Шрифт:
Владимирович Владимир
Социо-пат 3 Не дай мне упасть
"У человека долго смотрящего в пропасть, пропасть начинает жить в глазах"
Вроде бы Ницше
Пролог
Память - странная штука. Она может дремать долго, очень долго. Словно огромный спящий зверь, память будет тепло дышать, сгоняя с мохнатых боков налетевший снег забвения, и покоиться в своей норе, не открывая глаз. Пройдут
Артур Хендрикс был одним из тех немногих, кто предпочитал нарушать мирный сон зверя. Он помнил все и не хотел забывать ни единого момента жизни, в которой многое забыть бы стоило. Но он помнил. И никакой грех, укутанный саваном прошлых лет, не мог заставить Хендрикса отступить в такой момент.
Коридор, по которому он шел, напоминал тот длинный узкий туннель, в конце которого видят свет умершие. По крайней мере, такой образ часто рисуют любители мистики в книгах, фильмах или просто досужих россказнях. В конце этого туннеля тоже был свет, но исходил он не от пути в лучший мир, а всего лишь от бледной лампы. Отсветы падали на высокие глухие стены, и темная их поверхность казалась мокрой и блестящей. Этот блеск почему-то вызывал у Хендрикса брезгливую тошноту. Пол под ногами, хоть и кристально чистый, казался сплошным потоком угольно-черной грязи. Темнота здесь оказалась неприятной. А ведь Хендрикс очень ценил отсутствие яркого света. Его чувствительные глаза обычно начинали слезиться и болеть, когда приходилось работать в дневное время или под ярким освещением. В рабочем кабинете Артур давно устроил себе уютный полумрак. И там темнота вызывала лишь самые приятные ощущения. Здесь же темнота казалось чужой, грязной и плохо пахнущей.
На самом деле, конечно, это все подсознание. Подспудное нежелание идти дальше по узкому темному коридору, в конце которого уже виднелись силуэты охранников у нужной двери. Какая-то часть его не хотела снова встречаться с человеком, которого Хендрикс за долгие годы привык считать мертвым. Какая-то часть его никак не желала будить зверя. Но иного выбора не было. Времени оставалось не так много, если верить врачам, и следовало извлечь максимум пользы из нежданного пробуждения.
Охранники, приставленные к двери отдельной палаты ведомственного медицинского центра европейской организации "Croix Du Monde", невольно подобрались, когда к их посту из темноты вышел Артур Хендрикс. Глава знаменитого Восьмого отдела "CDM", выполнявшего, по сути, функции разведывательного агентства, был не слишком высок и весьма худощав, что только подчеркивал прекрасно пошитый черный костюм с белоснежной рубашкой. Несмотря на возраст, а было Хендриксу уже за шестьдесят, лицо его оставалось твердым, не расплываясь складками и морщинами, ровные четкие линии подбородка и скул создавали впечатление жесткости и суровости. Хендрикс был гладко выбрит, но седые волосы не стриг, и сейчас они ухоженной косичкой свисали между лопаток мужчины. Стремительная ровная походка предводителя Инквизиторов, как называли сотрудников Восьмого отдела некоторые не слишком доброжелательные люди, выдавала прекрасную физическую форму и целеустремленность. О том, что внутренне этого господина сейчас что-то терзало, вряд ли мог подумать хоть один из охранников.
– Господа, - поприветствовал стражей Артур, остановившись прямо напротив двери, возле которой они расположились. Приятный акцент выдавал в главе Инквизиторов англичанина.
– Сэр, - оба молодых человека в форменной одежде взяли под козырек.
Взгляд Хендрикса скользнул по бедру ближайшего к нему охранника. Кобура с пистолетом была расстегнута,
– Вас предупредили?
– спросил англичанин.
Один из охранников кивнул.
– Проходите, сэр.
Хендрикс благодарно кивнул и шагнул вперед. Взявшись за дверную ручку, он понял, что незаметно глубоко вдыхает. Собственная нерешительность, пусть и не мешающая действовать, раздражала все сильнее. Слегка нахмурившись, Артур потянул дверь на себя.
