Навсегда
Шрифт:
Увидев их, он поднялся, отбросив в сторону лопату.
– Добро пожаловать, – произнес он.
Джеб пристально осмотрел его с ног до головы. Священник был среднего роста и казался достаточно сильным. Джеб подумал, что для пастора он выглядел довольно молодо. Черты его лица были довольно приятными, однако, с удовлетворением отметил Джеб, красавцем его назвать было нельзя. Но Джеб и не хотел, чтобы Ханна влюбилась в него. Он лишь хотел, чтобы она вышла за него замуж.
Не имея никакого желания копаться в своих чувствах, Джеб протянул священнику руку:
– Ваше преподобие Солтерс? Я – Джеб Уэллз. Уоррен Солтерс крепко пожал ему руку.
– Рад приветствовать вас, мистер Уэллз. – Затем он посмотрел на Ханну, улыбнулся ей. – Миссис Уэллз?
Услышав,
– Нет, – испугавшись, сразу же поправил Джеб, – нет, что вы, миссис Барнс недавно овдовела. Ее муж был священником-баптистом, – добавил он многозначительно. – Именно поэтому я привез ее к вам. Я надеюсь, что в Шермане для нее начнется новая жизнь. Возможно, она обретет семью.
Его преподобию Солтерсу также стало неловко из-за своей досадной ошибки и из-за того, как многозначительно смотрел на него Джеб.
Стиснув зубы, Ханна выслушала соболезнования священника и повернулась спиной к обоим мужчинам, стараясь не слушать Джеба, который пытался более подробно объяснить, что произошло. Если бы было возможно, она вообще ушла бы сейчас отсюда. Как же мог Джеб обсуждать такие личные вопросы, связанные с ней, с совершенно незнакомым человеком. Ей хотелось бы сейчас провалиться сквозь землю. Учитывая, что она находилась сейчас почти что на кладбище, которое было совсем рядом с церковью, эта мысль не показалась такой уж нереальной. Все вокруг было испещрено могильными крестами, некоторые были каменными, другие – деревянными, потемневшими от времени. На каждой могиле среди аккуратно подстриженной травки росли цветы. Небольшой забор отгораживал церковный двор от кладбища. Это место дышало безмятежным покоем, что так контрастировало с душевным состоянием Ханны.
Повернувшись, она украдкой взглянула на молодого священника, живо беседовавшего сейчас с Джебом. Они говорили сейчас о ней так, словно она была потерявшимся щенком, они решали, что с ним делать. Она опять осуждающе посмотрел на Джеба. В ее жизни было немало поводов для негодования, но она никак не предполагала, что когда-нибудь ее так унизят. А Джеб все продолжал рассказывать о ней, как будто она была не в состоянии сделать это сама. Наверное, именно так он и думал о ней. Поиздевавшись над ней в пансионе, он притащил ее через весь город сюда для того, чтобы просить его преподобие Солтерса жениться на ней! Очевидно, ему так не терпелось снять с себя ответственность и поскорее избавиться от нее. Она не должна быть более причиной его беспокойства.
По дереву промчалась белка. Ей, очевидно, не нравилось присутствие людей, и белка качнула веткой. С этой ветки к ногам Ханны упал лист. Джеб все продолжал свой рассказ, не обращая внимания на реакцию Ханны. Молодая женщина пыталась сделать вид, что она не слушает, и принялась было разглядывать зверька, но до нее доносилось каждое его слово. Джеб говорил о смерти Кэйлеба, о тех ужасных обстоятельствах, в которых оказалась Ханна.
Уоррен Солтерс уже в пятый раз откашлялся:
– Для меня жизненно важной является забота о благополучии моих прихожан. И… и… присоединение миссис Барнс к нашей пастве станет весьма приятным для всех.
Ханна обратила свое лицо к священнику. С того момента, как Джеб представил ее как крайне нуждающуюся вдову, с ее щек не сходила краска. Она собиралась сообщить мужчинам, что у нее нет намерения опять связать свою судьбу с церковью или стать пресвитерианкой.
Но прежде, чем она успела открыть рот, чтобы сделать это заявление, его преподобие Солтерс впервые с момента их встречи обратился непосредственно к ней.
– А где ваш муж отправлял службу, миссис Барнс?
