Найди меня
Шрифт:
– Ты дома? – удивленно спросила я, пропустив поздравление мимо ушей. – Что-то случилось?
– Ну, например, день рождения моей жены, – хмыкнул Мэтью. – Это достаточно весомый повод для опоздания на работу?
– Более чем, – я улыбаюсь и снова откидываюсь на подушку, замечая бархатную коробочку в руках Мэтью. Он кивнул и протянул ее мне.
– У меня плохо с фантазией, Мэри, но, думаю, тебе понравится.
Я осторожно открыла подарок и мои глаза расширились от изумления: внутри лежало аккуратное кольцо, украшенное
– Мэтью, это потрясающе! – я действительно была в восторге, но муж покачал головой.
– Это всего лишь маленький бриллиант и чуть-чуть золота, – он надел кольцо и легонько целовал мое запястье. – Какие у тебя планы на сегодня, Мэри?
– Нужно отдать распоряжения миссис Бинс, потом встретиться с управляющим и обсудить условия аренды нашей земли на следующий год, а после обеда я собралась взять Фрейю и поехать к тебе в больницу…
– Иногда мне кажется, что ты теперь работаешь больше меня, – сказал Мэтью. – И это моя вина.
Я покачала головой.
– Я сама этого хочу и мне все нравится. Наоборот, так я чувствую, что в моей жизни есть смысл и да, этому я научилась у тебя. Я не хочу делать исключений даже в день рождения, понимаешь? Ведь ты никогда не позволяешь себе поблажек.
– Я – да, но ты совсем другое дело, Мэри, – Мэтью смотрел мне в глаза, и я видела, что он говорит искренне. – Ты должна иногда отдыхать.
– По-моему, мы не так уж и отличаемся.
– И все же, – пальцы Мэтью гладили мое лицо и шею. – Может быть начнем утро дня рождения каким-то более интересным способом? Как думаешь, миссис Бинс и управляющий смогут немного подождать?
Мэтью, не отрываясь, смотрел мне в глаза с самым невинным видом, а его руки тем временем забрались мне под рубашку. Это было чертовски соблазнительно.
– Кто ты и что сделал с моим мужем? – с улыбкой пробормотала я. – Но я согласна. Для вас, граф, все что угодно.
В то утро мы выбрались из постели только ближе к полудню. Впрочем, я ни о чем не жалела.
В выходные после моего дня рождения, Мэтью устроил мне сюрприз: мы вдвоем отправились в Лондон и отлично провели время в театре и на прогулке. Очень здорово было вынырнуть из ежедневной суеты и огромного списка дел и просто немного развеяться. В какой-то момент мне показалось, что мы снова в свадебном путешествии и, кажется, мысли Мэтью текли в похожем направлении:
– Раньше я и не замечал, как красив ночной Лондон, но, когда я с тобой, все словно бы обретает смысл, – Мэтью улыбнулся и переплел наши пальцы.
– Да, – мы как раз проходили Трафальгарскую площадь. – Это лучший город на свете, а это место тем более особенное.
– Почему? – с любопытством спросил Мэтью.
– Когда-то через много-много лет в следующей жизни мы воссоединимся здесь. Если честно, пока я не могу даже представить, как это будет.
– Не думай об этом слишком много, Мэри. Давай наслаждаться тем, что у нас есть сейчас, наша
И кивнула и крепче сжала руку мужа. Наша история только начинается.
Поездка в Лондон дала нам небольшую передышку, но вернувшись домой, я погрузилась в дела имения с удвоенным рвением. Близился осенний праздник урожая, на который были приглашены несколько десятков гостей, так что с каждым днем у меня становилось все больше и больше работы, порой я даже не успевала пообедать или написать письма. Единственное, на что я все еще старалась выкраивать время – это помощь Мэтью в больнице и прогулки верхом на Фрейе.
– У нас не хватает участников для соревнований по верховой езде, – грустно сказала я, сделав большой глоток кофе. Часы, висевшие на стене в домашнем кабинете Мэтью, только что пробили полночь. До праздника урожая осталось всего два дня, так что мы снова «работали в третью смену», как обычно называл это мой муж. Мэтью сидел рядом и пытался составить список гостей, которые примут участие в охоте, параллельно помогая мне разобраться со всеми возникающими вопросами.
– Ага, – рассеянно отозвался он, не отрывая взгляда от своей записной книжки.
– Мэтью, – чуть громче позвала я. – Я сама буду участвовать, но нужен еще один человек. Не хочешь составить мне компанию и погонять на лошади? Обещаю, что больше не упаду в лужу и не утащу тебя за собой.
Муж поднял на меня уставший взгляд, но сейчас я хотя бы была уверена, что меня услышали.
– Конечно, Мэри, внеси меня в список, но найди себе замену. Ты не будешь участвовать в скачках, – твердо сказал Мэтью.
От подобного заявления я едва не подавилась кофе.
– Интересно, кто может мне запретить участвовать?
– Ну, например, я, – спокойно сказал Мэтью, но потом добавил чуть мягче. – Я не хочу приказывать, поэтому прошу.
Я выдержала взгляд мужа.
– Хорошо, если ты так хочешь, то я обещаю быть только зрителем. Но могу ли я узнать причину?
– Думаю, ты и сама догадываешься, – Мэтью с улыбкой смотрел на меня.
– О чем ты… – начала было я, но осеклась на полуслове. Ну конечно, последнюю неделю в мою голову тоже приходили разного рода мысли, но я все еще не уверена до конца, так откуда же Мэтью об этом знать?
Мэтью встал и обнял меня со спины. Я чуть-чуть расслабилась и прикрыла глаза.
– Ты уверен? – тихо спросила я. – Потому что я все еще не знаю, с этой подготовкой к празднику я не успевала даже толком обдумать это…
– Я абсолютно уверен, – Мэтью наклонился и поцеловал меня в макушку. Я слегка повернулась и недоверчиво взглянула на мужа, и он ответил на мой незаданный вопрос. – Годы опыта, Мэри. Обычно я не ошибаюсь.
– Значит, скоро нас станет трое, – я глубоко вздохнула, стараясь успокоить нарастающее волнение. В голове царил хаос и мне никак не удавалось собраться с мыслями. – Ты рад, Мэтью?