Палата, к счастью, не встретила глаза ярким светом болезненных больничных огней. Они оба предпочитали мягкое освещение, поэтому в помещении сейчас царил полумрак, разгоняемый только казенного вида ночником. Лампа была слабенькой, и в ее синеватых отсветах пациент, лежавший на койке, составлявшей большую часть обстановки, казался похожим на мертвеца. Еще больше похожим.
Ничто в этом крохотном, обтянутом бледной кожей скелете не напоминало импозантного мужчину, блиставшего в свете, очаровывавшего женщин и решающего судьбы. Наголо обритый череп, покрытый легкой щетиной отраставших волос, для сведущего человека предстал бы типично кельтским и очень хрупким. Тощие ввалившиеся щеки уже никогда не засверкали бы здоровым мужским румянцем, возникавшим когда-то на этом лице после выпивки или просто удачного отдыха. Только глаза, обрамленные темными кругами, запавшие глубоко в глазницы, все еще сохраняли прежнюю живость. Но былой уверенности, гордого самодовольства силы, в этих черных глазах уже не было. Такая перемена первой обратила на себя внимание Хендрикса, умевшего подмечать детали. Обитатель охраняемой палаты полулежал, закутанный в одеяло, и ворот белого халата-пижамы закрывал тонкую шею. Услышав, как открывается дверь, изможденный мужчина обратил взор на вошедшего. Тогда-то Артур и понял, что будет говорить уже совсем с другим человеком. А скелет произнес бесцветными тонкими губами:
– Здравствуй, Артур, - и мужчина улыбнулся, показывая зубы и окончательно уподобляясь живому мертвецу.
Хендрикс без единого слова переступил порог, затворил за собой дверь и шагнул к койке. Опустившись на стоявший у изголовья стул, он, наконец, заговорил.
– Здравствуй, Себастьян.
– Хе-хе, - скелет издал гулкий смешок, больше походивший на кашель.
– Я почему-то думал, что ты не удержишься и скажешь что-нибудь ехидное. Вроде "с добрым утром".
Выражение лица Хендрикса не изменилось. Он все так же невозмутимо и холодно смотрел на тощего обитателя палаты.
– Честно говоря, Себастьян, я как раз хотел протянуть тебе руку, чтобы поздороваться.
Скелет зашелся слабым кашляющим смехом. Очертания его тела под одеялом, пусть и неясные, отчетливо позволяли разглядеть одну немаловажную деталь. Силуэты ног и рук изможденного мужчины заканчивали оттопыривать ткань примерно на уровне коленей и локтей. Дальше одеяло лежало ровно, плотно примыкая к простыне. У обитателя палаты не было ни рук, ни ног.
– Молодчина, - отсмеявшись, произнес скелет.
– Не теряешь формы.
– У меня был хороший спарринг-партнер, - ответил Хендрикс.
– Не сомневаюсь, - Себастьян посерьезнел. Взгляд запавших черных глаз исследовал гостя.
– Ты очень мало изменился за столько лет. Все-таки отрастил себе прическу?
– Да, - Артур кивнул.
– Пока ты спал, случилось многое. Многое изменилось.
– Они не дают мне зеркала, - пожаловался скелет.
– Вернее, не хотят подержать его передо мной. Но я-то и без того знаю, что больше всего изменился сам. Я не чувствую одеяла на животе. Значит, пузо пропало. Хоть что-то полезное от полутора десятка лет комы.
И он снова засмеялся. Хендрикс, чувствовавший взгляд собеседника, в свою очередь разглядывал изможденную фигуру Себастьяна. У того никогда не имелось привычки смеяться по любому поводу. Шутить он любил, но только улыбался.
– Впрочем, я чувствую, любезности затягиваются, верно?
– скелет снова улыбнулся.
– Мое пробуждение может означать только одно: мой мальчик зашевелился.
– Значит, я не ошибался еще тогда, - Хендрикс внутренне подобрался, внешне оставаясь спокойным.
– Твой таинственный протеже сделал с тобой это?