Наследники силы
Шрифт:
– Детки, это племянник Чуи, его зовут Лоубакка. Прошу любить и жаловать. Лоубакка, это мои дети Джейсен и Джейна.
Лоубакка поклонился и проурчал вукианское приветствие. Он казался тощим даже по меркам вуки, а лапы и ноги у него были длинные и неуклюжие. Юный вуки явно волновался. Чубакка пролаял какой-то вопрос и показал могучей лапой в сторону храма.
– Само собой, - кивнул Хан.
– Веди его к Люку прямо сейчас. У детей еще будет время познакомиться.
Вуки поспешили на поиски Люка, а Хан, сказав близнецам, что припас им коечто, снова нырнул в «Сокол». Вскоре
– Во-первых, - сообщил он, вручая каждому по диску с записью, - вот вам каждому по голографическому письмецу от мамы. Вот еще одно - от малыша Энакина. Ему не терпится поскорее прилететь сюда.
Джейна повертела в руках блестящие диски. Ей не терпелось поскорее их просмотреть, но пришлось до поры до времени спрятать послания в карман комбинезона.
– А вот… - Хан протянул детям букет пышных разлапистых ветвей, усаженных белыми и фиолетовыми звездочками цветов.
– Ой, папа, ты не забыл!
– Джейсен так и запрыгал от восторга.
– Моя древесная ящерка их просто обожает! Дам ей прямо сейчас! Я скоро вернусь, пап!
– Он ухватил букет и помчался к Великому Храму.
Джейна осталась с отцом. Она выжидательно глядела на последний массивный сверток. Хан поставил его на траву и отошел в сторону, предоставив Джейне самой развернуть подарок.
– Здорово ты его упаковал, - с улыбкой заметила она.
– А мне самому-то сколько удовольствия, - развел руками Хан.
Сняв последнюю обертку, Джейна так и задохнулась от восхищения. Она подняла глаза на отца. Тот с безразличным видом пожал плечами и усмехнулся.
– Это же гипердвигатель!
– Понимаешь, он не работает, - объяснил отец.
– Старье. Я его снял со старого имперского челнока типа «дельта», который разобрали на Корусанте.
Джейна с удовольствием вспомнила славные времена, когда помогала отцу чинить «Сокол», чтобы довести его до идеального состояния, - по крайней мере, по возможности.
– Ой, пап, какой чудный подарок!
– воскликнула она, вскакивая и повисая у отца на шее. Джейна чувствовала, что, несмотря на деланное безразличие, отец очень рад, что подарок ей понравился, и даже несколько смущен.
Хан взглянул на нее сверху вниз, подняв бровь.
– У меня на корабле найдется еще парочка деталей. Поможешь вытащить сюда - папочка покажет, что из них можно сделать.
Джейна вприпрыжку кинулась за ним на корабль.
5.
В следующий раз встретиться с отцом, Чубаккой и его племянником Лоубаккой близнецам удалось лишь поздним утром. Джейсен и Джейна провели несколько часов на лекциях и тренировках, управились с ежедневными обязанностями и вернулись к себе, когда трое гостей как раз выходили из пустовавшей ранее комнаты.
– Привет!
– крикнул Джейсен Лоубакке. Сестра подбежала следом.
– Ты не очень устал? Тогда давай я покажу тебе мою комнату! У меня там такие звери - ого-го! Я их в джунглях наловил, а Джейна им чудные клетки сделала - слушай, это надо видеть! И у Джейны тоже страшно интересно! Она собирает всякие сломанные машины, а потом делает из них разные разности… - Джейсен
Лоубакка глядел на мальчика сверху вниз, а Джейсен все тараторил: - А зверей ты любишь? А машины? А ты кого-нибудь привез с Кашиика? А…
Хан умудрился вклиниться в неиссякаемый поток вопросов.
– Малыш, успеешь еще поболтать! Мы все утро разговаривали с Люком, а теперь помогаем Лоубакке устроиться в комнате. Хотите поводить его по академии и все показать? Сейчас вы наверняка знаете тут все лучше нас с Чуи.
– С удовольствием!
– Джейна даже не стала дослушивать вопрос.
– Мы экскурсоводы что надо, - приосанился Джейсен.
– Мы сюда первый раз прибыли когда нам было два годика.
– И он кривовато усмехнулся - когда Джейсен так делал, мама всегда говорила, что он похож на отца.
Лоубакка вопросительно зарычал.
– Он спрашивает, сколько раз вам приходилось водить такие экскурсии, - перевел Хан.
– Ну… - Джейсен начал краснеть.
– Официально, конечно, не… а вот если.. .
– Он умолк.
– Он хочет сказать, - объяснила Джейна, - что это в первый раз.
Лоубакка с дядей обменялись взглядами. Чубакка махнул в сторону коридора бурой мохнатой лапой и коротко рявкнул.
– Отлично, - согласился Хан.
– Идем.
Близнецы провели экскурсантов по растрескавшимся замшелым ступеням на лужайку перед Великим Храмом. Джейсену страшно хотелось оправдать самые смелые ожидания гостей и рассказать о каждом уступе гигантской пирамиды.
– На самом верху у нас наблюдательный пункт, оттуда здорово видно планету Явин. Можно, конечно, забраться на высоченное дерево массасси, - усмехнулся он.
– На верхнем этаже всего одно помещение - большой лекционный зал. Там несколько тысяч мест, представляете?
– Там дядя Люк… ну, мастер Скайуокер… читает всем лекции, - объяснила Джейна.
Джейсен принялся рассказывать о том, что в последние годы нижние этажи храма перестроили. Прямо под большим лекционным залом разместились комнаты для всех, кто жил при академии, - учеников, преподавателей и самого мастера Скайуокера, - а также кладовые, помещения для медитаций и свободные комнаты для гостей и важных посетителей.
Нижний, самый большой этаж академии занимали центр связи, компьютеры, залы заседаний, администрация и общие кухни и столовые. Был там и стратегический центр, или Военная Комната, как ее называли в те дни, когда в храме была секретная база Альянса. Под землей, совершенно скрытые от глаз, находились гигантские ангары с космическими челноками, спидерами, истребителями и прочими кораблями.
С двух сторон Великого Храма, вдоль посадочной площадки, текли широкие реки, а за ними раскинулись пышные неизведанные Джунгли четвертого спутника Явина.
– Эти храмы строили массасси - таинственная древняя раса. В джунглях на самом деле полно всяких построек, - рассказывал Джейсен.
– От некоторых остались одни развалины, - вон, например, Дворец вуламандры на том берегу.
Он показал гостям и электростанцию у главного храма - длинный ряд нанизанных на одну ось колес с лопастями, диаметр каждого вдвое больше роста самого Джейсена.