Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

НаТюРмОрТ

Роксен

Шрифт:

– В жизни не слышал такой чепухи, - убежденно сказал Джеймс.

– Рон, Гермиона, поддержите меня, вы же знаете, что это правда!

Рон молчал. Гермиона вздохнула и тихо произнесла:

– Да, это правда. Мы раздобыли маховик времени и переместились назад, потому что в нашем времени война, и мы не можем допустить, чтобы она началась здесь.

– Война?
– переспросил Римус удивленно.

– Да. Война начнется через пару-тройку месяцев. Сейчас формируется армия, - зло сказал Рон.

– У нас нет оснований вам верить, - безапелляционно сообщил Сириус.

– Естественно. Но смысл в том, что у нас есть доказательства, - вдруг

сказал Гарри Сириусу. Блэк перевел на него донельзя удивленный взгляд.
– Например, я знаю кое-что о вас. Надеюсь, Римус, ты понимаешь, о чем я говорю. Наверняка ты подумывал о том, что это странно - то, что я так быстро догадался, верно? А я не догадался, я знал. И заклинание Левикорпус я тоже отлично знаю. А еще я знаю, в каких отношениях ты находишься со своей семьей, Сириус. Знаю, что твоего младшего брата зовут Регулус, и его постоянно ставят тебе в пример. Проживаешь ты в старинном доме, защищенном от маглов и находящемся в центре Лондона. Твой род ведется от Финеаса Найджелуса, который в свое время был самым непопулярным директором Хогвартса. Кстати, род свой ты ненавидишь, потому что в семье ты белая ворона. Твой любимый родственник - дядя Альфард, который завещал тебе свою квартиру. Впрочем, твоя мать не особо его любит, поэтому не так давно выжгла его с гобелена. А еще она выжгла семью Уизли и твою любимую кузину Андромеду, родную сестру Беллатрикс и Нарциссы. Рон, кстати, - он кивнул на друга, - один из детей Молли Уизли - твоей свойственницы. У Андромеды недавно родилась дочь от магла по имени Тед Тонкс. Дочку назвали Нимфадорой, и она метаморф. За связь с Тедом Андромеду и выжгли. Ах, да, совсем забыл. Еще у вас в семье есть замечательная традиция обезглавливать домовых эльфов, когда они становятся слишком стары и уже не могут носить серебряные подносы с вашими гербами. Ваш эльф Кричер только и мечтает, когда его голова окажется в ряду с остальными. Достаточно или мне продолжить?

Сириус от потрясения даже не мог говорить.

– Я не знала, что ты столько знаешь о Блэках, - протянула Лили.

– Два года назад мы проводили в их доме Рождество, - ответил Гарри, уже не понижая голос.
Сириус был страшно рад.

– Рад?
– переспросил Сириус, почти ничего не соображая.

– Ну да, - ответила Гермиона.
– Ты вообще очень радовался, когда встречался с Гарри. Даже ненависть к Площади Гриммо не могла тебя огорчить.

– Стоп. Погодите. Я все еще ничего не понимаю, - пробормотал Джеймс в полубезумном состоянии.
– Он… он что, и впрямь мой сын? Быть не может.

– Да вы похожи, как две капли воды, - буркнул Рон.
– Все об этом говорят.

Джеймс сглотнул. Гарри мог его понять. Усвоить такое количество информации буквально за пару минут невозможно. Если бы ему кто-нибудь сказал пару лет назад, что он будет объяснять своему семнадцатилетнему отцу, что он его сын, он бы не поверил ни за что на свете. Гарри глубоко вздохнул и протянул Джеймсу руку.

– Приятно познакомиться. Гарри Джеймс Поттер.

Джеймс растерянно пожал его руку.

– Я знал, что вы темните, - сказал Римус.
– Я же читал «Историю Хогвартса». В эту школу никогда не принимали новеньких. Только тех, кто пришел сюда на первом курсе. К тому же Кентон, из которого вы якобы прибыли, отличается совсем другими факультетами и уроками, а вы сразу адаптировались к нашим предметам. И выучили имена преподавателей. Мне показалось это странным.

