Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— К сожалению, у вас есть дело, у двоих. — Ренни, поняв, что никто ничего делать не собирается, принялся вытаскивать из корзинок посуду и расставлять её на столе. Тон стала помогать, и через пару минут на столе всё было готово для первого блюда — обед явно обещал быть китайским. — За Радалом придётся отправляться вам вдвоём. Увы.

— Им?! — вытаращился Лин, забыв даже о куске хлеба, который нёс ко рту. Нарелин так и не понял, откуда он этот хлеб вытащил. — Вдвоём?! Ренни, ты ох…?!

— Не матерись. Радал знает хотя бы Клео. А как он относится к вам, ты отлично помнишь.

— Хорошо, —

проговорил Клео. — Отправимся.

Если бы Клео предложили отправиться в преисподнюю, он бы тоже согласился, — показалось Нарелину. Безразлично, равнодушно.

— Хорошо, — повторил Нарелин. — Но, ребята, я вас очень прошу. Синхронизация. Если у нас есть возможность хотя бы связи с Эвеном, я не хочу, чтобы за время наших прогулок там произошло нечто непоправимое. Вы же можете, я знаю!

— Будет. Но позже, — пообещал Пятый. — Когда мы поймём, что это для тебя безопасно. А раньше даже и не проси.

— Пока вы будете понимать, время уйдёт, — мрачно сказал Нарелин. — Жалко вам, что ли? Что вы упёрлись?

— Жалко. Тебя жалко, Клео жалко. Ренни, мы всё-таки с ними пойдём, — голосом, не допускающим возражений, сказал Пятый. — Потому что боюсь я их отпускать вдвоём.

— Идите куда хотите, — раздражённо ответил Встречающий.

— Опекуны, — сказал вдруг Клео. — Мы справились бы и сами. Вы знаете, что Радал вас ненавидит?

— Знаем, — спокойно ответил Пятый. — Именно поэтому за ним пойдёте вы вдвоём, а мы просто будем на подхвате. Надеюсь, против этого ты ничего не имеешь?

Нарелин подвинул к себе одну из тарелок, пока что пустых.

— Хорошо, положим, мы разыщем Радала, — сказал он. — А дальше? Вы что, считаете, всё было из-за него? Вы же говорили, он ни при чём.

— Для начала его надо найти. А уж потом понять, при чём он или нет, — резонно заметил Лин. — Ренни, а еда сегодня будет или нет? А то хлеб уже кончился.

— Не понимаю, куда у тебя это всё девается, — раздражённо ответил Встречающий. — Ты же постоянно жрёшь, а весишь…

— Сеть, — пожал плечами Лин. — М-да. Тон, ты очень вкусный рис на пару делаешь. Понимаешь намёк?

Тон встала и молча вышла через стену. Нарелин проводил её взглядом.

— А если окажется, что это всё-таки Радал? Какими будут ваши действия? — спросил он. — Как остановить расползание этих… вмешательств в ткань реальности?

— Попробуем разобраться и остановить. Пока говорить не о чём, на месте разберёмся.

— Пятый пересел поближе к столу, взял палочки, которыми предстояло есть.

— Понимаешь ли, Нарелин, это никак не может быть Радал. У него купированы способности, он не сумеет больше выйти в Сеть. И потом, судя по последним данным, физиологически он человек.

— Разве для подобных вмешательств нужно непременно не быть человеком? — удивился Нарелин. — Вы ведь физически тоже обычные люди. Совмещённый геном нелюдьми вас не делает, уж извините.

— Не в том смысле, — возразил Ренни. — Пятый хотел сказать, что любой представитель систем Контроля, кем бы он ни был, имеет физиологические отличия от любого существа своей расы.

Нарелин задумчиво побарабанил пальцами по столу. — Мне вот что пришло в голову, — сказал он. —

Смотрите. Я столько лет скрывался в чужом облике, и через него никто не мог распознать меня — настоящего. Что мешает носить облик нашему мистеру Икс, кем бы он ни был? Я каждый день проходил десятки проверок высшего уровня, но у нас не существует сканеров, способных опознать подмену. Может, и ему удастся обойти ваши проверки?

— Теоретически всё возможно. — Лин хмыкнул и тоже взял со стола палочки. — Но на практике такого не случалось.

— Было, — поправил Пятый. — Но тут явно не тот случай. И потом, какой смысл такому существу ничем себя не выдавать на протяжении стольких лет? Да ещё находясь рядом с тобой. Не знаю, но я просто не вижу в этом смысла. Даже если ты ТАМ умер, всегда найдётся кто-то, кто подхватит флаг, — у тебя много сторонников.

А власть, что была у тебя, непривлекательна для существ такого плана… как мы. Она нам просто неинтересна.

— Нам вообще неинтересна власть, — подытожил Лин. — Нам интересен рис, а его, судя по всему, сегодня не будет.

— Власть — всего лишь инструмент достижения цели, — произнёс Нарелин и невесело вздохнул, — а рис — ценность абсолютная. В общем, загадка остаётся… Между прочим, я палочками есть не умею. И Клео не умеет тоже. Мы пытались научиться — не вышло.

Блонди молча кивнул.

— Сейчас вас Тон обучит, — пообещал Лин. — Ты думаешь, чего мы с ним такие тощие? Ага, правильно. По одной рисинке, палочками, да ещё после сброса, после Сети. Кстати, Ренни, кто мне сладкий хлеб подсунул, а?

— Когда? — недоумённо спросил Ренни.

— А после сброса! Я его посолил, между прочим. Ничего умнее не придумали, — проворчал Лин. — Тоже мне, приколисты.

6

Радал и Каин

Диада

Постановка, известная как «Осень в холмах», является одной из самых удачных и в то же время неудачных работ клана Окиста. Это великолепная феерия и при этом жалкая попытка очеловечить совершенно чуждые нам существа. Сэфес, который любит? Абсурд. Представить себе любовь Сэфес — всё равно что вообразить влюблённое в вас дерево. В упавшем камне больше души, чем во всех Контролирующих, вместе взятых.

Впрочем, это сказка. А в сказках, как известно, возможно всё.

Инато Гаэ. Коллекция золотых рецензий.Из библиотеки Реджинальда Адветон-Вэн

Радал остановился перед подъездом и осмотрелся. Какая нищета!.. Разве можно жить вот так, в такой грязи и бедности? Дом, к которому он пришёл после недолгих поисков, был безобразен. Серый, грязный, сто лет не ремонтированный, с мутными, маленькими окошками, он стоял в окружении точно таких же, неотличимых от него собратьев. Даже деревьев нет, лишь чахлый кустарник под окнами. Все оттенки серого — и ни души. А ведь ещё день, что же тут ночью будет?.. Радалу вдруг почудилось неразличимое движение где-то на краю сознания, он огляделся. Нет, показалось. Какая тоскливая весна, в жизни своей Радал не видел настолько унылой и печальной весны. Ему стало не по себе.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса