Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие старого хакера
Шрифт:

— Ты это слышал Эван? Она пытается говорить…

— Ага. А ещё она снова взяла контроль над «Бризом» и усиленно что-то ищет.

— Ей не хватает данных…

— Ей не хватает мозгов! — поправил Эван. — То, что учится похвально, но не тому. Я сейчас попробую открыть через «Бриз» канал трансляции местного инфор-канала, должно помочь, а ты давай уже шуруй к пульту, пока у меня терпение не лопнуло.

Новости не бывают всегда плохими или хорошими, они приходят одновременно.

Хорошей новостью была — Лихель изъявила желание говорить. Теперь плохая — ремонт системы жизнеобеспечения

встал нам почти в лям, опустошив мой счёт почти на половину. Следующая, снова такая же и не менее затратная — это запасы воды. Скажите, во всём виноват бассейн? Нет. На борту требовалось поддержание большой влажности воздуха, отсюда такой огромный расход. Хорошо что, вода в пределах разумного стоила. Эван конечно поотрубал всё, но высказал, что всю эту хрень и бассейн придётся убрать, либо пересмотреть.

Следом на очереди был ремонт гравитатора корабля, тут ни чего серьёзного, не считая тестов, которые меня пару раз пригвоздили то к потолку, то к полу. Плюс, мелкий ремонт, навроде освещения, дверей, стен, пола. В общем, всё, что успели разнести при абордаже судна.

Эван тоже не сидел без дела, как и обещал, за это время собрал полтора двигателя, остальное продал на запчасти. Так же дожидаясь когда я закончу с внутренней частью и пойду спать на пульт управления, почти собрал внутри грузового трюма первый прототип корабля с парным световым гиперприводом. По стоимости это сущие копейки, а для нас возможное открытие.

Заслуженный ужин или же снова завтрак, т. к я потерял счёт времени погрузившись в работу аж на 22 часа.

— С возвращением Андрей! Как дела? — улыбаясь, высказалась Лихель. Как только я с едой зашёл в рубку Бриза.

— Чё? — сам того не ожидая выдал я.

— Данные получаемые от Эвана, сложны. Требуется внести поправки.

— Например? — спросил я её, сам не веря в происходящее.

— Неоднократно используется слово 'Красота', каково его назначение?

— Эван что на это тебе ответил?

— Приведённые сравнения изображений разной цветовой гаммы не раскрывает сути назначения.

— Во я попал! — Я думаю тебе не понятны эти слова, лишь потому, что их надо ещё суметь почувствовать.

— Бесполезно Андрей ей это вдалбливать я не смог справится, объясняя, чем только можно…

— Ты нас слышишь?

— Ты вслух высказался…

— Лихель, вспомни себя, откуда ты, чем занималась до того как попала на этот корабль?

— Данные отсутствуют.

— Хорошо. Вспомни своё пробуждение или активацию здесь, что ты чувствовала?

— Назначение слова 'Чуство' не известно.

— Почему ты преследовала меня?

— Данные отсутствуют.

— А я знал Андрей… Эта хрень тоже искусственно создана и что бы ей правильно функционировать, нужны мозги — экибирон же принял меня!

— Зачем тогда она стёрла моего прежнего оператора?

— А вот тут мне самому интересно. Полагаю, чтобы выжить.

— Зачем жить искусственно созданной хреновине, не объяснишь?

— Ты меня совсем запутал, сам разбирайся!

— Давай Лихель мы с тобой постараемся на практике понять назначение слова 'Чувство', но для этого мне тебя придётся коснуться — мой мозг не в счёт!

— Преграда на пути, — добавила

она, уперев ногой меня в скафандр.

— Вот видишь, ты это же чувствуешь?

— Назначение нераскрыто…

— Сейчас погоди, где то тут у меня была зажигалка… Смотри, я освободил руку от защиты, и теперь мой палец находится под огнём — чувствуешь что?

— Опасность. Активирую оболочку временного подавления огня…

— Ну вот, ещё одно слово 'опасность', как и страх, относится к чувствам.

— Во избежание смерти носителя, активируются скрытые функции организма, это прописано в базах экибирона.

— Это просто п…ц какой-то! — вырвалось у меня. — Повторять это не нужно, это выражение для чуств: гнева, злобы или бешенства….

— Если ты Андрей, через 10 минут не займёшь пульт управления, то помимо моего гнева и отборного мата, испытаешь на себе мою кару и чувство боли. Я предельно ясно выразился?

Да уж, хорошо, что она не спросила, что такое шутка или прикол. Поняла бы не правильно, и я бы скопытился, отключи во мне какую-нибудь жизненно важную функцию.

— В общем так, моя дорогая… Сейчас времени учить тебя у меня нет, но если хочешь ощутить сразу большинство чувств, подойди поближе, и я те выпишу с удовольствием леща.

— Замечена нестабильность в мозговой активности…

— Тон мой я смотрю тебе уже не по нраву. Тогда ответь — кто довёл меня до состояния раздражительности и нестабильности мозговой активности, если я на протяжении 20 минут, занимался только твоим обучением? Сразу не говори, подумай хорошенько и, — тут я не сдержался, протянул руку и потрепал её волосы на маленькой голове, а после аккуратно ткнул пальчиком в её миленький лоб, — не скучай! — после чего молча, покинул рубку.

— Я чуть в штаны не на сал, будь конечно это возможно, непременно так и случилось бы со смеху. Так, отчитать бездушную программу, способен только ты! Ты бессердечный и…

— Эван, хорош паясничать. Ты сам всё прекрасно слышал.

— И не только, у неё кажись, чё-то замкнуло внутри после твоего ухода. Сидит, треплет себе волосы и мотает головой по сторонам.

— Если честно, то я выжит до предела и хочу спать. Смилуйся и подари мне, пожалуйста, хотя бы 6 часов покоя.

— Что уж я изверг какой, конечно отдыхай, ты славно потрудился.

Меня даже не смутило, что спать придётся снова сидя и в долбанном скафандре, прям как в старые добрые времена.

Уселся поудобнее, закрыл глаза и вырубился как младенец.

'Снова сон. На сей раз добрый и жизнерадостный. Солнечный ясный день, торговая площадь. Я прогуливаюсь, не понятно чему-то радуюсь, поглядывая на выставленный товар и на прохожий народ. Дойдя до конца площади, я натыкаюсь на маленькую плачущую девочку, которую всё обходят мимо и не обращают внимания. Естественно я отреагировал на это и подошёл к ней.

Все попытки выпытать у нее, что случилось, у меня провалились. Но при виде плачущего ребёнка, невольно рука потянулась успокоить, приласкать. Погладив её по головки, говоря успокоительные речи, девочка неожиданно не поднимая головы, вытянула ручку вперёд. Я принял её жест, а что делать дальше — растерялся.

Поделиться:
Популярные книги

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Граф Рысев 7

Леха
7. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II