Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не будите спящую ведьму
Шрифт:
Я втянула мышцы живота и оружие пристроила пока сбоку, сунув лезвие в чехол пояса. Хорошая игрушка. С вечным боезапасом. Больше Имбри мне ничего не сказал. Моё молчание он расценил правильно — как согласие: да, пусть авантюра случится — но с ним на пару. Против его молчаливого присутствия рядом я не возражала. И даже не молчаливого. Но только пусть не лезет с прошлым. Пока. Далеко напротив вдруг загомонили, задвигались. Даже не переглянувшись, мы поспешили туда. Выяснилось, что подвал под складами не последний нижний этаж. Был ещё технический, где проходили трубы коммуникаций и очистительных сооружений. Именно оттуда, из образовавшейся расщелины, десант вытаскивал скрюченного старика и темноволосого мужчину, здорового и перепуганного. Труднее было со стариком: он зажался неудобоподнимаемым
мешком, отчего выскальзывал из рук спасителей и снова пытался забиться под рухнувшие плиты. Второй тоже принимал помощь неохотно, но, поняв, что не отстанут, поднялся и тут же отошёл в сторону, хмуро отмалчиваясь на все вопросы десанта. Лицо его, на мой вкус, обладало неприятным выражением — смесью высокомерия, недовольства и страха. Впрочем, если его отмыть от пыли, размазанной по лицу, он будет достаточно симпатичным. Если не будет так явно не стараться отдалиться. Он и старик прятались не вместе.: покорившись судьбе в лице неизвестных, старик позволил себя вытащить и тут же шарахнулся от "сокамерника" по убежищу.
Вглядевшись в дрябло-морщинистое лицо старика, в выпученные от бесконечного ужаса глаза, вслушавшись в его невнятное бормотание, я со вздохом поняла, что присутствие Синклера Мида необязательно, чтобы понять — что со стариком. И без того ясно: он безумен. И спрашивать, что его свело с ума, не нужно… Бедняга…

— Прошляпили? — скептически спросил Брент у Тайгера, сразу переводя взгляд на меня.

Кажется, ругаться из-за несанкционированной вылазки он пока не собирается. Правильно, сначала разберёмся с насущным.

— Прошляпили? — эхом откликнулся лейтенант, заменив скепсис майора недоумением.

— Ну да! Так бы и ушли, не зная, что здесь ещё кто-то есть.

— А, вы об этом. Мы сканировали это помещение без выхода на нижний уровень. Кто же знал, что под ним могут прятаться?

— А если б там оборотни затаились?

Справедливое замечание, между прочим. Если б не один нюанс. И я вступилась за лейтенанта.

— Вот уж чего нет, того нет. Оборотни нападают сразу, насколько мы их уже знаем. Терпеливо чего-то дожидаться — это не про них.

— Ладно, забирайте этих двоих и уходим, — велел майор и переглянулся с Дирком.

До-олгий такой перевзгляд оказался. Но улыбнулся Дирк — помедлив, улыбнулся Брент. Так, кажется, друг друга поняли. Может, слишком крутого разбора полётов не будет? Я попыталась понять их. Дирк пёкся о своих людях — майор тоже. Если с этой точки зрения они сошлись во мнении, всё замечательно.

— Ата, — Тайгер позвал неуверенно, но не оттого, что рядом со мной стоял Имбри. Лейтенант смотрел на плачущего старика, который время от времени принимался что-то рассказывать — так невнятно, что стоявший рядом с ним Рустам страдальчески морщился, наверное, пытаясь разобрать хоть слово.

— Ата, помоги мне. Что-то странное с этим человеком. Он явно галлюцинирует. Я почти вижу, но только почти.

— Брент, три-четыре минуты! — обратилась я к майору. Тот кивнул, озадаченный и заинтересованный нашей просьбой.

Услышав про передышку, остальные тоже сгрудились вокруг старика. Около здорового неизвестного, присевшего на обломок плиты, остались Маккью и Винсон. Я начала вглядываться в информационное поле старика. Да, лучше подключить к этому делу и Тайгера. Мне одной в этом мельтешащем аду не разобраться. Через минуту мы отловили самую яркую галлюцинацию.

— Клетка! — чётко, словно докладывая, сказал Тайгер.

Темноволосый мужчина поднял голову и внимательно посмотрел на нас. Его взгляд был настолько упорен, что я покосилась на него. И, видимо, перенесла остаток зрительного образа в галлюцинацию. Мелочь, но старик застонал, а галлюцинация стала ярче. Тайгер, не глядя, зашарил в воздухе. Я поймала его ладонь и почувствовала, как он содрогнулся, увидев. Ещё две минуты мы смотрели, как повторяется один и тот же эпизод в стариковских кошмарах. Ровно через пять минут прорыва в поле старика мы с Тайгером переглянулись, кивнули друг другу и, резко развернувшись, пристрелили темноволосого. Маккью и Винсон повскакивали с места — и от падающего трупа.

