Наследие
Шрифт:
– Конечно! – воскликнул он. – О чем ты вообще говоришь! Я всегда с тобой, мы подождем столько, сколько будет нужно. У нас все будет хорошо, мы же идеальная семья, ты забыла? – улыбнулся он.
– Спасибо, любимый, – Сюзи прижалась к мужу, – когда ты рядом мне сразу становится легче.
Дэйв с любовью посмотрел на жену. Последнее время ей стало заметно лучше, теперь она успокаивалась и приходила в норму намного быстрее. В последнее время Сюзи вообще стала чувствовать себя увереннее. Спасибо докторам из медицинской клиники «СК», там работают хорошие специалисты не только в области биологии, но и грамотные психологи.
– Так что, хозяйка, будешь кормить ужином усталого и голодного мужа? – улыбнулся он.
– Конечно! – расцвела Сюзи. – И не только ужином! – она развернулась к Дэйву спиной и, выгнув спину, потерлась об него попкой, – но сначала все-таки поешь!
Она упорхнула к плите и завозилась с духовым шкафом. Дэйв обожающе посмотрел ей вслед и направился в ванную.
– Господин капитан, сэр! Вас ожидают в штабе флота! – с иголочки одетый лейтенант вытянулся по струнке, – машина у подъезда.
– Я буду внизу через десять минут, – Уилкинсон бросил взгляд на часы, – подождите меня в машине.
– Слушаюсь, сэр! – Лейтенант козырнул и вышел.
– Уже уезжаешь? – Маргарет печально посмотрела на мужа.
– Пора, – лаконично ответил Уилкинсон.
– За столько лет я так и не смогла привыкнуть, – грустно вздохнула Маргарет, – каждое твое боевое дежурство для меня словно наказание.
– Перестань, – мягко ответил Уилкинсон, бережно поглаживая жену по руке, – тебе вредно волноваться, испугаешь ребенка.
Маргарет была уже на восьмом месяце, и они оба с нетерпением ожидали появления на свет первенца. За прошедшие десять лет брака им так и не удалось завести ребенка. Возможно, долгие годы службы на атомоходах сыграли свою роль, либо болезнь, перенесенная Марго незадолго до замужества, или ужасающая экология планеты с этим чертовым генетическим заражением усугубили дело, но врачи долгое время ничем не могли им помочь. Прибегать же к искусственному оплодотворению от стороннего донора Марго и Ричард категорически не хотели. Поэтому известие о том, что Марго беременна, прозвучавшее как гром среди ясного неба, явилось для них поистине подарком судьбы.
Уилкинсон хорошо помнил те дни. Он только что вернулся с очередного боевого дежурства, и его возвращение совпало с днем рождения Маргарет. Они тогда бросили все и на целую
– Ребенок появится на свет абсолютно здоровым. Не стоит обращать слишком много внимания на заявления специалистов из МАГБ, со всех страниц и экранов кричащих о том, что выявить факт генетической мутации на стадии беременности со стопроцентной вероятностью невозможно, – заявил после одного из плановых осмотров их семейный врач, – стопроцентную вероятность может дать только господь бог, а никак не МАГБ или кто-то еще. Поэтому лишний раз тревожиться о том, чего мы не выявили, – это лишнее эмоциональное потрясение для Маргарет и развивающегося плода. У вас все идет замечательно.
Дай-то бог, в который раз подумал Уилкинсон, глядя на жену. В последние годы они уже и не надеялись на чудо. Этот ребенок теперь все для них, особенно для Марго. Она и минуты не может не говорить о сыне. Когда доктор определил, что родится мальчик, жена немедленно заявила, что они назовут его Ричардом, в честь отца и никак иначе. С тех пор он подшучивал над ней, интересуясь, не будет ли она путаться в своих мужчинах.
– Чувствуешь? – Маргарет взяла его ладонь и приложила к своему животу. – Он шевелится! – Она, улыбаясь, поморщилась. – Кажется, он толкает меня ножкой! Недоволен тем, что отец покидает нас перед его рождением!
– Боевое дежурство длится всего три месяца, ты же знаешь, – ласково нахмурился Уилкинсон, – зато я вернусь к самому Рождеству и следующие полгода проведу с вами.
– Целых три месяца! – поправила его Маргарет. – Знаешь, как мне будет тебя не хватать? – Она сделала жалобное лицо и протянула: – Милый, ну пожалуйста, позволь мне остаться до родов дома? Я так не хочу ложиться в клинику... и потом, я же буду тут не одна, у нас есть горничная, я найму няню... Доктор Робинсон будет регулярно меня навещать...
– Мы это уже обсуждали, Марго, – решительно прекратил ее мольбы Уилкинсон, – я не собираюсь доверять твое здоровье и здоровье нашего сына на попечение каких-то горничных и нянечек. В клинике ты будешь находиться под круглосуточным наблюдением высококвалифицированных специалистов, это одна из лучших больниц Лондона. Беременность в твоем возрасте – это уже само по себе подвиг, и я хочу, чтобы все прошло идеально. Завтра за тобой приедут из клиники, так что будь умницей. Мы договорились? – Он вопросительно посмотрел на жену.
– Договорились, – покорно вздохнула Маргарет, – тебе пора уходить?
Уилкинсон кивнул. Она взяла его ладонь обеими руками и прижалась к ней щекой.
– Я знаю, что ты всегда осторожен, что от тебя зависит безопасность страны и жизни двухсот человек экипажа, я вообще все знаю! – Марго посмотрела ему в глаза. – Но все же, пообещай мне, что ты будешь осторожен!
– Обещаю, – улыбнулся он, – я буду осторожен. – Он осторожно обнял жену и поцеловал ее. – Ведите себя хорошо! Оба! – Уилкинсон хитро подмигнул жене. – Увидимся через три месяца. И помните – я вас люблю!