан собирается поймать эту тварь и продать на рынке на Бэсе? И дороже она стоит живой…
Антиквар, который стоял, прислонившись спиной к стене, чуть по ней и не сполз вниз:
— Нет! Кэп, ты с ума сошел?! Я никуда не полечу вместе с…
Старший немедленно разыграл возмущение:
— Полегче, уважаемый, я же не сумасшедший, в конце концов! Мой корабль в семь раз меньше вашего, куда уж тащить на него живого инопланетного
— Он не инопланетный. — устало проговорил местный капитан. — Это всего лишь биоинженерия.
Ну, насчет «всего лишь» он погорячился, и за такой товар можно выручить хорошие деньги. И кэп это знал. И уж лучше забрать отсюда дохлого монстра, чем ничего.
Фин снова вмешался, обращаясь к незнакомцу:
— Послушайте, я, и он. — Док указал на Элиота: — Мы гарантируем, что эта тварь будет умерщвлена. Живой ее никто никуда не потащит…
— Я-то уж точно! — воскликнул антиквар.
Кэп закивал:
— Мы поможем вам ее уничтожить, в награду заберем труп, вам же он не нужен, так? Такой добропорядочный капитан, как вы, по черным рынкам Бэса не ходит, так ведь?
Мальчик выразительно хмыкнул. Его спутник же ничего не ответил, но было видно, что он колеблется. И, что он смертельно устал…
Фин снова надавил:
— Соглашайтесь, так будет лучше для всех.
— Хорошо… — медленно проговорил тот и опустил дуло вниз: — Но это не значит, что я вам доверяю. Не надейтесь на коды доступа.
— Договорились. — чинно проговорил кэп.
«Надеется на Арча», — догадался Док: «Эх, как он там?».
Кэп немедленно взял инициативу в свои руки:
— На нашем корабле есть шокер-ловушки на зверя…
— Вы еще и браконьеры. — оценил его порыв местный капитан.
— … и мы можем использовать их против вашего «гостя». — закончил старший, проигнорировав последнюю реплику оппонента.
Мужчина же окинул подозрительным взглядом взломщиков:
— Хотите вернуться за ними на свой корабль?
— Ну что вы! — расплылся в добродушной улыбке кэп (ага, уйдешь так, потом обратно уже не пустят). — Пойдет только один из нас, чего толпой-то ходить?
— Вы?
— Он. — старший кивнул на Халеда. — Не бойтесь, в нем коварства ни на грош, вы, наверное, уже заметили, он у нас с особенностями… Он принесет ловушки и ничего больше. Идет?
— Хорошо. — неожиданно согласился капитан.
— Хэл, — скомандовал главарь. — Ты слышал: ступай на корабль и принеси ловушки, ты знаешь где.
— Хорошо. — тот покорно двинулся к шлюзу.
А местный глава наклонился к уху своего спутника и что-то ему шепнул, мальчик кивнул.
«Велел ему проследить за Хэлом», — догадался Фин.
А вот догадался ли кэп? Док покосился на нанимателя, но по его виду нельзя было сказать, что тот воспринимает мальчика всерьез. Эх, а сказать ему потихоньку пока нет никакой возможности…
Ну а ничего не подозревающий командир «Лика» продолжил бодренько выдвигать предложения:
— Я предлагаю разделиться! Так мы быстрее сможем найти монстра…