Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наваждение темного воина
Шрифт:

"Как, черт возьми, она могла узнать это?"

Много лет назад Деклан, наконец, признался Уэббу, что постоянно ощущает напряжение, которое грызет его изнутри, Уэбб в ответ понимающе кивнул:

— Это твое призвание, сын! Это то, что ты чувствуешь, что всегда чувствовал.

И Деклан решил, что его призвание — уничтожение бессмертных.

Но почему тогда это напряжение исчезало каждый раз, когда он был с Реджин?

— Я ведь снилась вчера

тебе, не так ли? — спросила она. — В прошлом ты всегда использовал мои рассказы, чтоб вернуть свою память.

Едва сдерживаясь, он спросил:

— Как ты заставила меня увидеть этот сон? Ты его наслала, как сонный демон?

— У меня нет таких способностей.

— Чушь!

Его акцент звучал все отчетливей.

— Чейз, даже если бы я и могла насылать сны, как бы я сделала это…. если на мне торк?

Он сглотнул. Нет, нет ничего невозможного в Ллоре. По-видимому, на него воздействовал другой бессмертный, или Реджин сделала это до того, как он ее захватил.

— Признай это. Ты берсеркер, и ты перевоплотился.

«Если я один из них, то «Орден» убьет меня».

Его глаза заметались.

«Нет, она просто пугала меня. Это все нереально!»

Когда он сильно замотал головой, она сказала:

— Тогда как ты объяснишь свою силу и скорость? Если ты не сверхсекретная военная разработка или не принимаешь стероиды?

— Я не делаю ничего, чтоб стать сильнее!

«Я как раз пытаюсь с этим бороться».

— Тогда что?

«Кровь, которая не была моей».

— Возможно, я получил рану в сражении с кем-то из твоего вида и заразился испорченной кровью бессмертных. Может быть, я позаимствовал черты существ, на которых охочусь?

— Это так не работает! Ты не можешь просто так перенять способности. По крайне мере, не навсегда. Если… если только ты не умер с кровью бессмертного в венах и не был превращен в бессмертного.

«Я же не превратился в неоптера?»

Она спросила его с усмешкой:

— Ты же не умирал, правда?

«Я … не знаю».

Те существа могли сделать с ним все, что угодно на протяжении тех дней и ночей.

Его сердце начало биться быстрее, пока он пытался вспомнить. Пошли они все к черту, но он должен знать умирал ли он или нет!

Словно прочитав его мысли, она сказала:

— Если ты так ненавидишь нас, значит, или ты, или кто-то из твоих близких пострадал от бессмертных. А глядя на эти твои шрамы…

Она указала на те из них, что покрывали его лицо. Но они были почти невидимы

в сравнении с теми, что покрывали его тело.

— Значит, ты все выяснила обо мне?

— А ты, значит, не отрицаешь этого. Я думаю, твои родители были убиты, да?

Убиты — это слишком мягко сказано для того, что неоптеры с ними сделали. Те существа со своими раскрывающимися вертикально жадными ртами, их губы, острые как бритва для того, чтоб сдирать плоть, а языки, приспособленные для захвата и растягивающиеся в длину.

Деклан буквально чувствовал, как они скользят по его коже. Он попытался сдержать дрожь.

— Чейз?

— А почему ты не подумала о жене и детях? — спросил он рассеянно. — Учитывая мой возраст, это вероятней всего.

— Нет, ты никогда не был женат!

— Откуда ты это можешь знать?

— Во всех своих других жизнях ты даже не имел отношений с другими. Я могу поспорить, что ты даже не спал с одной женщиной дважды.

«Не спал».

— Почему ты так думаешь?

— Ты ненавидишь делать это с другими. После этого ты чувствуешь себя больным, — более мягким тоном сказала она. — Потому что ты скучаешь по тому, что было между нами, и хочешь быть верным этому.

Он сжал челюсть, вспоминая все те разы, когда едва сдерживал рвоту, вспоминая те унизительные моменты, когда не мог…

— Эйдан…

Его одетая в перчатку рука взметнулась. Накрутив ее волосы на кулак, он отдернул ее голову.

— Никогда больше не называй меня этим именем, Валькирия! Это мое последнее предупреждение!

— Хорошо, прекрасно, — мягко сказала она, но ее глаза сверкнули.

«Глаза, горящие серебром, пристально смотрят на меня, пока я, намотав ее волосы на кулак, опускаю ее голову вниз…»

Он высвободил ее с отвращением.

Она была неустрашима.

— Давай поговорим в твоей комнате. Возьми меня туда…

— И зачем же мне это делать?

— Потому что там твоя кровать, а в ней — мое место.

Он представил ее в своей постели такой, какой она была в том сне, раскинувшейся, словно предлагая себя.

Ее обнаженная кожа сияла. Ее бедра раскрылись перед ним в жажде, и мягкие золотые завитки влажные от…

«Долг, цель»— быстро повторил он.

— Пойдем, Чейз.

— Скажи мне, если я возьму тебя в свою комнату и уложу в свою постель, что, по-твоему, произойдет?

— Мы могли бы нарисовать диаграмму. Намекаю: я — долгота, ты — высота.

— Я подразумевал окончательный результат. Ты думаешь, я освобожу тебя, если ты полностью удовлетворишь меня? Ты не первая из detrus, кто готов был превратиться в шлюху ради свободы.

Поделиться:
Популярные книги

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й