Навигатор
Шрифт:
– Здравствуй, – не оборачиваясь, сказал турок. – Ну, убьёшь ты меня, и что? Думаешь, я полный идиот? Нет! Я ведь инспектор Бора, а не хрен с горы. Меня не проведёшь. В управлении знают, куда я пошёл и что я намерен сделать. И если со мной что-нибудь случится, да вот даже если я подавлюсь яблоком, – он взял со стола красное сочное яблоко и смачно захрустел, впившись в него крепкими зубами, – то у наших людей будет к тебе очень много вопросов.
Навигатор оставил гарпун и остановился.
– Да ты садись, – инспектор указал рукой на свободное место.
Роман
Инспектор был одет в повседневную форму водной полиции с нашивками и майорскими погонами, фуражка была помята, будто по ней топталось стадо слонов. И без того смуглое лицо покрыто сажей, лишь ярко поблескивали глаза.
– Так, товарищи, что будем делать? – задал вопрос турок.
– Какой ты мне, на хрен, товарищ? – прошипел капитан.
– Будем договариваться или ругаться? – осклабился хозяин положения.
– Дельфин где? – встрял в разговор чёрный дайвер.
– Дельфин? В сети болтается, скоро в себя придёт.
– Что вы с ним сделали?
Навигатор начинал закипать, хоть и знал, что сейчас надо засунуть язык в задницу и ждать милости от инспектора. Или немилости. Это уж как фишка ляжет.
– Мы? – Боров стукнул половинкой яблока о стол. – Это что он с нами сделал? Помощник капитана с катушек соскочил и утонул, выпрыгнув в море, когда твой дельфин на него посмотрел. Всего лишь посмотрел. Он телепат? Эта он заставил так сделать?
– Какой к чёрту телепат? Обычный дельфин.
– Обычный, как же! За помощником последовал боцман, и два дайвера утопились. И это всё в течение пяти минут. Отвечай! Говори, он, правда, телепат?
– Откуда дельфину быть телепатом?
– Вот и я то же самое хотел узнать, – хищно улыбнулся инспектор. – Откуда? Ты мне зубы не заговаривай, рассказывай. Меня, инспектора Бору, ещё никому не удавалось обмануть. Или я отрублю сначала пальцы твоему другу, а потом хвост дельфину. Это твои друзья? А ради друзей люди на многое способны.
– Да, он телепат.
– Это хорошо. Это даже очень хорошо. – Боров подмигнул: – А я и раньше знал это, я тебя проверял.
– Да, Яшка телепат и может убить любого, кто посмеет сделать ему больно. Или мне. Или Арсению и кому-то из нашей команды. Убьёт мгновенно. Ради друзей не только люди на многое способны, но и дельфины. – Дайвер положил ладонь на стол и растопырил пальцы. – Так что можешь отрубить мне палец. Или даже два.
Лицо инспектора посерело, а в глазах забилась тревога.
– Ну ладно, ладно, не буду пальцев рубить.
– Как же вы смогли его обмануть? Он не почувствовал ничего в глубине.
– Это очень просто, – турок вскинул голову, и двойной подбородок его задрожал. – Я вам подсунул людей со ступенчато запрограммированным сознанием. Чтобы обмануть телепата сойдёт на один раз. Второй раз не проведёшь. Хороший план, да? Я же инспектор Бора! Меня не обмануть! Мальчики и сами не знали, что нужно делать, в сознание вшито несколько слоёв памяти. Ну, знаешь, как разные программы. И ваш дельфин читал те мысли, которые предназначены именно для него. Мне нужен компромат против тебя –
– Я защищался. Убивать я не хотел.
Бора посмотрел на навигатора с видом победителя.
– Превышение самозащиты в целях убийства… Тьфу, убийство в целях самозащиты. Незаконный сбор кораллов… На пожизненное тянет. Ты молодой ещё, много пользы государству принесёшь, если конечно, не сгниёшь раньше времени.
– Ну так записывайте показания и везите нас куда надо! – огрызнулся Роман.
– Не всё так просто, дружок, – заметил турок. – Знаешь, чего мне от тебя нужно? А также от твоего славного друга капитана?
– Чтобы мы сгнили на строительстве нового канала? – с сарказмом спросил навигатор.
Инспектор рассмеялся, слюни разлетелись по всей каюте.
– Это вы всегда успеете сделать. Нет, мне нужны ваши души. Я могу, конечно сдать вас, приписать вам сожжение корвета (попробуй докажи, что это был выброс метана), и вас казнят, в лучшем случае остаток жизни вы проведёте в компании неудачливых дайверов, навигаторов и всяких уголовников. Но я могу сделать и так, что ваша судьба будет развиваться по совершенно другому сценарию.
– На что вы намекаете? – угрюмо брякнул капитан, до того он молчал, как пленный партизан.
Бора покачал головой, как китайский болванчик.
– Я не намекаю, я делаю вам предложение. Конкретное деловое предложение. Мне нужен классный навигатор и дайвер в одном лице, а не эти официальные дурачки. Конечно же, твой дельфин тоже, иначе зачем бы я всё это затеял?
– Что вы с ним сделали? – Роман снова стал закипать.
Боров махнул рукой.
– А, ничего страшного, контейнер со снотворным в бок всадили, скоро в себя придёт. Но не перебивай. Так, о чём я? Ах да, дайвер с дельфином-телепатом. И твоя шхуна, капитан. Но не надо становиться в позу «Только через мой труп!». В этом случае обязательно станет на один труп больше.
– Зачем вам, инспектор, моя «Медуза» и услуги чёрного дайвера?
– Есть одно место, куда можно добраться только на хорошем судне. А там, на дне лежит штука, которая, принесёт мне очень много денег. Ну, и вам всем немножко, если будете покладистыми. Но там целая вселенная этих чёртовых грави-ловушек, химических капканов и разных живоловок. Некоторое время назад при попытке проникнуть туда и добыть эту штуку полегла команда дайверов во главе с навигатором. С неплохим навигатором, я бы сказал!