Отправлял службу, подумала Ханна, Кэйлеб выразился бы точно также. А впрочем, какое-то время и ей приходилось употреблять те же слова. Однако тактика, которую избрал священник, ее пугала, он как будто силой вынуждал ее говорить. Разнервничавшись, Ханна облизнула пересохшие губы. Кэйлеб, слуга Бога, тоже был таким? Сколько же еще ей придется испытывать это на себе?
– Миссис Барнс? –
Ханна покраснела. Почему он так пристально смотрит на нее? Вдруг он каким-то, образом почувствовал, что сейчас она вспомнила о покойном муже, и не самым лучшим образом.
– Он служил в резервации Бразос, – наконец-то произнесла она. – Кэйлеб… Его преподобие Барнс обращал в лоно церкви души заблудших индейцев.
– Это, безусловно, благородная миссия, – священник кивнул головой в знак согласия. Он подумал о том, что до резервации Бразос отсюда довольно далеко. Он поочередно переводил взгляд с этой хрупкой женщины на Джеба. Значит, она провела с этим мужчиной всю ночь? А, может быть, даже и не одну ночь?
Ханна также уловила ход его мыслей, они легко читались по его глазам. Он смотрел на нее сейчас так же, как те мужчины в пансионе, когда Джеб фамильярничал с ней. Возможно, священник догадался, какие чувства испытывала она к покойному мужу на самом деле. То, что она не любила Кэйлеба, было правдой. Во всяком случае, она не относилась к нему так, как Бог предписывает это делать жене. Она просто уважала его. Но, если быть честной, когда Джеб похоронил ее мужа, она будто бы похоронила с ним и то единственное чувство. Ее сердце сжалось от боли. Ведь именно Джеб показал ей, за что следует уважать человека.
Не удивительно, что его преподобие Солтерс смотрел на нее так осуждающе. Джеб нахмурился и протянул руку, чтобы поддержать Ханну. От него не ускользнуло то, как мгновенно переменилось лицо священника. Но в отличие от Ханны он не угадал истинную причину столь внезапной перемены.
– Миссис Барнс, я думаю, вам лучше присесть, – произнес Джеб озабоченным тоном. Не обращая внимания на то, что его предложение удивило Ханну, он обратился к его преподобию Солтерсу. – Может быть, у вас найдется какой-нибудь прохладительный напиток? Миссис Барнс недавно пережила еще одну утрату. Она потеряла ребенка.
На лице священника появилось искреннее сочувствие.
– Конечно же, пойдемте со мной.
Ни одна женщина, испытавшая муки родов или преждевременных родов, не смогла бы опуститься до недозволенного поведения. Ему стало стыдно за то, что он так дурно подумал о Ханне Барнс и мистере Уэллзе.
Ханна же была в ярости. Если Джеб позволит себе сообщить еще какие-либо подробности ее личной жизни, она закричит!
Священник сочувственно прикоснулся к руке Ханны и почувствовал, что она вся дрожит. К его радости, Джеб Уэллз, который до этого поддерживал Ханну за локоть, отступил назад. Слава Богу, кажется, ничто не указывает на то, что между ними существовали какие-то близкие отношения. Честно говоря, вряд ли Уоррен Солтерс смог бы взять под опеку падшую женщину. Тем более что он был не женат, и начались бы пересуды. Это могло бы привести к тому, что он лишился бы кафедры. Именно о таких опасностях, что подстерегают молодых священников, им часто рассказывали в семинарии. Он слегка похлопал по ее нежной руке своей рукой, ощущая приятное тепло от этого прикосновения. Впервые увидев ее, когда она подходила к нему с этим грубым мужчиной, он подумал, что эта женщина слишком красива. Однако после проведенных с нею нескольких минут оказалось, что ее красота не так уж и волнует его. Он понял, что перед ним женщина, которую отличает скромная манера держать себя и то, что она вовсе не расположена к пустой болтовне. Ему часто хотелось, чтобы женщины умолкали сразу, как только в разговор вступали мужчины. Но, к сожалению, он не мог сказать, что женщины из его паствы придерживаются этой манеры поведения. Ханна была не такой. Она заговорила лишь тогда, когда он обратился прямо к ней. Его приятно удивила нерешительность, с которой она отвечала ему. Ее голос был высоким и мелодичным. Именно такой, как миссис Барнс, должна быть жена священника. Она идеально подходит для этой роли. Он также задержался взглядом на ее платье, отметив про себя, как хорошо сшит его лиф.