Наследие титанов
Шрифт:
– Ты сказала, почти на полную силу. Значит, на полную силу использовать свой атрат она не может?
– «Не может. Атрат, настоящий боевой атрат, обладает настолько разрушительной силой, что не каждому дано нею воспользоваться. И хотя этот магический артефакт находится в руках сильного мага, воспользоваться всеми его возможностями он пока не в силах. Но и того что ему доступно, достаточно, чтобы погубить вас, всю вашу родню, да и вообще, все что вам близко».
– Если я найду Фатар, я смогу противостоять своей
– «Надеюсь».
– Что значит, «надеюсь»?! – взорвался носитель. – Ты сказала, что этот атрат поможет мне в борьбе с моими противниками? А теперь всего лишь «надеюсь»?
– «Все правильно. Фатар боевой атрат, и он даст тебе большую силу, – терпеливо объясняла Алаза. – Насколько большую, будет зависеть от тебя, и от твоих магических способностей. И станет это понятно только после того, как ты его испытаешь».
– Значит, может так случится, что моих возможностей не хватит, чтобы пользоваться Фатаром?
– «Не думаю, – с ноткой сомнения сказала змея. – Все-таки у тебя есть определенные способности. Хотя… Насколько я знаю, когда ты был Гартошем, то гораздо больше внимания уделял владению обычным оружием, чем магии. Магия тебя интересовала в первую очередь, как средство передвижения по мирам. Так что придется наверстывать упущенное».
– Нужно как можно быстрее найти этот, знакомый тебе боевой атрат, – с угрюмой решимостью сказал Алекс.
– Что за боевой атрат? – полюбопытствовал, молчавший до этого каррлак.
– Где-то есть еще один атрат, родственный Алазе. Тот атрат боевой, и он, по словам Алазы, поможет нам в борьбе с теми, кто с таким нетерпением ожидает нашего появления дома. Вот его поисками мы и займемся в ближайшее время.
– «Не так быстро, – осадила его Алаза. – Сначала тебе нужно освоиться со своим новым, а точнее, старым оружием. Слишком долго ты не держал его в руках, а оно тебе в ближайшее время очень понадобится. Кстати, об оружии. Оно у тебя необычное, и сделано из специального сплава, способного противостоять многим видам магии».
– Это как? – искренне заинтересовался носитель.
– «В том мире, где ты прожил последние двадцать лет, есть легенды о том, что серебряное оружие эффективно против вампиров, оборотней, и прочей нечисти. Так вот, это отчасти правда. Но не только серебро может бороться с этими магическими порождениями, есть и другие, более эффективные материалы, и твое оружие сделано из них. Сделано по специальной технологии и с применением магии. К тому же оно настроено именно на тебя. И оно себя еще покажет, в этом я уверена».
– Это хорошая новость. – Контрабандист совсем по-другому посмотрел на аккуратно и заботливо разложенное на лавке оружие. – Я сейчас же приступлю к тренировкам!
– «Было бы неплохо…»
Алекс вынес оружие на улицу, и внимательно рассмотрел его уже при
– Как в старые добрые времена, – довольно сказал Аруш, дожевывая последний окорок.
Вот проглот, куда ему столько лезет! Но возмущаться обжорством старого друга Алекс, конечно, не стал, вместо этого он сказал:
– Только вот я не помню, эти старые добрые времена.
– Ничего, теперь мы вместе, и все будет так, как надо, – оптимистично заявил каррлак.
– Дай-то бог, – вздохнул Алекс, и вновь продолжил занятие.
Он вспомнил, как некоторое время занимался фехтованием, но тренер постоянно попрекал его за неправильную технику, но контрабандист ничего не мог с собой поделать. Но теперь он понимал, его тело помнило этот меч, и рапира его никак не устраивала.
Годы без практики сделали свое дело, и рука устала от меча гораздо быстрее, чем того хотелось бы. «Мечник» сокрушенно вздохнул – повышать нагрузки нужно постепенно. Он спрятал кинжал и взял меч в обе руки, изменив тактику боя. Ничего – твердил он сам себе, он снова научится всему тому, чем владел лорд Гартош.
Алекс гонял себя до тех пор, пока руки не стали дрожать от усталости и уже были не в силах держать волшебный клинок, который, по словам Аруша, имел собственное имя – Гариант. После небольшой передышки, он взял в руки лук.
Каррлак притащил из рощи оранжевую шкуру животного, убитого им ранее. Контрабандист набил шкуру травой, и мишень была готова. После получасового занятия, когда пальцы стерлись до крови, стрелы стали ложиться в цель более точно.
– Понадобится не один день, чтобы я освоил это оружие, – сделал вывод носитель.
– Ничего, мы ждали столько лет, подождем еще несколько лет, – успокоил его каррлак.
Усиленные занятия дали о себе знать, и у Алекса от голода заурчало в животе. Аруш понимающе клацнул зубами:
– Я тоже не против перекусить, а то скоро от голода буду жрать свой собственный хвост.
Контрабандист ужаснулся – этот проглот умолотил три больших окорока, и жалуется на голод! Как он до сих пор не опустошил эту долину.
– У меня там еще консервы есть, – обреченно сказал он.
– Не осталось, – буркнул Аруш, упорно смотря куда-то вдаль.
– Но как же, они же металлические? – удивленно и одновременно с восхищением воскликнул носитель.
– Там метал, смех один, – зевнул каррлак, продемонстрировав великолепный набор клыков.