Навстречу Империи: Начало
Шрифт:
— Подготовьте проект, — сказал наконец я. — У меня в голове вообще не соединяется парк деревьев и традиционные каменные аллеи.
— Да, это будет интересный вызов, — хмыкнул Ирсинд. — Как скоро будет нужен проект? Два дня? Три?
— Спешить не стоит, — покачал я головой. — Символам спешка только вредит, может получиться что-то совсем непотребное и тогда о единении можно будет забыть. Как будет готово, так и обсудим.
После этого Ирсинд пошёл инспектировать северный участок стены, Аастия, как она сказала, поехала на одолженной у Кернисс телеге к Железному молоту, проверять очистку
Таверна совсем не изменилась ни снаружи, ни внутри, разве что посетителей значительно прибавилось, а за стойкой вместо Магриша теперь обитал его сын. Он-то мне и сообщил первым делом, что после Седкана новых нормальных героев не приходило, кроме одного в серой монашеской рясе с огромным медальонов в виде чёрного грифона. Пробыв здесь три дня он ушёл. Я же был готов расцеловать всех и сразу, что мне не докладывали об этом наёмнике. Разговаривать с фанатиками я никогда не умел и вполне мог убить того из чистейшей ярости.
На достаточно поздний обед Мард предложил тыквенный крем-суп и тушёную говядину с фасолью и морковкой. Отказываться ни я, ни Нартыгх не стали, тем более, что большинство посетителей ели то же самое и претензий не высказывали.
Двадцать минут спустя юная гнома убрала чистейшие тарелки со стола и предложила пива. Само собой, в отказ мы не пошли.
— Никогда бы не подумал, что мяско, бобы и овощи так хорошо сочетаются, — слегка осоловев, протянул орк.
— О, друг мой, сколько же тебя ждёт открытий впереди, — в тон ему ответил я. — Мясо, особенно если не человечина, можно приготовить настолько разными способами, что неподготовленный организм будет в глубочайшем шоке.
— Да что вы, лорд, — изобразил он возмущение, — человечинка — да никогда в жизни.
— Правда?
— Ну разумеется, — кивнул Нартыгх. — Мы ведь не каждый денёк с людишками бились. Да и всё добытое, что людишки, что эльфы, что, прошу прощения, гномы, шло вождю и его ближнему кругу, мы довольствовались гоблинами. А в многочисленные захваты в плен кормили в основном варёной картошечкой. Мяско было редкостью и давали его только сырым. Я ведь орк, мне и так сойдёт.
— Ну, тогда тебя тоже ждёт множество невероятных открытий, — хмыкнул я. — Кулинария это ведь искусство. В чём-то похожее с алхимией, кстати.
— Да, именно, насчёт алхимии, — начал было орк, но осёкся. — Или вы против?
— Ну раз начал, то продолжай, — вздохнул я, внутри больше выдыхая.
Будто это не я заметил, что Нартыгха что-то беспокоит. Будто это не я догадался, что с очень высокой вероятностью это именно алхимия. И будто не я как бы невзначай подвёл к этой теме.
— Вы же видели за обе битвочки с демонами, да и нежитью немножко, что алхимия творит чудеса, так? — спросил Нартыгх.
— Если ты хочешь выйти на необходимость наращивать производственные мощности самых разнообразных зелий, то тут я с тобой целиком и полностью солидарен, — сказал я. — Одни только Морозные эликсиры чего стоят, не говоря
— Что ж, тогда я буду до конца откровенен, — мотнув головой, решительно сказал Нартыгх. — В одном плену я подслушал разговорчик трёх бессмертных. Они говорили, что абсолютно любого юнита можно с нулика обучить стряпать жидкости любой степени сложности, достаточно просто найти неведомого ищущего около рынка гильдейца, сделать ему подарочек, выполнить от него цепочечку, — и хоба, любой крестьянин станет мастером в алхимии.
— И как ты всё это подслушал? — не понял я. — Они прям рядом с тобой говорили об этом?
— Рядом со мной, да, но они не знали, что я слушаю. Это было ночью, все видели уже третий, а то и четвёртый сончик, а я не мог уснуть. Пришло известьице о смер… в общем, не мог уснуть, а тут бессмертные начали говорить о чём-то, я и прислушался.
— То есть работает ли описанный метод ты не знаешь?
— Знаю. Бессмертные затеяли спорчик, что один из них сделает всё, как было сказано, а двое других, в удачном случьице подарят ему какие-то книжечки. И у него получилось.
— Реально? — не поверил я.
— Реальнее не бывает, лорд, — хмыкнул орк. — Тот, кто согласился, взял реального крестьянина, из ополчения, увёз его куда-то, а через пару деньков вернул и тот уже варил настои, а потом и отвары. Через месяцок и на зелья перешёл. Именно от Гажа я и научился варить настойчики да отварчики.
— Интересно, — протянул я. — Значит, говоришь, гильдеец, что ищет за рынком?
— За точность формулировочки не ручаюсь, но смысл был примерно таким.
— Хорошо, я подумаю, что можно сделать, — сказал я, спустя минуту, решив, что поиски отгадки могут подождать и более благоприятной обстановки. — Тут, кстати, староста Богатого склона приглашал тебя к ним посмотреть на их травы.
— А это вообще где?
— В горах. Если хочешь, можешь сегодня же там побывать.
— А как я туда попаду? Я ведь не фея, ускорять движеньице суперумениями не могу.
— Возьми Бурана, он не откажет, — сказал я, тут же связываясь с питомцами. — Но если не хочешь растрястись по дороге, лучше Аса. Он, правда, приземляться долго будет, как-никак, горы. Спросишь старосту Варгада.
Кивнув, орк встал из-за стола, оставив на четверть недопитую кружку, и стремительно вышел из таверны. Он явно горит за своё дело, пусть и вставляет к месту и не к месту — в основном, не к месту — уменьшительно-ласкательные версии нормальных слов. Его точно можно будет показать тому гильдейцу. Понять бы ещё, кто он и что за рынок такой, но это уже мелочи. Если с крестьянином получилось, то и с Нартыгхом обязательно получится.
— О чём задумались, лорд? — раздался вдруг совсем рядом голос Кернисс.
Оглядевшись, я понял, что добрёл до Замка. Вроде бы и не планировал даже, а ноги будто сами привели. Такой возможностью надо пользоваться.
— Да так, о разновидностях гильдейцев и тех из них, что занимаются поисками у рынков, — ответил я.
— Никогда ни о чём подобном не слышала, — покачала головой Ведьма. — Что за гильдия-то хоть?
— В душе не имею ни малейшего понятия. Думается мне, это и есть ключ в разгадке. А как дела у тебя?