Наруто во Вселенной Блич
Шрифт:
Куда же мы попали? Что это за мир такой? Явно не мир Шиноби. Слишком много вопросов и мало ответов на них. Хогоромо сказал, что наш мир обречён на погибель, также он сказал, чтобы мы набирались сил перед встречей с кланом Кагуи. Ещё я заметил, что Чакра здесь не работает. Судя по всему здесь пользуются другим типом энергии.
Несмотря на сложившуюся ситуацию, Какаши оставался спокойным, благо его опыт позволял ему сохранять хладнокровие. Без этого навыка в суровом мире ниндзя не выжить.
Сакура же, в свою
— Полегчало? — с заботой в голосе проговорил мужчина.
— Да, спасибо за вашу заботу, — ответила девушка с натянутой улыбкой. — Надо все таки узнать куда мы попали. Наруто сражался в той стороне, — указала она пальцем в сторону, где предположительно упал их друг.
— Да, идём.
Они отправились по направлению к Наруто, ведь у них много вопросов к нему ,взяв при этом тело Саске с собой.
***
Капитаны, что недавно сражались с Арранкарами, собрались вокруг главнокомандующего Генрюсая Ямомото. Их противники отступили обратно в Уэко Мундо. На коленях перед стариком стоит Ичимару Гин со своей фирменной улыбкой и закрытыми глазами.
Его напарник Тоусен был убит в бою. Да и в целом он больше не видел смысла сопротивляться. Тем более всё это затевалось для того, чтобы в нужный момент убить Айзена и положить его преступлениям конец. Древний шинигами окинул своего бывшего подчинённого суровым взглядом.
— Ичимару Гин, тебе есть что сказать в свое оправдание за предательство? — со сталью и твердостью в голосе проговорил старик.
— Мне нечего сказать, Господин Ямомото, — театрально ответил Гин. — Я знал на что иду, когда решил предать Сообщество душ и оправдываться за это я не собираюсь. Единственное, что могу сказать, так это то, что мне жаль. Но увы это мои грехи не искупит. Так что, наказывайте меня со всей строгостью, — все капитаны удивлённо уставились на своего бывшего товарища. Они не ожидали, что он раскается в своих грехах.
— Да будет так, Ичимару Гин — бывший капитан третьего отряда. Я, Генрюсай Ямомото, принимаю во внимание твое раскаяние, но это не изменит того, что ты натворил, поэтому ты предстанешь перед советом Сорока Шести. Они накажут тебя в соответствии с законом Сообщества душ, — принял окончательное решение Ямомото.
Пока на горизонте не появилось две фигуры, что на руках несли Учиху. На встречу этой парочке вышел Укитаке.
— Вы являетесь товарищами Наруто? — мягким голосом спросил он.
— Да. Меня зовут Сакура Харуно, являюсь членом его команды.
— А меня Какаши Хатаке, я их наставник, — ответил пепельноволосый, держа своего ученика на руках.
— Пройдёмте со мной
На это они возражать не стали, и все вместе отправились домой в Сейрейтей, захватив с собой раненых.
***
Я не спеша открыл глаза. Передо мной вновь белый потолок. Это означает, что без сознания мое тело провело достаточно долго. Скорее всего, меня транспортировали в палаты четвертого отряда. Перспектива продолжать лежать дальше меня не устраивала, поэтому, поднявшись с налёжанного места, решил, что мне не помешает прогуляться и подышать свежим воздухом. Но прежде, чем я ступил за порог палаты, меня резко схватили за плечо.
После этого мне стало не по себе, ведь ощущения были знакомыми. Со скрипом повернув голову, вижу за спиной розоволосую фурию. Из-за чего настроение для прогулки моментально улетучилось.
— Что-то случилось, Сакура-чан? — спросил первое, что пришло в мою дурную головушку.
— И ты ещё спрашиваешь, Наруто! — с нескрываемым гневом прорычала девушка. — Ты тяжело раненный, тебе надо соблюдать постельный режим, — строго проговорила куноичи.
После такого заявления я не нашел, что сказать. Поэтому решил не испытывать судьбу и сделать так, как просят.
— А теперь рассказывай, что вообще здесь происходит?
— Зачем задавать такие вопросы? — недоуменно спросил я. — Ведь если судить по тому, что я нахожусь в палатах четвертого отряда, тебя уже должны были ввести в курс дела, — когда подобные слова сорвались с моих уст, она немного подвисла. Видать не ожидала от меня такой дедукции.
— А ты точно Наруто? — спросила она, проверяя при этом мою температуру своей нежной ладонью.
— Единственный и неповторимый, — улыбнулся я своей фирменной улыбкой, после чего решил ещё немного вздремнуть. Сакура, увидев, что я вновь погружаюсь в сон, решила дать мне хорошо отдохнуть. Глаза стали слипаться, и мой организм погрузился в сон.
Но случилось неожиданное, я очутился в своем подсознании, где меня уже ждал Курама вместе со своим отцом.
— Что случилось, старик? — спросил я, забивая на вежливость.
— Много чего, Наруто, — тон Рикудо был намного серьёзней, чем обычно. — Твой мир полностью был поглощён кланом моей матери.
— Что….вы сказали только что? — не веря в услышанное, спросил я. — Как такое может быть?
— Мне очень жаль, мальчик мой. Но все так, как я и сказал. Тебе просто придётся смириться с этим фактом, продолжать жить дальше и набираться сил, для того чтобы дать отпор клану Ооцуцуки.
— Ясно. Да, вы правы, горевать сейчас нет смысла. Иначе я опозорю их память своим нытьём.