Наследник Хаоса
Шрифт:
— Я так волновалась, — призналась она, выпуская меня из объятий, когда подошёл Капальди.
— Да что б со мной стало? — усмехнулся я. — Вы-то тут как?
— Для начала — сними браслет и выключи его, — скомандовал ректор. — И пойдём внутрь. Скоро начнётся дождь.
В просторном холле многоэтажки ребята разбили лагерь. На равноудалённых расстояниях стояло несколько жестяных бочек, где развели огонь, чтобы греться и кипятить воду. Рядом могла быть натянута одежда, требующая сушки. Возле одного крутился парень некогда с серебряного сектора, который сейчас
— Рэй! — выкрикнул Шен, давясь чипсами. — Ты вернулся!
Он подскочил с места и всё усыпал крошками, но не обращая на это никакого внимания, тоже бросился обниматься.
Терр, Брендан, Грейсон и Ляся тоже были здесь. В общей сложности я насчитал человек тридцать. Поздороваться подошли все, не сразу, но по мере моего погружения в общину. Линнея пихнула мне в руки печёную рыбу, Терр притащил складной стул, Брендан достал аптечку. Все галдели и тараторили, расспрашивая меня, а мне не терпелось расспросить их.
Я решил запастись терпением и ответить на все важные вопросы, что задаст Капальди, но сначала пояснил за Алана.
— Нужно уведомить начальство тюрьмы, что у них в камере злостный преступник, за которым требуется особенно пристальный присмотр.
— Ты поймал Алана? — взволнованно уточнила Линнея.
— Совершенно верно.
— Не убил? — насторожённо уточнила Ляся.
— Нет. Я же обещал. Тем более, нам ещё нужно покончить с Отрицателями, а он часть их секты. И может рассказать много полезного при правильно заданных вопросах, — я многозначительно посмотрел на Капальди. Тот кивнул. — И когда он расколется, мы сможем вычислить всех крыс и привлечь к ответственности. Хватит спускать им с рук все выходки. И нравится им или нет, Герои теперь часть нового мира, так что устраивать диверсии они будут разве что собратьям-сокамерникам.
Дальше последовало краткое резюме моих приключений, чаепитие из жестяных кружек и странное удовольствие от происходящего, потому что это всё напомнило мне какой-то детский лагерь с рассказыванием страшилок у костра. Только страшилки были реальными, а костёр — из бочки.
— Так что случилось у вас? И сколько меня не было?
— Сейчас июль, — чавкая произнёс Шен и облизнул пальцы, которыми хватал рыбу из моей тарелки. — Мы окончили первый курс. Сдали экзамены, а потом шандарахнуло.
— В каком смысле «шандарахнуло»?
Линн забрала тарелку с остатками рыбы и передала её Шену, сама уселась мне на колено и начала пояснять.
— Разломов становилось всё больше, разная нечисть лезла оттуда и доставляла кучу проблем. Студенты партиями отправлялись на практику, как это было организована, пока ещё ты был тут. И вроде все мы к этому привыкли, ребята старались, всё худо-бедно получалось. А потом стало хуже. Аномалии множились, сил не хватало. Герои стали обучать спецгруппы из военных, делиться опытом, подсказывать, с каким монстром как бороться. Были разработаны новые виды оружия. Но в один день что-то случилось. Один из разломов раскрылся здесь, в мегаполисе. И оттуда вышло существо, которых никто никогда раньше не
— Кто? Что он сделал?
Линн прикусила губу и нахмурилась, поэтому Капальди подхватил рассказ.
— Как ты заметил, здесь нет света. Ничего не работает, потому что всё пришлось обесточить. Оно питалось энергией сначала из сети, потом начало высасывать жизни из мелких животных. Затем из людей. И снова сети. Высоковольтные, питающие весь город.
— И так быстро, — добавил Шен, покончив с рыбой и отставив тарелку. — За день-два. Мы даже сначала не поняли, что так может быть. Думали, мелкая какая-то пакость с электричеством балуется. А когда группа добралась сюда, оно выросло до огромных размеров.
— Погибло много людей. Пришлось эвакуировать весь город и окрестности. Существо, естественно, так просто не сдавалось. Оно легко перемещалось, выжигая провода и взрывая электроприборы. Дым в той стороне, — он взмахнул рукой, указывая на квартал, часть которого виднелась за стеклом, — это последствия пожара. Его едва удалось погасить.
— И как вы победили его?
— А кто сказал, что мы победили, — ответила Линн.
На мой немой вопрос Капальди отреагировал грустной усмешкой.
— Пойдём, ты должен увидеть это сам.
— Я могу переместить себя и ещё несколько человек, если скажете, куда нам надо.
— Нет, в этой зоне больше никуда не прыгай. Кто знает, как это существо среагирует на энергию Хаоса.
— Но я же прыгнул сюда. Ничего не случилось.
— Вот и не будем больше рисковать. Здесь недалеко. К тому же мы на колёсах.
На улице, со стороны запасного выхода, нас ждала повозка, но без лошадей. К моему удивлению, Терр вышел за нами в каком-то подобии жилета, и только когда его прицепили, я понял, что сейчас нас прокатят с ветерком.
— Серьёзно? Терр у нас теперь ездовая лошадь? — спросил я у Линн, которая ни на метр от меня не отходила.
— Самый быстрый жеребец в городе, — хохотнул Шен.
Мы поехали впятером: я, Линн, Шен, Капальди и Терр в качестве штурмана, капитана и сотни лошадиных сил. Никогда бы не подумал, что туристическая колымага, созданная для медленных романтичных прогулок по ночному городу, выдерживает такие скорости и не разлетается на части на поворотах.
Терр домчал нас с ветерком буквально минут за десять и даже не вспотел. И я бы искренне поразился, как друг прокачал навыки, но всем моим вниманием завладела огромная светящаяся сфера, раскинутая в городе, поглотившая дома и улицы. И лицо Саймона, который сидел перед ней и держал всеми силами.
Красные глаза, испарина на лбу и чёрные впалые круги от переносицы почти до висков. Он сидел на стуле скрючившись, нависая над раскладным столом прямо посреди дороги, уходящей в сферу. Поприветствовал меня, едва пошевелив пальцами свободной руки. Со второй тонкими светящимися ниточками из него шла энергия Печати.
— Он сдерживает это существо? — спросил то, что уже понял сам.
— Да. И так уже несколько недель. Без сна, без передышек, — ответил Капальди. — И пока у нас нет метода лучше.