— Простите, ребята. Потом — нам всем было бы трудно убить подонка, — спокойно сказал лейтенант, и лишь осунувшееся лицо выдавало, как тяжело ему сохранять ледяное спокойствие.

Майор
было открыл рот, но промолчал. Ещё раз попытался что-то сказать, но не получилось. Тайгер пошёл мимо него к коридору, бесстрастно выговорив потрясающую фразу:

— По прибытии на основную базу можете наказать меня за самоуправство и взятые на себя функции палача. Возражать не буду.

Брент захлопнул рот, потом обратился ко мне.

— Ата, а ты? В состоянии объяснить нам всем, что вы увидели?

Я ткнула пальцем в труп.

— Это — Говард. Тот самый. Ребята, помните, что сказала Мира? Подлец хотел наслать оборотня на Дирка и его людей, а приманкой стал Виктор. Только Мира не сказала, какой именно приманкой пришлось быть Виктору… Старик шёл за Говардом и его подручными, когда те выводили Виктора наверх, в склады. И видел всё. Они вывели Виктора ближе к дверям на улицу. И начали шуметь, привлекая внимание теней. Тварь вселилась в парня, но он сопротивлялся, как Саймон. Цепь на ноге — сбежать не мог. И эти гады втянули его к себе и заперли в клетку. А он сопротивлялся тени. Сопротивлялся! И тогда Говард принялся отвлекать его от сосредоточенности на себе: заставил своих людей бить по прутьям клетки, кричать на парня, тыкать в него шестами… Выродки… Видимо, рядом с Говардом могли выжить и не потерять рассудка только такие, как он… Двойного натиска Виктор не выдержал. Но и расчёты Говарда не оправдались. Внутри Виктора сидел не оборотень — "акула", та самая, которая громаднее всех была. Клетка не выдержала, тем более, мутируя, "акула" сожрала всех, кто не успел отойти от клетки и набрала органики достаточно, чтобы вырасти до нужных габаритов. Клетка просто лопнула под напором растущего тела. Лапищи-то сначала тощие были… А через несколько минут явились мы.

В тишине шуршала, стекая ручейком, каменная крошка, плакал-бормотал старик и тяжело дышали десантники. Первым и последним высказался Римлянин. Он подошёл к трупу, потыкал в бок носком ботинка — проверял? — и вздохнул брезгливо:

— Жаль, оживить нельзя.

Дирк криво усмехнулся и кивнул. 43. Руководство на себя снова взял майор. Он оглядел нас, усталых и грязных, поправил свой бронежилет — на нас, что ли, глядя? — и сказал:

— Пока вас искали, наткнулись на монорельс для ремонтников. Дирк, монорельс на вашей карте есть?

— Нет. Карту Подземья мы составляли по данным разведки и по указателям. Монорельс в пассажирских указателях, естественно, не значится.

Если мы были грязными, то Фил, снова державшийся рядом с Винсоном, казался чумазым. Теперь его движения стали более собранными, будто он уже освоился и с ситуацией, и с незнакомыми людьми. Но сказал Дирку, будто вокруг никого:

Мы с ребятами катались в вагончике по монорельсу. У него оставалось питание.

— Оставалось или осталось?

— Давайте проверим, — предложил Брент.

Не оглядываясь на разгромленное подземелье, мы заторопились уйти. Впрочем, нет. Дирк оглянулся. По хозяйскому взгляду, которым он окинул помещение, нетрудно было догадаться, что он вернётся сюда — и не один: привыкнув за всем присматривать, он наверняка подумал о трупах, которые, разлагаясь, могут принести в город — и верхний, и в нижний — заразу. Та ещё работа предстоит ему и его людям. Не считая оружия на нас, шли мы налегке. Только Винсон присматривал за еле передвигающим ноги Филом, да Римлянин нёс на плече сумасшедшего старика. Хотелось поинтересоваться у Фила, как старика звать и был ли он таким же безумным до того, как на его глазах убивали Виктора. Кстати, старик замолчал. То ли на время успокоился, то ли неудобно говорить, тыкаясь лицом в живот Луиса. Лейтенант ждал в "нашем" коридоре. Он пропустил мимо себя всех, дожидаясь меня и майора, и пошёл сразу за Винсоном. Сначала шли молча, потом я заметила сосредоточенность Тайгера на двух спасённых — на Филе и старике. Причём, он всё время переводил взгляд со спины идущего парнишки на вытянутые ноги старика на плече Римлянина. Я сообразила, что видит лейтенант, но пока молчала в тряпочку, дожидаясь, когда он захочет об этом сказать. Эрик замедлил шаги. Майор понял, что лейтенант хочет идти рядом со мной, и ушёл чуть вперёд. Правда, по тому, как он машинально проверил, хорошо ли сидит наушник, можно сразу догадаться: он собирается выслушать весь разговор — от начала до конца. И не то чтобы не доверял…
Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв