Не искажая Слова Божия…
Шрифт:
Функции действительных вопросов
Действительный вопрос может служить одной из двух целей: он может быть задан, во — первых, чтобы получить от слушателей новую информацию; и во — вторых, чтобы побудить слушателей дать определенные сведения, и без того известные спрашивающему (который в этом случае выполняет роль учителя). Первая из этих функций свойственна большей части действительных вопросов в Новом Завете. Пример можно найти в Мф 13:10, где ученики спрашивают Иисуса, почему Он говорит притчами. Ученики действительно не понимали, почему Иисус прибегал к такому способу проповеди, и хотели, чтобы Он объяснил им это. Вопросы, выполняющие вторую функцию,
Некоторые исследователи предлагали ввести в рассмотрение еще одну функцию, свойственную действительным вопросам, а именно выяснение мнения собеседника в споре (это мнение может уже быть известно задающему вопрос, а может и не быть). Однако эту функцию всегда можно рассматривать как разновидность одной из двух упомянутых. Например, в Мф 22:17 Иисуса спрашивают: "Позволительно ли давать подать кесарю, или нет?" Те, кто задал этот вопрос, сделали это умышленно, с провокационными целями, так как в те времена в Иудее было много сторонников как той, так и другой точки зрения. Неизвестно, знали ли спрашивающие мнение Иисуса по этому поводу заранее; в любом случае вопрос этот имел целью получение (или обнародование) информации. Каким именно образом вопрос может служить целям задающего его — это отдельный вопрос, который здесь нами рассматриваться не будет.
Обобщая, можно сказать, что все действительные вопросы служат одной основной цели: получению информации от тех, кому он задан.
Функции риторических вопросов
В отличие от действительных, главная цель риторических вопросов заключается в сообщении информации или же в привлечении к ней внимания. В этом смысле они эквивалентны таким типам высказываний, как утверждения, приказы, восклицания и т. п. Четыре основных функции, свойственных риторическим вопросам, можно определить следующим образом:
1) высказывание со значением уверенности;
2) высказывание со значением неуверенности;
3) высказывание со значением оценивания или долженствования;
4) высказывание, имеющее целью введение нового предмета обсуждения или новой точки зрения на обсуждаемый предмет.
1. Высказывания со значением уверенности
Риторические вопросы, которые можно преобразовать в высказывания со значением уверенности, не несут в себе компонентов оценивания или долженствования, а лишь указывают на то, что задающий их уверен в том, о чем он говорит. Если передаваемая информация заранее известна как говорящему, так и слушающему, такие вопросы могут служить для привлечения внимания к ней (в качестве примеров ниже мы приводим Мф 26:55, Лк 11:12 и 1 Кор 12:17). Форма высказывания, в которое преобразуется риторический вопрос, может быть утвердительной, отрицательной или комбинированной.
Большинство вопросов с утвердительным значением либо содержат частицу ou, либо не содержат ни одной из частиц ou или те. Например, вопрос в Мф 6:30 начинается с ou: "Кольми паче вас [одевает], маловеры!" (букв. "Разве не лучше одевает Он вас?") Этот вопрос эквивалентен утверждению: "Конечно, вас Он одевает лучше" Пример риторического вопроса с утвердительным значением, не содержащего ни одной из этих частиц, находим в Мф 26:55: "Как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями взять Меня" (букв, "разве на разбойника вышли вы…?").
Вопросы же, преобразуемые в высказывания в отрицательной форме, либо содержат частицу те, либо также не содержат ни одной из этих частиц. Пример употребления те находим в Мк 2:19: "Могут ли поститься сыны чертога
Ниже приводятся несколько примеров риторических вопросов, построенных с помощью вопросительных слов "кто", "что", "где" и "как". Всем им присуще выражение уверенности.
Мк 3:23 "как может сатана изгонять сатану?" Это эквивалентно отрицанию: "сатана не может изгонять сатану"
Лк 9:25 "Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?" Эквивалент: "никакой пользы человеку, если он…"
Лк 16:11 "кто поверит вам истинное?" Эквивалент — отрицание: "никто не поверит вам истинного богатства"
1 Кор 12:17 "Если все тело глаз, то где слух?" Вторая часть этого вопроса равнозначна высказыванию с отрицательным значением: "… тогда не будет слуха"
Риторические вопросы, смысл которых можно передать как утвердительным, так и отрицательным высказыванием, обычно вводятся вопросительным местоимением , ti и содержат две альтернативы, соединенные союзом "или" Выбор между ними при этом представляется очевидным, так что одна часть вопроса может быть перефразирована утверждением, а другая — отрицанием,
Мк 2:9 "Что (ti) легче? сказать ли расслабленному: прощаются тебе грехи? или сказать: встань, возьми свою постель и ходи?" Конечно, первое легче, так как никто не сможет это доказать или опровергнуть; во втором же случае результат (или его отсутствие) сразу же будет очевиден. Поэтому этот вопрос можно перефразировать так: "Легко сказать расслабленному: прощаются тебе грехи; но нелегко сказать: встань, возьми свою постель и ходи."
Гал 3:2 "…через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?" Эквивалент: "Ведь вы получили Духа через наставление в вере, а не через дела закона"
2. Высказывания со значением неуверенности
Риторические вопросы могут использоваться также для выражения различных форм неуверенности говорящего (сомнения, недоумения, растерянности), его размышлений над чем — либо, а также для указания на последствия какого — то события. Неуверенность возникает обычно тогда, когда существуют некоторые доказательства истинности чего — либо, не представляющиеся достаточно убедительными; размышления говорящего, отраженные в риторическом вопросе, обычно вызваны неуверенностью относительно возможных в сложившейся ситуации действий, а указание на последствия какого — либо явления может включать в себя оценку вероятности его наступления. Ниже мы приведем примеры, иллюстрирующие все эти разнообразные аспекты неуверенности.
Сомнение и неуверенность выражены в вопросах, о которых говорит Иисус в Мф 6:31: "Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?" Все эти вопросы, будучи заданы в узком кругу единомышленников одним из его членов, явно принадлежат к риторическим, призванным выразить неуверенность и сомнения, не одобряемые Иисусом; их можно перефразировать так: "мы не знаем, что нам есть, что пить и во что одеться" Сходный пример находим, во второй половине стиха Мф 13:56, где Назаретяне спрашивают друг друга: "откуда же у Него всё это?" Это риторический вопрос, смысл которого таков: "мы не знаем, откуда у Него всё это"