– Не думала, что кто-то знает про особенности Кентона… - задумчиво протянула Гермиона.

Здесь мы действительно немного прокололись, - сказал Рон.

– Но если я твой отец… - сказал Джеймс Гарри, - то… кто твоя мать?

– Я не знаю, как это вышло, - угрюмо сказала Лили, - но я категорически отказываюсь это принимать.

– Ты?
– Гарри увидел на лице отца искреннее удивление и отголосок надежды.
– То есть если мы - его родители, значит… ты и я…

– Даже не надейся, - мрачно перебила его Лили.
– Уверена, это просто недоразумение.

Сириус ухмыльнулся.

– Пойдемте, - сказал Гарри Джеймсу, Сириусу и Люпину.
– Нам есть что друг другу сказать.

Джеймс кивнул. Гарри попрощался с друзьями и пошел вместе с Мародерами к Запретному Лесу. Лили проводила их спины взглядом.

* * *

– Я не могу в это поверить, - сказал Джеймс, едва они отошли от компании. Некоторое время все шли молча, переваривая полученную информацию.

– Придется, - сказал Римус. Гарри не ответил ничего. Они подошли к деревьям и остановились. Джеймс отвел взгляд и буркнул:

– Ну, прости меня. Я дурак. Знаю.

– Значит, у меня это наследственное, - отшутился Гарри. Сириус улыбнулся уголками губ. Джеймс поднял глаза.

– А что я мог подумать, глядя на тебя с Лили? Уж никак не то, что ты общаешься с матерью.

– Я понимаю. Я и сам вел себя как идиот.

– Ты мне раньше сказать не мог? Надо было доводить дело до потасовок и драк?

– Сам подумай. Что я мог тебе сказать? «Папа, ты полный кретин»? Кстати, мой удар тебе, кажется, немного помог.

– Да уж. Я тебя тогда чуть не прикончил, - виновато сказал Джеймс.

– Ну ладно, - прервал их Римус.
– Хватит оправдываться. Мир?

– Мир, - хором сказали Джеймс с Гарри.

– Вот и отлично. А теперь давай объясни нам, что за война намечается в ближайшее время.

Гарри достал сигарету. Джеймс вытаращил глаза.

– Кто тебе курить позволил?

– Сам решил.

– Совсем спятил, что ли? Что я тебе сказал по этому поводу?

– Ничего.

– Я что, не знал об этом, что ли?

– Не имею понятия. Вы с Лили умерли в восемьдесят первом. Отличная новость, верно?

– Что?!
– в один голос воскликнули все трое.

– Ты хочешь сказать, что мне жить осталось четыре года? Если это неудачная шутка, то лучше признайся сразу, - сказал Джеймс.

– Я надеюсь, что изменил кое-что своим появлением, - сказал Гарри и подумал:

«Хотя этой надежды почти не осталось».

– Как это случилось?
– спросил Джеймс, немного оправившись.

Гарри сухо рассказал о предстоящей войне и ее событиях. Опыт таких разговоров с Лили у него уже был. Он старался говорить отстраненно и без эмоций, и это у него почти получилось.

На пару секунд повисла тишина.

– Чем мы сможем тебе помочь?
– спросил Римус, нахмурившись.

– Просто не мешайтесь. Я вас прошу. Все остальное мы сможем сделать сами.

– Я надеюсь.
– буркнул Сириус.
– Мне не нравится перспектива загреметь в Азкабан по ложному обвинению. Кстати, а кто совершил то преступление, за которое меня посадили?

– Не знаю, - соврал Гарри. Если Мародеры узнают, кто такой Хвост, они убьют его сразу же, Гарри даже не сомневался в этом. Не то чтобы ему было жалко Педдигрю, просто он боялся, что это может слишком сильно повлиять на историю. Гарри с ужасом представлял себе, что будет, когда он вернется назад. В лучшем случае - временная петля.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Ложная девятка 2

Риддер Аристарх
2. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка 2

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!