Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кармен, сестренка! — растрогался брат, — ну чего ты сырость развела? Живой я, теперь все наладится. Все будет хорошо, — принялся меня успокаивать. — Глазам не верю! — оценил мою расплывшуюся талию, — я скоро стану дядей?

— Ага, — кивнула, — причем дважды. Мы близнецов ждем, — не удержалась, чтобы не похвалиться. — Это мой муж Адриан Лигерд. — указала на мага. — Это он нашел средство, которое исцелило тебя от яда. А это господин Ноа, целитель.

— Господа, безмерно благодарен за помощь, — Колин приложил руку к сердцу и склонил голову, — я перед вами в неоплатном долгу.

— Э-нет, — старик замотал головой, — мне чужой славы не надо. Я лишь проследил, чтобы ни единой капли редчайшего

эликсира не пропало даром. Благодарите вот его! — ткнул пальцем в сторону Адриана, — он сотворил настоящее чудо для своей любимой жены. Впрочем, ее тоже благодарите, она ваш истинный хранитель.

— Кари, как же я тебя люблю! — глаза молодого человека заблестели от слез, — спасибо! Спасибо Единому, что ты есть! — Колин снова стиснул меня в объятиях.

Я обмякла, чувствуя, как на душе заскребли кошки. Настоящая Кармен погибла, и скрывать это долго все равно не получится. Морти обязательно раскроет брату глаза и выставит меня в худшем свете. Значит, нужно сделать это первой, чтобы неприятная новость не стала ударом.

— Господин Ноа, Адри, вы не оставите нас одних ненадолго? Нам с Колином нужно о многом поговорить.

— Дорогая, дай Колину время прийти в себя, освоиться, — возразил Адриан, не скрывая беспокойства.

— Господин Лигерд, — вмешался лекарь, — за здоровье господина Хейдена я ручаюсь, а вот супруге вашей волнения противопоказаны. Однако я вижу блеск решимости в ее глазах и не рискнул бы расстраивать женщину на таком сроке. Она все равно осуществит задуманное, но лучше пусть сделает это под присмотром. А я пока оценю кулинарные старания вашей экономки, а вы покараульте за дверью. Если понадобится помощь, позовете.

— Ну, если вы настаиваете, — пробурчал муж, — пусть поговорят. Кармен, если что, я рядом.

— А вы, молодой человек, — у порога Ноа обернулся, обращаясь к моему брату, — не спешите с выводами. Дослушайте госпожу Лигерд до конца.

— Разумеется, — Колин проводил старика задумчивым взглядом. Когда мы остались наедине, пытливо посмотрел мне в глаза, — ты побледнела, Кари. Что-то не так? Что-то серьезное произошло, пока я отсутствовал?

— Да. Произошло… — помедлила, подбирая слова, но разве можно как-то мягко сообщить подобное? — Кармен Хейден умерла следом за родителями, которых отравили Боншеры, — выдохнула признание и еле выдержала тяжелый взгляд, каким меня одарил близнец. — А теперь позволь, я расскажу все по порядку.

С братом мы проговорили несколько часов. За это время к нам несколько раз заглядывал Адриан, проверяя, все ли в порядке. Раймона приносила покушать, ничего не желая слышать в качестве оправданий за нарушение режима. Интересовался состоянием здоровья господин Ноа, которому пора было отправляться в дорогу. А мы все говорили и никак не могли наговориться. Колин живо интересовался делами семьи, изнывая от желания лично во всем разобраться. С негодованием отнесся к неблагодарному поведению Мортимера, опозорившего имя Хейденов. Помянул недобрым словом Боншеров — виновников разыгравшейся семейной трагедии.

— Знаешь, я не удивлен, что кузен так опустился. Помню, отец постоянно жаловался на разгульный образ жизни брата, а сынок в него уродился. Но как этот беспредел допустили родовые духи, ума не приложу! Похоже, Удольф и после смерти остался прохвостом, раз уж ему удалось пробиться в Хранители. Как только верну себе поместье, первым делом подниму вопрос о смене Хранителя.

Колин не сразу поверил, что его родной сестренки больше нет. Думал, это у меня на фоне беременности фантазия разыгралась. Но чем дольше мы общались, тем печальнее становился его взгляд.

— Ты и правда не моя Кари, — сказал он с тоскливой грустью в голосе, — она бы сроду не подумала перечить тетке и покорно приняла бы любую судьбу, которую

та ей уготовила. Я уже не говорю о семейных делах, которые ты взвалила на свои хрупкие плечи. Кари никогда не задумывалась о завтрашнем дне. Не уверен, хватило бы у нее решимости сброситься с башни замка, как было описано в книге, о которой ты говоришь. И в то же время ты сохранила в себе ее любовь к родному дому, и даже ко мне. Я вижу те же родные черты, чувствую твою искренность и нежную привязанность. Между нами всегда была особенная связь и, как ни странно, она не оборвалась со смертью сестры. Более того, сейчас она стала как никогда сильной и крепкой. А милые карапузы в твоем животике точно мои племянники, и я их заочно уже обожаю. Я и так многое потерял, чтобы отказываться от единственного человека, который не оставил надежду и заботился обо мне все это время.

— Спасибо за понимание, — приобняла я Колина, тоже ощущая ту особенную связь, о которой он говорил.

— Все у нас будет хорошо, сестренка, — улыбнулся брат. — А теперь пора вернуть графство и выгнать из поместья Мортимера! — решительно заявил Колин.

Глава 42

По состоянию здоровья я не могла покинуть дом. В последнее время постоянно находилась под наблюдением лекаря, что поселился на первом этаже в гостевой комнате. Практически круглосуточно он контролировал любое изменение в моем организме и заранее предупредил, что роды будут тяжелыми. Явить на свет два крупных плода не простая задача для такой юной хрупкой девушки, как я. Придерживаясь всех советов и наставлений нанятого Лигердами мага, я стойко переносила тяготы беременности. Да и скучать мне не приходилось. Вести так и сыпались, как из рога изобилия. Самую главную и приятную принес Колин лично. Он довольно быстро оправился после болезни и рьяно взялся за дела графства. Вступил в наследство и понеслось!

— Кари, тебе надо было видеть лицо Морти, когда я появился на пороге Хейденрола! — смеялся Колин, и я коварно заулыбалась. Могла себе представить его ошарашенную рожу! Жаль, что не довелось увидеть своими глазами, но фантазия щедро выстроила эту великолепную картину. Давно моя душа так не ликовала. — Я выгнал паршивца взашей с треском и позором. Эта новость прогремела на все графство! — активно жестикулировал брат, описывая события. — Этот гад тут же выдал мне твою тайну, в надежде подорвать наши отношения, но и здесь его ждал провал. А Адриан живо заткнул ему рот, пригрозив, что если Морти посмеет обратиться в ведомство, чтобы разоблачить тебя, его быстро привлекут за растраты чужого имущества и средств, которые он, конечно же, возвращать не собирается. Так что улепетывал кузен из поместья на предельной скорости, сверкая пятками, — довольно ухмыльнулся Колин и я вместе с ним. — Благо, он не успел опустошить все под чистую. Огненная вода, даже несмотря на то, что потеряла при его правлении свое главное магическое свойство, продавалась отлично. Морти просто физически не успевал проигрывать доход. А с завтрашнего дня, как ты и хотела, мы вновь наладим поставки настоящей «Огненной воды».

— Отлично! Как же я рада, что справедливость восторжествовала! Ой, — получила толчок по ребрам и перекатилась на бок, обнимая свой драгоценный животик.

— И еще, — улыбнулся брат, придвигаясь ко мне ближе. Взял меня за руку и стиснул ее в своей теплой ладони. — Я хочу, чтобы после родов ты с семьей переехала в наше родовое поместье. Очень хочу, чтобы мы жили вместе. Так было бы легче вести совместные дела, да и наблюдать за тем, как растут мои племянники — несказанное счастье. Я уже говорил об этом с Адри, но он сказал, что как ты решишь, так и будет. Если тебе больше по нраву жизнь в столице во владениях Лигердов, я не обижусь, — с грустью вздохнул.

Поделиться:
Популярные книги

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце