Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник рода Раджат 13
Шрифт:

Опасности я не ощущал, но у меня абсолютный щит висит на шее. Он вполне может изрядно глушить чуйку, с таким артефактом опасности-то и правда не будет.

До поры до времени, правда.

А вот как оно сложится дальше — могут быть варианты. Причем неприятные.

— Что ты предлагаешь? — спросил Лианг.

— Мне кажется, чернота — это следствие отключения нами производств на больших объектах, — ответил я. — Если их включить вновь, чернота должна уйти, по идее.

Лианг задумчиво покачал головой.

— В принципе,

у меня нет возражений, — произнес он. — Звучит логично, по времени тоже все сходится, но эта нестабильность меня пугает. Что если она тоже вызвана какими-то действиями чужаков? Может, не твоих чужаков, но есть же еще и Пакистан. Да и Непал с нами толком не общается.

Вот теперь и моя чуйка как-то нехорошо заворочалась. Ничего определенного, но мне резко разонравился этот теплый тихий вечер.

— Тоже чуешь? — все так же ровно и негромко спросил Лианг.

Я даже не сразу понял, что именно он спросил, слишком уж неподходящий был тон.

— Что-то чую, да, — флегматично отозвался я.

— На шесть и восемь часов от нас, — произнес Лианг. — Возможно, еще на одиннадцать, но не уверен. Спиной я «вижу» лучше.

Он криво ухмыльнулся, а потом остановился и прямо встретил мой взгляд.

Я включил свое пространственное восприятие. И, судя по всему, оно у меня было намного лучше, чем у Лианга. По крайней мере, я почуял поблизости куда больше магов, чем обозначил он.

— Живыми! — потребовал Лианг.

Я коротко кивнул, а в следующий момент в нас со всех сторон полетели боевые плетения.

Глава 29

* * *

Абсолютный щит полыхнул вокруг меня сферой почти мгновенно.

Что интереснее, вокруг Лианга полыхнула ровно такая же ослепительная сфера щита. А через пару мгновений мерцания наши щиты объединились в одну сферу, и она оказалась раза в полтора больше, чем исходные.

— Ух ты! — обрадовался Лианг. — Они и так могут?! Не знал.

Я тоже не знал. Судя по всему, у Лианга тоже абсолютный щит, и да, эти артефакты каким-то образом могут взаимодействовать. Интересно, а если десятку людей раздать эти щиты и поставить их вокруг дома, итоговая общая сфера накроет его полностью?

— Шахар, не спи, — насмешливо бросил Лианг.

А, точно, у нас тут бой вообще-то.

Строго говоря, опасности для нас не было. Мало того, что магов восьмого ранга было всего двое, так они еще и не самые сильные свои плетения применяли. Пробить даже один абсолютный щит у них шансов не было. А наш сдвоенный оказался еще крепче, я нутром это чуял.

Однако с каждым мгновением нападающих все прибавлялось.

Сначала нас атаковали трое, теперь уже семеро.

Если мы так и будем стоять на месте, рано или поздно они просадят даже абсолютный щит общими усилиями. И, скорее всего, это случится раньше, чем прибежит охрана. Слишком уж большая тут территория, а основное внимание охраны наверняка направлено на периметр.

Тебе они точно все живьем нужны? — скептически поинтересовался я.

Нападающих стало уже восемь человек. И, судя по качающимся кустам справа, скоро станет девять.

Плюс еще трое, которые затаились и пока не вступали в бой, но я их видел при помощи своего пространственного восприятия.

— Нескольких самых сильных хватит, — ответил Лианг.

И достал из-за пояса нож. Очень знакомый нож, который пробивает любые щиты.

Я хмыкнул и извлек такой же.

— Мы с тобой прямо как братья-близнецы сегодня, — усмехнулся я.

Лианг бросил взгляд на мой нож, усмехнулся в ответ и покачал головой. Забавное совпадение, согласен.

— Мои с этой стороны, — кивнул он вправо, — твои с противоположной.

Противники уже практически взяли нас в кольцо, так что их количество с обеих сторон было плюс-минус равным.

— Идет, — отозвался я. — На счет три.

— Три! — рявкнул Лианг и рванул вперед.

Ну три так три, мысленно фыркнул я, подав импульс ускорения в ноги.

Кроме магов восьмого ранга, достойных соперников тут не было. Еще один маг шестого и один пятого, остальные четвертого.

Судя по всему, это группа диверсантов, которые смогли провести сильных бойцов мимо охраны комплекса. Зачем они вступили в прямой бой, я не понял. Ну да их проблемы.

Я вихрем пронесся по группе поддержки мага восьмого ранга, раздавая удары своим кинжалом направо и налево, а заодно и раскидывая полноцветные сети.

Не то чтобы я намеренно щадил бойцов, просто они ж тоже на месте не стояли. Да, в скорости я превосходил их заметно, однако иногда достаточно чуть-чуть уклониться, чтобы превратить смертельный удар в легкую царапину.

Совсем легко никто не отделался, но больше половины нападающих после моего прохода остались живы.

Я добавил парочке особо резвых несколько магических атак по ногам, чтобы боль не дала им сконцентрироваться на мысленных плетениях, и повернулся к единственному оставшемуся противнику.

На его лице было отчетливое удивление. Не прошло и тридцати секунд с начала боя, как мы с ним остались один на один. Судя по всему, такого он от неизвестного индийца не ожидал. Совсем, что ли, не собирали информацию о нас?

Или они пришли только за Лиангом?

Я бросил быстрый взгляд через плечо. Лианг справился не хуже меня, и сейчас он оказался в точно такой же позиции напротив второго мага восьмого ранга. Остальные нападавшие вокруг него не подавали признаков жизни.

Противник воспользовался моей заминкой и рванул вперед. С его рук сплошным потоком полились секторные плетения, огненная волна накрыла меня с головой, и жар ее только усиливался.

И что за любовь у местных к огню? Неужели непонятно, что точечные удары просаживают щиты быстрее? Здесь и сейчас были бы крайне уместны простейшие волны серпов.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4