Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Настоящая леди
Шрифт:

Однако она не преступница, чтобы обращаться с ней подобным образом! Она гневно расправила плечи и повернулась, чтобы посмотреть на того, кто так бесцеремонно втащил ее в дом. И онемела.

– Ральф! – ахнула она. – Что ты… з-здесь делаешь?!

Ральф Тиндалл сурово смотрел на нее.

– Я мог бы задать тебе тот же вопрос… сестренка, – произнес он мрачно и даже угрожающе.

Она лихорадочно подыскивала правдоподобное объяснение своему появлению.

– М-м… миссис Скаттергуд послала меня справиться о заказе на кожи, – кротко отвечала она.

Ральф схватил ее за плечи и

развернул к себе.

– Врешь, милая Ровена! – пробормотал он, ухмыляясь. – Ну же… говори мне правду! – Пальцы его впились в нее так, что ей пришлось прикусить губу, чтобы не вскрикнуть от боли. – Ну же, сестренка! – продолжал он. – Откуда тебе стало известно, что я до сих пор в Йорке? Ты что, следила за мной?

Она открыла рот, чтобы ответить, но не смогла, потому что открылась одна из дверей, и вышел тот самый знакомый Эдварда Биверли. Сердце у нее ушло в пятки. Он, несомненно, узнает ее.

– Что она здесь делает? – спросил фальшивый друг, злобно прищурясь.

– Именно это я и намерен выяснить, – буркнул Ральф Тиндалл, сильнее сдавливая плечи Ровены. – Ну же, милочка, признавайся!

– А ну-ка, погодите, мистер Тиндалл, – сказал вдруг человек, пристально вглядываясь в ее лицо. – Кажется, она мне знакома, ну конечно! Это же она собиралась помочь Биверли.

Ровена побледнела. Вдруг Ральф отпустил ее так резко, что она чуть не упала. Она молча стояла перед ним, растирая плечи, решительно глядя ему в глаза.

– Верно ли я тебя понял, Натан Бридж? – Ральф зловеще прищурился. – Она – моя сводная сестра. Откуда ей стало известно о заговоре Биверли?

– Я не знаю ни о каком заговоре, – ответила Ровена, стараясь сохранить хладнокровие. – В чем, собственно, дело, Ральф? Пожалуйста, отопри дверь и выпусти меня. Я должна идти, иначе миссис Скаттергуд пошлет на поиски Люка Доусона!

Выпад был храбрый, однако Ровена поняла, что он не возымел действия.

– Кажется, сестренка, придется на некоторое время оказать тебе гостеприимство, – тихо проговорил ее сводный брат. – Наверху есть комната, которая тебе как раз подойдет.

Она отпрянула, но он обхватил ее за талию и с силой притянул к себе.

– Ты пойдешь сама или тебя понести, сладкая моя? – пробормотал он.

Она не поднимала глаз, чтобы не видеть издевательского выражения его лица, и уставилась на его воротник, словно ее заинтересовал узор кружева.

– Я пойду сама, Ральф, – прошептала она.

Ее тут же отпустили, и она заспешила вверх по лестнице, чтобы он больше к ней не прикасался. Она шла, приподняв юбки, с преувеличенным достоинством. Ральф Тиндалл шел за нею по пятам, а Натан Бридж остался у подножия лестницы. Лицо его было мрачно.

Судя по тому, как переговаривались эти двое, не понижая голоса, Эдварда Биверли в доме не было. А другие двое – владелец дома и его сын? Они тоже состоят в сговоре с предателем Бриджем?

В комнатке, куда привел ее Ральф, не было ничего, кроме кровати да стула. Пол – голые доски, не было даже штор на единственном окне.

– Сядь, Ровена! – приказал Ральф, и она поспешно села на стул, крепко стиснув кулаки, чтобы он не заметил, как дрожат ее руки. Ральф вел себя странно, ей стало еще страшнее. – Охотно верю, что

тебе ничего не известно о заговоре, по крайней мере, сейчас. Но Биверли – дело другое. Ведь ты отлично знаешь его! Я видел, как изменилось твое лицо, когда я упомянул о нем. – Вдруг он добавил обманчиво проникновенным голосом: – Ох, Ровена! И как ты оказалась в таком обществе? Ведь не секрет, что Эдвард Биверли считался предателем еще тогда, когда был женихом Изабеллы.

– Это значит, что его стойкость намного превосходит твою, Ральф Тиндалл! – забывшись, выпалила она и осеклась, поняв, что выдала себя.

Он схватил ее пальцами за подбородок, приподнял его, и их глаза встретились. Ровену изумил его гнев.

– А я-то еще жалел твою невинность, страдающую под суровым гнетом моего отца! – с горечью произнес он. – Как ты вырывалась, когда я тебя поцеловал! Я приписал твое сопротивление детскому неведению. И все это время мы и понятия не имели, что ты находишься в… связи с изменником! Я и сам ни за что не поверил бы в такое, если бы не увидел тебя здесь собственными глазами. Как ловко ты изображала девичью застенчивость, отталкивая меня! И в то же время ты наслаждалась ласками предателя! С дрожью думаю о том, как долго продолжается ваша связь! – Он круто повернулся на каблуках; бледная, дрожащая Ровена тоже встала. – И я… доверчивый болван… даже говорил, что хочу жениться на тебе! – выпалил он, стремительно вышел и захлопнул за собой дверь.

Ровена словно окаменела. Услышав, как в замке поворачивается ключ, она бросилась на кровать и обрушила свои кулачки на подушку. Ее душили рыдания. Позже, уже успокоясь, она еще долго лежала на кровати, оплакивая свою несчастную участь.

– Твой отец увез ее назад, в Челлингтонский замок?! – с недоверием в голосе переспросила миссис Скаттергуд. – Все это очень странно, племянник! Почему он не сообщил мне о своих намерениях? В конце концов, девушка уже несколько недель находится на моем попечении. Ничего не понимаю!

Ральф Тиндалл широко улыбнулся.

– Я сам очень удивился, – заявил он, качая головой, словно бы сочувствуя тетке. – Представления не имел, что отец захочет вернуть Ровену в замок. – Он всплеснул руками. – Но кто мы такие, милая тетушка, чтобы оспаривать приказания моего отца? Я бы, во всяком случае, не посмел.

Миссис Скаттергуд немного успокоилась.

– Полагаю, братец ничего не делает без веских на то оснований, – согласилась она. – Смущает только одно, что он встретил ее на улице и немедленно отвез в Челлингфорд, а тебя прислал за ее пожитками. Так… некрасиво и не похоже на него! Я, как могла, старалась ради девчонки, а он даже не зашел попрощаться…

– Да нет же, – беззаботно возразил Ральф, – просто он очень спешил и попросил меня все объяснить. Несомненно, в ближайшее время он навестит вас и тогда все разъяснится. – Ральф поднял брови. – Или вы хотите немедленно потребовать у него объяснений?

Миссис Скаттергуд взволновалась еще больше.

– Потребовать? Ну уж нет, племянник, это слишком грубо, – неуверенно произнесла она. – Не мое дело требовать, что бы то ни было от человека в таком положении, как полковник. Подожди, сейчас Долли соберет вещи Ровены.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III