Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не грози Дубровскому! Том 12
Шрифт:

— Прощайте, бестолочи, — улыбнулся я и захлопнул портал.

В Дубровке было красиво. Такого количества оружия и техники у меня ещё не было никогда. Было бы замечательно разжиться ещё и дирижаблями, но, к сожалению, я не знаю, где они размещены. Впрочем, и того, что я добыл, более чем достаточно. Я достал мобилет и открыл чат боевых крыльев.

Дубровский: Гантулга, возьми с собой тысячу человек и топайте к порталу за трофеями. Я принёс кучу огнестрела. А ещё захвати Ганибала, для него у меня тоже сюрприз в виде

тридцати танков и двух десятков артиллеристских установок.

Быстро переключился на другой чат и написал Злате: «Купи сотню мобилетов в Японии, один из них выдай Ганибалу, остальные на склад». А то появляются новые лидеры, а связи с ними нет, непорядок. Снова вернулся в чат боевых крыльев, а там уже велась оживлённая беседа.

Антип: Виктор Игоревич, я уже в строю. Командование у Гантулги принял, сейчас переброшу тысячу человек.

Квазар: А можно мне танк?

Гантулга: Тебе можно мух жрать, а ещё завалить зелёное хлебало.

Ода: Ну сколько можно спорить?

Квазар: Я твою монгольсквую рожу буду по чернозёму возить, поква не извинишься!

Гантулга: А чего ты это в чат пишешь? Я же в двух метрах от тебя стою. «Ржущий смайлик».

Антип: Закрыли пасти! Оба.

Дубровский: Видят боги, вы договоритесь, и я просто отберу у вас мобилеты. Начинаю уставать от этих перепалок.

Квазар: Мы же толква в чатиквах воюем. Так-то мы друзья. Правдо, ускваглазый?

Гантулга: Правда, пупырчатая морда.

Вздохнув, я покачал головой, а после применил заклинание увядания, чтобы убрать непроходимые заросли. Деревья и трава осыпались прахом, продемонстрировав городу кучу вооружения. Народ удивлённо ахал и тыкал пальцем в гору железа. Улыбнувшись, я направился к замку, по пути набирая номер Тополева.

— Никита Юрьевич, всё впорядке. Настасья в безопасности. Через минуту я открою для тебя портал, заходи, у меня есть подарок. — Хищно улыбнувшись, я повесил трубку, остановился у ступеней, на которых лежал парализованный герцог и пнул его по рёбрам. — Готовься. Тебя ждёт весьма «приятная» встреча.

Глава 15

Пока ждал Тополева, развязал Бобровского.

— Кто вы?! Где я? Что происходит? — начал сыпать вопросами Александр, осматриваясь по сторонам.

— Скажем так, вы попали во владения некоего графа, очень заинтересованного в ваших разработках.

От моих слов Бобровский напрягся.

— На не переживайте вы так. Пытать вас никто не собирается. Да и работать вы сможете на благо родины. — Я улыбнулся и протянул ему руку, чтобы помочь подняться. — Меня зовут Дубровский Виктор Игоревич.

— Бобровский Александр Юрьевич. Барон, — представился бывший пленник и поёжился, видать, чувствовал себя некомфортно в одежде, превратившейся в рванину.

— Да, я наслышан. Барон без баронства. Так вот, Александр Юрьевич.

Я хочу инвестировать в ваш проект и построить гидроэлектростанцию на моей реке. Думаю, вы слышите, как она шелестит за стенами.

— Инвестировать? Постойте. Я… — встряхнул головой Бобровский, но тут наш начинающийся деловой разговор прервали.

— Виктор Игоревич, кушать будете? Ой. У нас гость? — спросила Ярослава.

— Да, приготовь для него комнату, пожалуйста, а ещё одежду. Минут через тридцать подойдём к столу.

— Хорошо, у Вадима одёжа примерно такого же размера, — кивнула Яшка и ушла.

Из синеватой арки портала выбежал Тополев с перебинтованной головой.

— Где Настасья?! — не здороваясь и, кажется, ничего вокруг не замечая, выкрикнул он.

— Александр Юрьевич, вынужден вас оставить, — кивнул я. — Можете пройти в замок, в конце по коридору будет столовая. Скоро я к вам присоединюсь. — Я повернулся к Никите Юрьевичу и кивнул на парализованного герцога. — Хватай, — сухо сказал я и заметил, что Бобровский пристально наблюдает за нашими действиями. — Александр, иди в столовую. — Добавил я в голос немного стали, и тот, кивнув, поспешил вверх по лестнице.

— Кто это? — спросил Тополев, взяв парализованного за ноги.

— Это барон Бобровский. Будет строить для меня гидроэлектростанцию, — коротко пояснил я.

— Да я не про него. Кого мы тащим? — нервно пояснил Тополев.

— Через минуту узнаешь.

Мы затащили парализованного герцога в винный погреб, из которого я предварительно отозвал пауков. Протиснулись в дверь и бросили Фридриха на пол.

— Ну, ты наконец объяснишь, кто это? И где Настасья?

— Конечно объясню. Знакомься, это герцог Краковский Фридрих Август Первый собственной персоной.

— Виктор, это какая-то шутка?

— Ага. Правда, смешная?

— Нет, я серьёзно! Ты похитил главу соседнего государства? — в голосе Тополева звенели нотки, граничащие с паникой.

— Нет. Я похитил мразь, пытавшуюся убить твоего тестя, укравшую твою жену и чуть не прикончившую тебя. Сейчас у тебя есть выбор. Отомстить или простить. Если ты его простишь, то герцога убью я собственными руками. А если…

Договорить я не успел. Меч выскользнул из ножен Тополева и уткнулся в шею герцога, прорезав её до крови.

— Я хочу, чтобы он вопил от ужаса, — прорычал Тополев.

— Понимаю, — кивнул я и развеял заклинание грибницы.

Фридрих, получив контроль над телом, первым делом попытался использовать магию, но, увы, маны в его теле уже не было. Хвала повилике. Следом он потянулся к артефактам на груди, но их там тоже не оказалось. Разумеется, их я забрал в первую очередь. И в финале пришло осознание безысходности.

— Это открытое объявление войны Польше! Я этого просто так не оставлю! Верните меня обратно, и может быть тогда…

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть