Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие Маозари 4
Шрифт:

— Меня зовут Мэрим, господин… Бывшая хозяйка оставляла меня за старшую в своё отсутствие.

— Мэрим, а ты какой расы? — с удивлением поинтересовался я.

— Я человек, господин… А моя внешность мне досталась от матери, она была изменённая, — с поклоном ответила женщина.

— А-а-а, понятно, — сказал я, и подумал о том, что «изменённые» звучит гораздо лучше, чем «грязные» или «морки».

Всё-таки в Вордхоле, где есть множество различных рас, отношение к разумным, у которых под влиянием элита изменилась внешность, более лояльное.

Итак!.. Девочки! — похлопал я в ладоши, привлекая их внимание. — Слушаем сюда!.. С этого момента вы все свободны… Так сказать, выходите на заслуженную пенсию… Соответствующие документы я вам подпишу и поставлю свою печать… Ну а дальше у вас два варианта… Кто хочет и кому есть куда идти, собирает свои личные вещи и сбережения, и отправляется на все четыре стороны… Но учтите, мои люди проследят, чтобы вы не прихватили ничего лишнего… Тем же, кто захочет остаться, мы подыщем какую-нибудь другую несложную работу, так как борделя здесь больше не будет… Ну а самым идейным предлагаю в свободное от основной работы время подрабатывать на нашем корабле… Там у нас много голодных до женской ласки матросов.

Женщины шокировано начали переглядываться друг с другом и о чём-то шептаться… Тут заговорил старый корх:

— Господин, а что насчёт меня?

— А, ну да… Ты тоже свободен, — махнул я рукой.

— Огромное спасибо, господин! — обрадовался старик. — А могу ли я тогда взять в жёны Таксу?!

Я ошеломлённо уставился на него:

— Вот же ты старый извращенец!.. Да мне-то какая разница?! Бог тебе судья… Женись хоть на бульдоге, только с аралом будь осторожнее.

— Спасибо!.. Спасибо, господин! — радостно затараторил старый корх, и повернувшись к ряду проституток воскликнул: — Такса?!

— Я согласна, любимый! — так же радостно ответила одна из женщин.

— А-а-а!.. Вон оно чё, — дошло до меня. — А я уже чёрт-те что подумал…

После я занялся освобождением рабынь-проституток, а Зорик отправился на поиски своего друга детства.

Четыре женщины захотели уйти, а девятнадцать осталась… Пока я ждал Зорика, мне стало скучно, и мы решили по-быстрому сыграть свадьбу «молодых». Я дал матросам денег и указания, а уже через час Урук со своими помощниками готовил праздничный ужин в моём борделе.

Ближе к вечеру мы начали праздновать, и я подарил молодожёнам аж целый золотой… Ох, сколько же было радости и благодарности в мою сторону… А в разгар празднества дверь распахнулась, и в неё вошёл Зорик, который практически тащил на себе какого-то сильно избитого крепкого мужика.

Глава 25

Увидев Зорика в обнимку с грязным и окровавленным человеком, все присутствующие в фойе борделя настороженно замерли… А я хлопнул в ладоши и объявил:

— Товарищи, не переживаем!.. Это ко мне… Так, я не понял!.. А почему у жениха и невесты ещё не налито?! А ну-ка все быстренько наполнили свои бокалы и выпили за здоровье молодых!.. Вот так!..

Давайте, давайте!.. До дна!.. А теперь все хором!.. Горько!.. Горько!.. Горько!..

Остальные подхватили мои слова, а старый корх, уже зная, что нужно делать, впился своими морщинистыми губами в пухлые губы рыжей женщины лет пятидесяти.

Я сказал всем, чтобы продолжали праздновать без меня, и кивнул Зорику на дверь в соседнюю комнату, а Оркус помог ему тащить мужчину.

Мужчина лет тридцати имел атлетическое телосложение и немаленькие кулаки. Его короткие чёрные волосы были испачканы кровью, из раны на голове, и прилипшей к ним пыли; а суровое лицо с трёхдневной щетиной сейчас было всё опухшее от побоев.

Оркус с Зориком усадили мужчину на стул, и Мэрим принялась снимать с него грязную и порванную одежду, а после умело промывать и обрабатывать его раны… По его расфокусированному взгляду я понял, что сейчас ему не до разговоров… И не став дожидаться, когда он оклемается, я решил ускорить процесс восстановления и послал матроса в лавку алхимика за зельем регенерации.

Тут я вспомнил слова Зорика о том, что они росли вместе, и посмотрел на восемнадцатилетнего рыжего парня перед собой.

— Зорик, а сколько тебе лет? — поинтересовался я.

— Тридцать два, — ответил он. — А что?

— Не-не, ничего, — задумчиво покачал я головой.

Эти местные долгожители постоянно вводят меня в заблуждение… Да и Под, скорее всего, выглядит старше своих лет, из-за постоянного стресса и частых увечий, а вот Зорику не так давно сделали пластику лица… И теперь эти двое ну никак не похожи на сверстников.

Поду полили зельем на раны и дали немного его выпить. А пока он приходил в себя, я решил расспросить Зорика о случившимся.

Зорик в Вордхоле был как рыба в воде… Через своих старых знакомых он, не раскрывая своей личности, быстро выяснил, где мог бы сейчас находиться Под, а после отправился в то место на пролётке.

Добравшись до окраины города, он застал там печальную картину… Небольшой деревянный двухэтажный дом в трущобах, который, по слухам, недавно выкупил Под, уже горел, а возле него лежало несколько трупов; жители этой улицы прятались в своих домах, опасаясь встревать в бандитские разборки; и на фоне всего этого четверо верзил запинывали в дорожной пыли тело бессознательного Пода.

Зорик не стал мешкать… Он и до этого очень ловко обращался с ножами, а теперь, имея Призрачные когти, он быстро покрошил неинициированных бандитов.

— Вот и всё, — закончив свой рассказ, пожал он плечами.

— Ну ты и… Росомаха, блин, начало, — ошеломлённо покачал я головой. — Надо бы к тебе, в качестве охраны, приставить несколько опытных бойцов… Всё-таки ты мне дорог… Ну, как специалист по специфическим поручениям.

— Не стоит, Лео, — с улыбкой отмахнулся Зорик. — Мне сподручнее в одиночку передвигаться по улицам Вордхола… Так я привлекаю к себе намного меньше внимания.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI