Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник титанов
Шрифт:

– Дверь была заперта, кир Арон, я проверил через окно, там ничего не было.
– отрапортовал он.

– Заперта? – я немало удивился, даже если это так, то ее состояние было не проблемой для того, чтобы попасть в помещение за ней.
– Вы шутите? Простого толчка хватило, чтобы она вывалилась из петель.

– Петли переломлены, словно по ним ударил медведь, - бросив короткий взгляд на дверь, произнес Фалгон. – Не знаю, что вы имеете в виду, под легким толчком, но это точно был не он, ки…

– Хватит, - я прервал одноглазого охотника и опасливо посмотрел на комнату, откуда еще

не вышла Иветта.
– перестань называть меня так, пока в нашей компании есть чужой человек. Не надо ей знать кто мы такие.

– Я думал, девчонка знает. Разве нет?

– Нет, и я бы не стал доверять ей, потому что ее история, как и причина присоединения к нам до боли странная.

– Да брось ты.
– Вмешался Трир.
– Что нам может сделать глупая девочка?

– А ты вообще молчи.
– Я ткнул в него пальцем.
– С тобой я потом поговорю, когда вернемся к остальным и будем в безопасности.

– Безопасности? – Трир обвел руками вокруг себя.
– Да это место гораздо безопаснее, чем все шесть протекторатов, в которых за каждого из нас объявлена награда, а зачастую киров просто так, без награды, ради удовольствия сжигают на кострах во имя «лучистого света» Единого. Там за нами охотятся абсолютно все дни и ночи, а здесь всего лишь жалкие мертвецы, которые и двигаются-то еле как. О какой безопасности ты говоришь?

– Ты закончил? – Произнес я после того, как убедился, что он замолчал и больше ничего не скажет.

– Да.

Я, не раздумывая, сжал левый кулак и направил его в лицо своего подопечного. Я был полон решимости разбить до неузнаваемости его лицо, но в последний миг мою руку перехватила чужая и отвела от небритой скулы Трира. Кулак приземлился на один из старых камней стены, в пыль и прах разрушая его.

– Фалгон! – крикнул я на виновника своего промаха в готовности сделать то же самое и с ним, но остановился. Кирпич превратился в кучку каменной пыли. Это сделала моя рука, и дело не в старости постройки или хрупкости камня. Я разрушил его. Сделал это, почти не задумываясь и не чувствуя боли. Уверен, что если бы Фалгон не отвел мою руку, то Трир бы сейчас валялся в другом конце коридора и готовился разделить судьбу местных ходоков. Наверняка и с дверью было то же самое. Хорошо, что одноглазый кир понял, насколько я опасен и спас своего товарища.

– Что у вас тут происходит? – Иветта наконец-то вышла к нам. Она выглядела очень усталой. То, чем она занималась с призраком наедине, отняло у нее немало сил. Молодая магичка слегка покачивалась при ходьбе, а глаза закрывались сами собой; она вот-вот упадет в обморок или заснет на ходу.

– Ничего, - ответил я, пытаясь выдавить улыбку, но небольшой шок изо всех сил пытался помешать мне сделать это. Остальные по-своему подтвердили мои слова.

– Тогда ладно.
– Несмотря на очень усталый вид, она все же нашла в себе силы для ответной улыбки.
– Может, пойдем обратно спать?

– Подожди, а что ты пыталась сказать нам, говоря о том, куда попадает человек после смерти? – Несмотря на то, что Трир сам чуть не увидел, куда попадет после смерти, он не забыл про прерванный мной разговор.

– Да, если твоя душа, каким-то образом, не добралась до бога-покровителя

или не пошла на перерождение, то ты остаешься ходить по земле в виде призрака, - устало выдавила чародейка.
– Однако ходить ты будешь не долго. Маги слишком любят осколки души, чтобы позволять им существовать.

– И сколько за них платят? – Заинтересованно спросил Фалгон.

– Замолчите.
– Не выдержав, вставила свое слово Сильвия. Излишнее внимание к чародейке разозлило ее еще больше.
– Не важно как, но она избавилась от проблемы. Это ее вымотало достаточно, чтобы иметь право не отвечать на ваши глупые вопросы.

– Идите спать, завтра мы должны пройти довольно большое расстояние, - попросил я, как только Сильвия замолчала. Выжженные земли слишком плохо действовали на нас, чтобы я продолжал беситься и кричать. С каждым днем мы начинаем все больше ненавидеть друг друга и срываться, и если так будет продолжаться и дальше, то до конца пути нам не удастся дойти из-за собственных разногласий, а не вражеских зубов.

Не дожидаясь ответа на свою просьбу, я развернулся и направился к выходу во двор. Медленно и устало подошел к колодцу и с большим облегчением уселся возле него. Мне нужно успеть отдохнуть, ведь до рассвета оставалось всего ничего, а с ним на меня набросятся новые проблемы.

Глава 9. В мертвой столице.

Сказать, что древняя столица встретила нас неприветливо, значит нагло соврать в лицо. После пройденных дней пути, полных если не опасностью, то парой встреч с мертвецами точно, ожидавшее нас здесь было чуть ли не оскорблением. С того момента, как мы увидели стены разрушенного города нас не встретил ни один зомби, даже костные останки прежних жителей северной империи исчезли из виду. Словно в столице было что-то такое, что не давало мертвым вставать, либо старательно пыталось их уничтожить и не оставить даже упоминания о смерти.

Досаду от отсутствия здесь врагов мне добавляло еще и заварушка, которая случилась три дня назад, когда мы в сумерках проглядели толпу в три дюжины мертвецов. Не знаю, выбрались бы мы, если бы не магия Иветты. Юная волшебница сожгла своими заклинаниями более половины противников, которые от наших ударов мечами умирать совсем не хотели; только отделив голову от тела, нам получалось утихомирить их. В том бою Трир получил ранение. Оно не слишком опасное, так простая царапина, но я опасаюсь, как бы он не подцепил от ржавого клинка заразу. У меня нет никакого желания терять своего соратника. 

Все эти три дня после ночной схватки мы представляли, какие ужасы нас ждут здесь, но наконец достигнув цели, увидели только пустые развалины и сухую землю без какого-либо намека на опасность.

– Дамы и господа, наша экскурсия подошла к кульминационному моменту, - проходя давно обвалившиеся ворота и входя в город, у меня неожиданно поднялось настроение, и я не смог сдержаться. Пусть здесь мои ожидания и обманулись, но ведь это даже к лучшему – будет гораздо легче найти этот чертов посох.
– Добро пожаловать в древнюю столицу существовавшего когда-то великого государства, названия которого я, увы, забыл. 

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Умеющая искать

Русакова Татьяна
1. Избранница эльты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Умеющая искать

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2