Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тео наклонился к ковшу, прошептал что — то и дунул на воду.

— Стеф! Да здесь ещё и афродизиак присутствует! Причём в таком количестве, что способен свести с ума стадо слонов!

Стефания зацокала языком:

— Ммм… Кажется вечер перестаёт быть томным! Что, муж мой, готов подарить своей законной супруге незабываемую, точнее невспоминаемую, ночь любви?

Тео поперхнулся, представив последствия употребления этой "волшебной" водички.

— Как хорошо, что мы догадались взять с собой запасы воды и еды.

Стефания тем временем

продолжала:

— Ты только подумай, какие шикарные глюки будут сопровождать нас на протяжении всего порыва страсти! А как фантазия разыграется! Мы же не только Хиллстоун в труху разнесём, но ещё и до Проклятых башен со всеми Гнилыми болотами доберёмся! Непрерывно сплетаясь нашими прекрасными телами в неистовом танце бесконечной любви… Тут даже без Призыва мёртвые восстанут! Слушай, а давай пару черпачков из этой бочечки в болото плеснём? А остатками окропим курганы у Проклятых башен? А то мертвячки поди залежались за столько десятилетий! Пусть тоже «жизни» порадуются! Знатная оргия выйдет! Весь некромантский мир дрогнет! Наши имена в веках останутся, как первых некромантов, поднявших послевоенные магические могильники во всех смыслах этого слова!

Тео быстро вколотил крышку обратно на место:

— Нет, эту чудотворную «живую воду» мы трогать не будем!

Стефания сложила руки на груди и обиженно надула губы:

— Ты — настоящий тиран! Тебе чуждо веселье!

— Ничего, чувствую и без этой «живой воды» ночь предстоит более чем «весёлая». — покосившись на девушку, пробормотал Тео.

Он пошарил на полках и вернулся к бочке, вооружившись молотком и гвоздями.

— А это зачем? — поинтересовалась Стефания.

— Чтоб у некоторых… — Тео сделал многозначительную паузу. — … соблазна не возникло!

Стефания переплела руки на груди, возведя очи горе к потолку:

— Угораздило же выйти замуж за монаха!

— Не за монаха! Просто я категорически «за» исключительно чистые, ничем не замутнённые эмоции! — поднял указательный палец вверх Тео, забив последний гвоздь.

— И какими же чистыми эмоциями муж мой, первый и пока ещё единственный, порадуешь этой ночью? — с нескрываемым интересом посмотрела девушка на «законного» супруга.

— Не понял. Что значит «пока ещё единственный»? — Тео «грозно» свёл брови вместе, похлопывая по правой ладони молотком.

— Ты не отвлекайся. Можешь начинать радовать! Я готова! — Стефания села за стол, выпрямив спину и сложив руки перед собой, как прилежная ученица.

Тео вздохнул и положил молоток обратно на полку.

— Вот так захочешь стать вдовцом, а ни единого шанса… Злиться на тебя невозможно. Интересно, а здесь где — нибудь поблизости жрец имеется?

Стефания хмыкнула:

— Тебе старика из Храма Всех Богов мало? Решил всех жрецов довести? Стоп. А зачем тебе жрец? Ты вроде как уже женат. Или решил двоежёнцем стать? Неужели настолько Хани приглянулась?

Тео нервно сглотнул:

— Не то, чтобы приглянулась… Зато какие перспективы! Представляешь, весь Хиллстоун и земли вокруг него

станут моими! Какой простор для научной деятельности! Для творчества! Вытворяй, что хочешь! Красота!

Пальцы Стефании отбили по столешнице свадебный вальс, быстро перешедший в похоронный марш:

— Идея, конечно, интересная, вот только в твоём плане есть ма — а–а — аленький изъян…

Тео в притворном ужасе всплеснул руками:

— Неужели двоежёнство запрещено? Ай — ай — ай. Спасибо, Стеф, эти двое суток ты была практически идеальной женой, но непримиримые противоречия не позволяют мне искусственно поддерживать огонь в семейном очаге… Колечки зачарованные, конечно, жаль, но…

— … но третья сторона, боюсь, будет немножко против. Не смотри на меня так. Я не про маму. И даже имею ввиду не Госпожу. Ты слегка забыл учесть мнение истинного хозяина этих земель. Что — то мне подсказывает, что он будет весьма огорчён твоими далеко идущими планами. Я бы даже сказала, смертельно расстроен. — иронично заметила будущая «бывшая жена».

— Ну, вот. Опять ты все планы порушила. Только размечтался о тихой уединённой жизни с толпой восстающих умертвий, а ты… — Тео укоризненно посмотрел на едва сдерживающую рвущийся на волю смех Стефанию.

— А я развод не дам! Буду каждое утро ходить в бигудях, громко шаркая ногами, и гундеть, что ты испортил мои лучшие годы жизни после смерти, поэтому буду портить оставшиеся, но уже твои, до твоей второй смерти!

— Кошмар какой! И зачем люди женятся?

— Для дела!

Губы Тео вытянулись в трубочку и несколько раз причмокнули, изображая поцелуй.

— Да не для этого дела. Для другого.

Тео нахохлился, став похожим на воробья на морозе.

— Не жена, а «обломатор» какой — то…

5.3. Немного иллюзий, алхимии и магии

— Я так думаю, что сегодня нас будут пугать. Убивать ведь ещё рано. Детально нас ещё «не прощупали», «коммерческое предложение» не вручили. Сомневаюсь, что староста или кто-то из его семьи собственноручно подобрал ингредиенты и смешал этот убойный коктейль. Значит это дело рук искомого некроманта. Чтобы деморализовать нас, усилив иные спецэффекты, которые он для нас подготовил. Вопрос в том, что же он придумал для двух влюблённых идиотов со способностями ниже среднего?

Стефания подошла к Тео и заглянула в его распахнутую дорожную сумку:

— Ммм… Сколько всего интересного! Думаю, тебе сегодня карты в руки! А я лучше для кладбища завтра «прихорошусь».

— Тогда я у тебя крови немного позаимствую.

Стефания закатила глаза:

— Ты у меня уже шесть лет кровь пьёшь! С того самого момента, как познакомились.

— А тебе жалко да? У тебя ж ещё останется…

Девушка взяла со стола пробирки и протянула Тео:

— Держи, упырь несчастный!

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки