Наследие 2
Шрифт:
— Доктор Савицкая! — чья-то рука несильно, но настойчиво трясла её за плечо. — Просыпайтесь!
Виолетта открыла глаза и непонимающе посмотрела на смутно знакомое лицо, что-то бормочущее ей через какое-то грязное стекло… В следующий миг сквозь серую вату сонливости прорвалась память, и перед глазами замелькали события прошедшего дня: взрывы, стрельба, лиги, трупы, кровь… Она подскочила, панически озираясь в ожидании вновь увидеть перед собой беснующихся от ярости лигов, тащащих её на смерть, но кто-то крепко держал её за локоть и не позволил броситься бежать.
— Доктор Савицкая, успокойтесь, кругом свои, — это оказался
— У меня была легкая контузия, — Виолетта машинально почесала гермошлем в районе затылка. — Немного плывет перед глазами и очень чешется голова… — Она посмотрела на инвазивного лейтенанта: — Так и должно быть? В смысле, чесаться?
— Это нормально, — кивнул тот. — Вам ещё слабо досталось. Повезло. Граната от РПГ разорвалась совсем рядом. Я думал, что вас в решето превратит. Угол дома спас, закрыл от осколков.
— Действительно, повезло, — согласилась Виолетта, с содроганием вспоминая, как на её глазах один за другим гибли люди. — Чем я могу помочь, господин лейтенант? У вас кто-то ранен?
— У меня трое раненых, но все легкие, с этим мы разобрались сами, — покачал головой Ершов. — Если сможете, взгляните на них после нашего разговора. Сейчас речь не об этом. Вы составляли маршрут нашего рейда?
— Да, я, — подтвердила она. — Я тщательно просчитала всю дорогу и выполнила привязку к местности согласно данным сравнения архивных карт и карт Археологического отдела. Кроме того, у меня есть запасной вариант маршрута, составленный по азимутам точно известных отрезков маршрута… У меня с собой есть распечатка. Что надо сделать?
— В первую очередь определить наше местонахождение максимально точно, — Ершов протянул ей целлулоидный лист с нанесенной на него картой местности. — Это выдал мне Малевич. Я так понимаю, что это и есть ваша карта. Если я прав, то мы вот здесь, — у него в руке оказался нож, острие которого коснулось целлулоидной поверхности. — Между рекой и пустошью. Это пригород Железногорска?
— Это сам Железногорск. Согласно архивам, он был совсем маленьким городом, — покачала головой Виолетта. — Просто растянут сильно, вдоль дороги, она проходит вон там, со стороны реки.
— Значит, её давно уже не стало, — нахмурился инвазивный лейтенант. — Потому что сейчас там ничего нет, мы проверили всё, что только можно проверить, не подставляясь под пули. С юга развалины обрываются в пустошь, там сейчас две сотни лигов. С востока мы прибыли, там лигов ещё больше, за ними пустошь до самых предгорий. На западе возле нас руины, чуть севернее ровное место до самого Енисея, потом не знаю, так далеко лиги нам пройти не дали. Но на севере наши развалины действительно упираются в озеро, как на карте.
— Озеро как бы делит Железногорск на две части, — объяснила Виолетта. — Вот, смотрите, на старых картах хорошо видно, что дороги огибают его с двух сторон. Я планировала двигаться по западной, что идет… то есть шла, вдоль городской окраины. По ней от озера до научно-промышленного комплекса, где производились космические спутники, меньше двух километров.
— А где армейские склады, на которых собирался неслыханно разбогатеть Малевич? — Ершов разглядывал карту. — Я плохо разбираюсь в географии времен до Хаоса. Как в те времена выглядели сверху режимные объекты?
— Честно говоря, я надеялась сделать важные находки в Подгорном и на этом заводе, — призналась Виолетта. — В Железногорске ведь не только спутники производились,
— Всё это очень странно, — Ершов задумчиво смотрел на нанесенные Виолеттой на карту отрезки маршрута. — Что-то тут не так. Не складывается одно с другим… — он замолчал.
— Извините, — не поняла она. — Что вы хотите сказать? Маршрут проложен неправильно?
— Маршрут верный, — покачал головой инвазивный здоровяк. — Информация мутновата… — Офицер аккуратно коснулся острием ножа карты и провел воображаемую линию между двумя точками: — Смотрите: мы тут. Ваш спутниковый завод — здесь. От нас до озера семь километров по руинам. Потом само озеро, потом ещё что-то около трех до научно-производственного комплекса. Пусть суммарно десять. Так? Теперь смотрим на отметку завода по регенерации ядерного топлива и хранилища ядерных отходов. Они аж здесь! На севере, за горой, до них ещё километров пятнадцать! Если взрыв был там, то как радиоактивное заражение захлестнуло Железногорск? А если предположить, что взрыв был очень мощным, возникло огромное радиоактивное пылевое облако, которое снесло на город, то почему сейчас ваш дозиметр не фиксирует угрозы?
Он коротко указал ножом на её счетчик Гейгера, укрепленный на подвесной системе скафандра. Виолетта торопливо сняла прибор, взглянула на дисплей, выключила его и включила вновь.
— Действительно, странно, — недоуменно согласилась она. — Периоды полураспада опасных изотопов урана и плутония огромны! Радиоактивное заражение за двести лет никуда бы не делось… Я так и думала, что всё это фикция! Администрация придумала страшилку со смертельной радиацией, чтобы отвадить «заботливых» и лигов от Железногорска! Не было никакого теракта!
— Отвадить от чего именно? — лицо Ершова по-прежнему было задумчиво. — От законсервированного производства спутников? От пожарных машин МЧС? А оно лигам зачем? Спутники и их запчасти в пищу не годятся, десяток пожарных машин не спасут от огня огромный город, да и кто занимался пожаротушением в первые годы Хаоса? «Заботливые» выживали, как могли, эпидемии выкашивали их тысячами. Основная масса лигов была несовершеннолетней… Нет, тут должна быть другая причина. Нечто такое, что Концерн хотел сначала удержать силой оружия, а позже сохранил в тайне.