Найди меня в темноте
Шрифт:
Сначала Дэрил решает ехать по 645-й дороге, где натыкается на долбанное стадо ходячих. Оно идет прямо ему навстречу, спотыкаясь о ветви, которыми щедро усыпала буря асфальт дороги. Значит, это не тот путь, по которому она могла рвануть к Гейнсвилу.
Затем он проверяет соседнюю 641-ю дорогу, самую короткую до Клифтона. Доезжает почти до границ городка, чувствуя, как медленно холодеет внутри. Потому что на подъезде видит не особо приятную картинку.
Несколько трупов ходячих, буквально размазанные шинами по асфальту узкой дороги. Внедорожник, явно вылетевший на большой скорости,
Огайо. Не местная тачка.
Затем он внимательно рассматривает многочисленные кровавые следы на асфальте. Узкие полосы – следы колес мотоциклов. Более широкие – совсем другого автомобиля, не того, что вылетел с дороги. Но по рисунку непохожи на следы Тойоты, на которой укатила Бэт от озера Берк. Значит, ее не было и здесь.
Охренеть. Только время зря потерял. Хотя… может, и не зря. Зато знает точно теперь, что тут явно были ублюдки Гроуди. Шесть мотоциклов. И очень хотелось бы надеяться, что ублюдки уже направляются к себе обратно в Харвуд. Что бы им тут ни было нужно…
Теперь остается только самая длинная 643-я дорога, которая выходит за несколько миль на соседнюю 645-ю, ведущую до Клифтона. Для этого снова нужно вернутся к озеру Берк, потому что особого желания ехать через городок нет.
Ему точняк ни за каким хером не нужно сейчас лишних встреч с людьми из Харвуда. Совсем. А судя по следам на асфальте, они поехали именно в Клифтон.
На 643-й Дэрилу наконец везет за весь долбанный день, что он кружит в этих землях. На асфальте четко виден отпечаток шины Тойоты. Только вот этот грязевой след практически высох на солнце. Что означает, что Бэт проехала здесь несколько часов назад. Он холодеет снова, несмотря на жару, потому что понимает – Бэт рванула в Клифтон. Где, скорее всего, сейчас сидят разведчики Гроуди, выслеживающие как добычу те автомобили, прикатившие из Огайо. Так думать не следует, но ему безумно сейчас хочется, что эту мудаки все же настигли тех, кого гнали. Быть может, это отвлечет их от Бэт, и она сумеет проскользнуть мимо…
Хера с два ей удается проскользнуть.
Потому что, проехав желтый школьный автобус, он начинает объезжать десятки трупов ходячих, валяющихся на дороге. Видит кровавые следы от мотоциклов, остающиеся на асфальте после того, как колеса размозжили головы нескольким мертвецам. Потом видит грязный пикап, у которого ему даже протирать номера не надо. Дэрил готов поклясться, что тот был зарегистрирован когда-то в Огайо. А затем… затем резко Дэрил останавливает мотоцикл, когда видит неподалеку серебристую Тойоту, уткнувшуюся капотом в придорожный столб.
Охренеть… охренеть… Бэт… Бэт…
На смятой подушке безопасности отчетливо видны яркие пятна крови. Но никакого барахла в машине нет. Ни в багажнике, ни за заднем сидении. Даже бардачок пуст.
Значит так. Она впечаталась после того, как пробила чем-то шины аж на двух
Дэрил оглядывается и видит, как разбита колесами земля слева от дороги и понимает, что Бэт рванула именно в ту сторону. А за ней, мать их, ублюдки Гроуди, которые после укатили снова в сторону Клифтона. Ему охренительно хочется верить в то, что она успела спрятаться в лесу прежде, чем те заметили ее. И что ублюдки Гроуди уехали отсюда, так и не насытив жажду крови и похоти.
Дэрил как можно быстрее заезжает по одной из ближайших подъездных дорог к дому, что стоит по правой стороне дороги на Клифтон. Убивает парочку ходячих, что ходят запертые внутри, и оставляет мотоцикл в этом одноэтажном домике. Затем уходит обратно на дорогу, чтобы вернуться к месту, где стоят машины с проколотыми шинами и углубиться в лес в поисках Бэт. Или ее следов.
Сначала Дэрилу кажется, что он ошибся. Потому что когда он идет по разбитой земле – сперва колесами мотоциклов, а потом многочисленными следами от мужских ботинок и сапог, он выходит на труп совершенно незнакомой ему бабы. Она лежит на земле. Ее джинсы и нижнее белье болтаются у щиколоток, что говорит без лишних слов о том, что тут творилось. И она… она явно обратилась. Под одним из насильников, трупак которого с разорванным горлом лежит чуть поодаль. Как долбанное возмездие за все, что он делал с ней.
На лбу у трупа обратившейся женщины ножом вырезано слово «сука». Дэрил смотрит на это слово и сжимает пальцы на прикладе арбалета все сильнее. Сердце начинает колотиться в груди с бешеной силой, а ярость и страх затягивают пеленой взгляд, и ему приходится отломить от ближайшего куста веточку, чтобы прикусить зубами. Пытается изо всех сил выровнять дыхание.
Бэт… охренеть… Бэт, где ты? Была ли ты здесь? Схватили ли они тебя? Утащить с собой, они едва ли утащили. Потому что разведчики Гроуди никогда не берут с собой живых. Хотя… такую как ты… охренеть…
А потом сердце в груди делает кувырок, когда он замечает поломанные ветки, висящие на одном из кустов чуть поодаль. Буквально в два шага подходит к этим кустам и видит то, что накрывает его сразу наотмашь волной невероятного облегчения.
След от маленького ботинка. Сначала один. Потом второй. И затем следующий немного вдалеке.
Бэт, с каких херов ты вообще умудрилась выжить при тех Охотниках, когда ты тут наследила как долбанный бухой гризли?
Дэрил идет по ее следам до заката, все дальше и дальше уходя от дороги. Она опережает его на несколько часов, судя по всему. И до заката он точно ее не настигнет, понимает Дэрил с разочарованием. Идет по следу до самых сумерек, с трудом подавляя в себе неприятное чувство страха за нее.
Что Бэт может натолкнуться на ходячих и не справиться с ними в одиночку. Что она может выйти к херову Клифтону, путь на который вдруг резко взяла, судя по последним следам, идя вдоль лесной кромки возле широкой открытой полосы, вырубленной в лесу для линии передач. Поэтому Дэрил с особым нетерпением ждет в ту ночь, пока начнет светать, чтобы снова пуститься по следу.