Наследство испанской бабушки
Шрифт:
Бернард, конечно, ловит меня за талию и помогает встать. Я вижу, как на горизонте, злостно поглядывая в нашу сторону, Лев кладет руку на пистолет под пиджаком.
– Софья Александровна, Вы бы для прогулки все-таки не каблуки выбирали. И скажите своему головорезу, что с оружием на меня соваться не нужно. Я этого не люблю.
– Прошу прощения, Бернард. Он просто защищает меня, но я обязательно предупрежу.
Медленным шагом я дохожу до своих ворот, Бернард оказывается рядом, потому как все это время он бежал кругами вокруг
– Ваша кофта, – передаю ее мужчине, – спасибо. Лев, Бернард просто не позволил мне упасть. Не нужно сразу хвататься за пистолет, прошу Вас.
– Софья Александровна, я ответственен за Вашу жизнь, поэтому в экстренных ситуациях буду решать сам хвататься или нет, – спокойным тоном отвечает Лев. В это время Бернард только усмехается и вдруг неожиданно протягивает руку моему охраннику.
– Уважаю за Ваши слова. Но все же будьте аккуратнее. Я стоял слишком близко к Вашей начальнице, чтобы стрелять в меня.
Мужчины пожимают друг другу руки и расходятся. Уж не знаю, насколько искренне, но желания драться у них вроде как нет. Бернард прощается со мной, со Львом и уходит за свои ворота.
– Давайте впредь без прогулок в одиночку в ночное время, Софья Александровна.
– А я одна и не гуляла. Со мной был Бернард, – широко улыбаясь, я проскальзываю мимо мужчины и иду в дом. Нужно выпить чаю и лечь спать.
На кухне получаю нагоняй от Себастьяна, очередные высказывания от Льва. Оба они советуют быть осторожнее. А я что, не осторожна разве? Даже вон домой до десяти вернулась! Девушка порядочная.
Шутки шутками, а мужчин я заверила, что без сопровождающих больше по темноте гулять не буду. Вообще буду стараться гулять по территории дома и с малознакомыми соседями никуда не ходить и не ездить.
Нужно завтра будет, кстати, выяснить, кто еще меня окружает. А то вдруг тут еще несколько десятков сомнительных личностей и мажоров.
Глава 4
День сегодня выдался на редкость ясный и теплый. Я так соскучилась по солнцу и хорошей погоде, что решила весь день провести на улице в саду. Распорядилась даже, чтобы завтрак подали в беседку.
После вкуснейших блинчиков с инжирным вареньем я пообщалась с Себастьяном о делах насущных и улеглась на качели с книгой по психологии. Нужно, в конце концов, начать немного самосовершенствоваться. А то все тусовки да тусовки….
На середине второй главы, где автор обещал раскрыть секрет внутреннего спокойствия и гармонии, меня потревожил садовник.
– Софья Александровна, прошу прощения, – мужчина лет пятидесяти в синем рабочем комбинезоне затенил мне солнце, чем заставил поднять глаза, – тут рассаду доставили. Помидоры, огурцы, несколько кустов перцев. И семена первоклассные: зелень, морковь, горох. Прикажете садить как решим сами? Или будут определенные указания?
– Не трогать мою рассаду – вот
– Но как же…. – мужчина даже растерялся, – хорошо, Софья Александровна, как скажете. Сию минуту доставим все в теплицу.
Из-под цветного козырька я поглядывала на рабочих, которые носили довольно высокие кусты культурных растений. Я, конечно, до этого только укроп на подоконнике выращивала, но, кажется, пришло время заняться чем-то серьезным.
Не дожидаясь обеда, я переоделась в свою одежду из прошлой жизни, то беж самые простые джинсы, спортивную кофту и растянутую футболку. Копаться в огороде – самое то.
Прислуга смотрела на меня с явным непониманием. Все то и дело предлагали помощь, обещали сделать все на высшем уровне, но я отказывалась. Мне ведь эти плантации не для урожая нужны, а для души.
Хочется ведь выйти в огород, вдохнуть морозный воздух, ругнуться тихохонько на нашу российскую погоду и заморозки в середине июня. Потом пройтись по грядочкам, посмотреть взошел ли лучок, морковочка, голыми руками выдернуть корень осота и откинуть его в сторону. Ох, красота!
До позднего вечера я возилась с помидорами. Кустов оказалось слишком много, так что пришлось засадить всю теплицу. Мало того, засадить, садовник сказал мне, что неплохо было бы поставить палочки и подвязать.
В общем, мой первый огородный опыт чуть не закончился полным провалом. Но вроде все обошлось. Комиссия в лице главного по саду Александра даже похвалила меня!
Только я скинула грязные перчатки и собиралась ввалиться в дом, чтобы пообедать и поужинать одновременно, как в кармане завибрировал телефон.
– Странно… – прокомментировала я себе под нос, – мне казалось, что я оборвала все контакты с внешним миром. Ало!
На том конце долго слышались какие-то помехи и невнятные отголоски речи. Я даже хотела отключаться, но телефон наконец заговорил мужским голосом.
– Здравствуйте, Софья Александровна. Это Бернард, Ваш сосед.
– Бернард? – переспросила я, – а откуда у Вас мой номер?
– Скажем так, узнал. Софья Александровна, прошу прощения, что беспокою, Вы дома?
– Я в саду, если быть точной. Но от дома меня отделяет несколько шагов.
– Это отлично! У меня к Вам до невозможности неприличная просьба. Но это, можно сказать, вопрос жизни и смерти.
От такой формулировки я вздрогнула, присела на лавку и на всякий случай позвала к себе садовника. Ну, вдруг что, пусть рядом будет.
– Говорите, Бернард. Чем смогу, тем помогу.
– Понимаете ли, я звоню Вам из Испании. Пришлось срочно уехать по рабочему вопросу. Уехал настолько внезапно, что совершенно не позаботился о Джеке и Джули. Они сейчас одни во дворе, совершенно потерянные и голодные. Прошу Вас, покормите их!