Настаивать два часа и принимать после победы
Шрифт:
Гарри посмотрел на него и его лицо исказилось.
— Прости, я вывалил на тебя свои проблемы. Не думаю, что тебе интересны мои дети и бывшая жена. Это было неуместно…
— Не говори глупостей, — нахмурился Северус. — В отличие от тебя я понимаю, с кем связался, и что у тебя есть определённые обязанности. И что это для тебя важно. Впрочем, тебе всё равно придётся объясниться со старшим сыном, что он не твой родной. Всё же ты — Лорд Блэк… Наследник твой второй сын, это только кровному родственнику можно передать.
— Да, Драко уже говорил мне об этом, — кивнул Гарри, чуть поёжившись. — Но пока они ещё слишком маленькие, Джеймсу девять,
Северус вспомнил, что Гарри очень желал заключить долгосрочный контракт со школой, видимо, как раз поэтому. Сам Северус никогда не хотел иметь детей, но в какой–то степени был рад, что у Поттера, был, как минимум, один сын, и в какой–то момент тот не осознает, что в мужском союзе ребёнка родить не получится, а наследник позарез нужен. Особенно, когда ты — Лорд.
— И всё же я не могу понять, зачем? — пробормотал Гарри, допивая горячее вино. — Зачем Джинни наврала про болезнь и не хотела, чтобы дети со мной увиделись?
— Возможно, какие–то способы манипуляции, — пожал плечами Северус, ему не были удивительны ухищрения Уизли. — Ты же оплачиваешь содержание детей? Уровень твоего дохода повысился. Ты теперь Мастер. А может, она так привлекает твоё внимание.
— Не–е–ет, — весело засмеялся Гарри, — знаешь, после тебя, женщины кажутся мне… Какими–то не такими. Они — не ты.
— Вот как? — Северус задержал дыхание, чтобы успокоить быстро забившееся сердце.
— Ага, — охотно подтвердил Поттер, и игриво добавил: — У меня симптомы явной снейпомании.
— Какая интересная болезнь, — подыграл Северус, отлеветировав их пустые кружки на журнальный столик и погладив колено Гарри. — И в чём же проявляются эти симптомы?
— Ну–у–у, — хитро ухмыльнулся тот, и схватил его ладонь, — когда я смотрю на Снейпа, то вот тут что–то непреодолимо твердеет.
— Действительно, — Северус задумчиво помял бугорок чужого паха, на который ему указал «пациент», — твердеет…
— А ещё в голове появляются совершенно неприличные мысли, — тоном «это мой самый страшный секрет» сообщил Гарри, сдерживая тихий стон. — Очень неприличные. Но такие заворажива–ах–ющие… Как меня… Или как я…
Кресла задрожали, и Северус с удивлением увидел беспалочковую трансфигурацию, которая превратила два их кресла в одну огромную чёрную и мохнатую шкуру.
— Видел такое в маггловском фильме для взрослых…
— Трансфигурацию? — усмехнулся Северус.
— Шкуру у камина, — торопливо расстёгивая пуговицы на его рубашке, улыбнулся в ответ Гарри. К ним из тумбочки возле кровати подлетела очищающая капсула. — Хочу тебя, Северус, так хочу!
Они быстро избавились от одежды, чуть не подпалив ту в камине. Несмотря на то, что капсула досталась Гарри, на спине очутился Северус.
— Ты выглядишь так… — с какой–то нежностью улыбнулся Гарри, нависая над ним. — Ты такой красивый…
Северус заворожено смотрел на подёрнутые страстью зелёные глаза. На мышцы, которые перекатывались под гладкой кожей. В отблесках огня его любовник выглядел, словно какое–то божество. Гарри склонился, чтобы поцеловать его: нос, веки, щёки, губы. Нетерпеливо поёрзал, усаживаясь удобнее, и медленно насадился на его член. Северус вцепился в мускулистые бёдра, прижимая к себе ближе, желая слиться ещё сильней и уговаривая себя не шевелиться,
— Как глубоко, — простонал тот, закатывая глаза от удовольствия и начиная размеренно двигаться.
Магические вспышки, словно в такт движениям Гарри, подкрепляли обоюдное острое удовольствие. Северус сжимал крепкие ягодицы, нарочитая неторопливость сводила его с ума, раздразнённый, он притянул к себе партнёра, резко вбиваясь и слушая громкие стоны.
— Се…верус… Северус! О, да! Да! Я сейчас…
Он ускорился, чтобы поспеть за своим любимым. А ещё, когда его накрыла горячая волна, послышалось, что Гарри сказал ему заветное слово на букву «л».
Глава 17. Весёлые каникулы
6 января, 2015 г.
Англия, Блэк–холл
— Пять месяцев не был в этом доме и у тебя в гостях, — с лёгким упрёком констатировал Драко, глотнул обжигающий кофе и с интересом посмотрел на маффины, которые испекла с утра помощница Кричера — Энни. — И я видел тебя чаще, когда ты пропадал во Франции.
— Ну, прости, я совсем заработался. Хогвартс — это тебе не сломанная шкатулка с секретом, найденная на чердаке, — хмыкнул Гарри. — Там столько всего наверчено и столько надо сделать… Если бы не чёткий план и разбивка фронта работ по месяцам, я бы с ума сошёл не зная, за что хвататься.
— Ну да, понимаю, — хитро прищурился Малфой и всё–таки взял маффин, — ещё и новые отношения… Я, правда, понимаю. С Невиллом ты и так всё время видишься, а мне, наверное, надо немного пересмотреть свой график, чтобы встречаться с друзьями не только по большим праздникам. Тем более, что каникулы — это дети.
— Ага, — кивнул Гарри и улыбнулся Драко, чутко прислушиваясь к звукам из комнат на втором этаже.
С первого числа нового года у него гостили Джеймс, Ал и Лили и он старался сделать детям настоящий праздник, компенсируя своё отсутствие в их обычной жизни. В какой–то степени Гарри понимал, что это не совсем правильно, но ничего не мог с собой поделать. Они летали по Блэк–холлу на детских мётлах, перекидывая мяч. Объедались вкусностями. Провели мини–турнир по магическим шахматам.
Второго и третьего числа к ним присоединялся Тедди, рассказывал детям о Хогвартсе и немного — Историю о Гарри Поттере — победителе Тёмных Волшебников. Они играли в настольные игры. Сходили в зоопарк и океанариум.
Так как отпущенных дней с детьми оказалось больше планированного, Гарри решил познакомить со своей семьёй семью Дадли, который женился на очень милой и хорошей женщине. У них были две девочки — десятилетняя Ясмин и шестилетняя Розмари, которых, как и сестёр Эванс, назвали в честь цветов, и восьмилетний сын — Барри, тот самый, который любил необычные мультфильмы про монстров. Гарри пришлось навешать на свою ретивую молодёжь амулеты, блокирующие эмоциональные магические всплески и провести инструктаж о том, как вести себя у магглов и не выдать, что ты волшебник. Но всё прошло очень даже хорошо. Дети быстро нашли общий язык, и чем себя занять, и это был довольно приятный вечер в обществе кузена и его жены. Гарри новыми глазами посмотрел на супругу Дадли — худенькую, темноглазую и черноволосую Алисию, и понял, что та имеет внешне сходство со Снейпом, словно какая–нибудь дальняя родственница. Средний ребёнок пошёл весь в неё, тогда как в дочерях скорее отразилась порода Эвансов — Ясмин была рыженькой, а Розмари — блондинкой, у обеих девочек глаза были зеленовато–серыми.