Не грызи меня, глупый ученик!
Шрифт:
* Чи = 33 1/3 см
Тан Сюэхуа отцепилась и спрыгнула на землю, с лёгкостью оказавшись на ногах.
— Спасибо, спасибо, спасибо.
Грязь на тёмно-синей форме заклинателей ордена Хэйлун Тан оставалась незаметной, если не высматривать её, но сама одежда выглядела мятой и местами даже порванной. Тан Сюэхуа уже не казалась строгой и всеми уважаемой главой пика Мрачной Яблони, известным и могучим аптекарем, а вместо этого превратилась в обычную неуклюжую девушку.
Никто за ней не следил, она поднялась,
— Система?
Механический голос не заставил себя ждать:
[Читатель?]
О, какая радость. Хоть не назвала уважаемым, но всё равно появилась. Тан Сюэхуа переживала, что та вообще откажется отвечать.
— Можно какую-нибудь сводку, что происходило с главным героем в течение шести лет, как он проживал это время в мире демонов, чем занимался, почему изменился, что вообще обо мне сейчас думает?
Глава пика Мрачной Яблони на всякий случай решила идти более запутанной дорогой, поэтому направилась в самые дебри. Одежда радостно цеплялась за всевозможные кусты, дорогая ткань рвалась, оставляя клочки на ветках, но Тан Сюэхуа упорно пробиралась вперёд.
Раз Система молчала, она понадеялась, что та собирала и структурировала информацию, чтобы ответить на все или хотя бы на какую-то часть вопросов. Хоть кто-то, в конце концов, должен же знать, чем все эти шесть лет занимался главный герой? А у кого может быть информация, как не у Системы? Та наконец-то соизволила ответить:
[Нет. (??`)]
— …
Тан Сюэхуа не знала, как на это реагировать. Если бы она обеими руками не удерживала ветки, которые нороволись врезать по её миловидному личику, то хлопнула бы себя по лбу.
— Почему нет?
Вместо адекватного ответа Система повторно показала смайлик перед глазами читательницы:
[(??`)]
Как хотелось сейчас бросить злобный взгляд на надоедливого собеседника, но он был невидим! Вот бы здесь оказалась Ли Юнь, Тан Сюэхуа хотя бы пожаловаться на свою несчастную и тяжёлую судьбу смогла…
Главного героя на горизонте не было, за спиной стояла тишина, а никакие барьеры не мешали пройти. Отлично. Новелла разрешила читательнице покинуть орден Хэйлун Тан. Или препятствие уже ждало её за кустом? Нет? Может, за следующим? Ничего.
Что Ху Цюэюн вообще сделал? На её руках появились две тонкие ледяные цепочки, которые жгли руки. Ощущение такое же, как от демонических оков Бури Клинков, только те цепи были в разы толще и длиннее, а эти напоминали украшения. Она дотронулась руками до шеи — её обвивала точно такая же тонкая металлическая цепочка.
Тан Сюэхуа не заметила, как добралась до деревни, в которую они ходили несколько недель… точнее, лет назад. Там они познакомились с Бурей Клинков. Тогда глава пика Мрачной Яблони спускалась вместе с Ху Цюэюном, Лю Сяоди и Се Мэйли, а теперь пришла совсем одна. Жители деревни — простые люди — не бросали на неё никаких уважительных взглядов. Казалось, и вовсе не замечали девушку с растрёпанными волосами и в перепачканной порванной одежде,
В одном из рукавов Тан Сюэхуа очень кстати оказался мешочек с деньгами, за которые она приобрела местные вещи. Вытащив из волос всевозможные украшения, она расчесала их пальцами, после чего часть убрала в небольшой хвостик на макушке, а остальные оставила распущенными. Теперь она сливалась с местными жителями.
На всякий случай она приобрела бинт и обмотала им шею. На руках цепочки напоминали самые обычные украшения, тонкие и даже изящные браслеты, которые оставались практически незаметными, а вот цепочка на шее сошла бы за полноценный ошейник.
Пока Тан Сюэхуа бродила по деревне, каждый третий говорил:
— На орден Хэйлун Тан вновь напали демоны!
— Правда? Как шесть лет назад?
— А кто спас их тогда?
— Глава ордена Хэйлун Тан всех одолеет!
Игнорировать эти перешёптывания она не смогла. Ху Цюэюн всё-таки пришёл не один, а с демонами? Не зря она переоделась и собралась скрыться; пока ей не мешала новелла, никто другой не мог встать на её пути.
Тан Сюэхуа прошла мимо ларька с болотными шишками, на несколько секунд застыла, уголки губ дёрнулись, выдавая некое подобие улыбки. Она приблизилась, не удержалась и купила несколько штук. Ничего страшного, если они пострадают и рассыплются в её рукаве. Почему-то воспоминание о них грело ей душу. В голове вдруг всплыл образ Ху Цюэюна, которому она помогала сформировать золотое ядро, как он напряжённо сидел и пытался утихомирить духовные силы, заставить их циркулировать правильно, как затем он без сил упал на колени учителя и заснул. Она встряхнула головой, отгоняя ненужные воспоминания.
В новеллах часто упоминалось, а в мультфильмах и сериалах показывалось, как заклинатели складывали множество вещей в рукава своей одежды. Тан Сюэхуа никогда не понимала, как туда столько всего влезало и как оно не рассыпалось, но решила проверить. Она вытянула руки в стороны и потрясла ими — всё осталось на месте, ничего не выпало. Удобно. Интересно, а что-нибудь стеклянное разбилось бы при ударе, если хранить его в рукаве?
Тан Сюэхуа прошла всю деревню и вскоре покинула её, выйдя на большую дорогу.
Ранее духовные силы быстро ставили её на ноги, ощущение усталости казалось чем-то далёким и незнакомым. Однако не испытывала она его лишь на территории ордена Хэйлун Тан и поблизости. Чем дальше отходила Тан Сюэхуа, тем сильнее уставали её ноги, а вскоре и одышка началась.
— Не поняла. Система? Ты меня так повернуть назад пытаешься?
[Что Вы, уважаемый читатель, Ваша покорная слуга Система ничего не делала.]
Надо же, ответила сразу. Тан Сюэхуа цокнула языком и присела на землю возле дороги, в тени деревьев. Может, это из-за подарочка от главного героя? Мало ли дурацкие цепи высасывали её духовную энергию. Она подёргала браслеты на руках, пытаясь сорвать, сунула палец под бинт на шее — бесполезно.