Не на жизнь, а на смерть
Шрифт:
– А вам-то что до этого? – огрызнулся Кенни. Однако за его раздражением скрывался страх. Ребус был здесь ни при чем – ведь он в игре не участвовал.
– А вот что, – размеренно проговорил Ребус, – держись подальше от Сэмми. Не подходи к ней, даже не пытайся с ней заговорить. Лучшее, что ты можешь сейчас сделать, – это сесть на поезд, или на автобус, или на что там еще и как можно быстрее убраться из Лондона. Не волнуйся, рано или поздно мы возьмем Томми. Тогда, возможно, ты сможешь вернуться. – Он снова сунул руку в карман и достал оттуда скомканные
– А вы меня не обманываете? – недоверчиво спросил Кенни.
– Зачем мне это нужно?
Кенни улыбнулся, на этот раз более уверенно. Посмотрел на деньги.
– Это просто семейные разборки, Ребус, только и всего. Я могу сам о себе позаботиться.
– Неужели? – Ребус покачал головой, оглядывая комнату с отстающими от стен обоями, заколоченным досками окном и единственным матрасом на полу, покрытым скомканной простыней. – Да уж, ничего не скажешь. – Он повернулся, собираясь уйти.
– А знаете, ведь не только я был в этом замешан.
Ребус остановился, но оборачиваться не стал.
– Что? – спросил он, стараясь не проявлять большой заинтересованности.
– Здесь был замешан один легавый. Он тоже входил в долю.
Ребус затаил дыхание. Нужно ли ему об этом знать? Хочет ли он об этом знать? Но Кенни Уоткис не оставил ему выбора.
– Один детектив по имени Лэм, – сказал он.
Ребус тихо выдохнул, но ничего не сказал, и на его лице ничего не отразилось. Он вышел из квартиры, войдя в лифт, отбросил носком ботинка бутылку из-под молока и нажал на кнопку. Лифт медленно, со скрипом поехал вниз.
На улице он помедлил, затушил сигарету и снова принялся растирать живот. Как глупо, что он не догадался захватить с собой пару таблеток. Краем глаза он заметил, что на автостоянке стоит микроавтобус без номера. На передних сиденьях застыли двое с неподвижными лицами. Шесть сорок пять утра. Что они тут забыли? Возможно, они просто собираются на работу, вот и все. Так ведь?
На самом деле Ребус чертовски хорошо знал, зачем они здесь. И теперь у него был выбор. Он мог пройти мимо или же попытаться остановить их. Поколебавшись минуту-другую, он представил себе лицо Саманты и вразвалочку подошел к микроавтобусу. Так как сидящие внутри по-прежнему не обращали на него внимания, он громко постучал в стекло со стороны пассажира. Пассажир взглянул на него с нескрываемой враждебностью, но, увидев, что Ребуса это ничуть не обескуражило, опустил окно:
– Чего?
Ребус сунул ему под нос свое удостоверение.
– Полиция, – рявкнул Ребус, – а теперь валите отсюда. И передайте Томми Уоткису, что мы установили круглосуточное наблюдение за его племянничком. Если с ним что-то случится, мы будем знать, кого нам следует искать. – Ребус сделал шаг назад и внимательно посмотрел на человека, сидящего в машине. – Ты все запомнил или на всякий случай запишешь?
Пассажир что-то проворчал сквозь зубы, поднимая стекло. Водитель
– Словно Понтий Пилат, – пробормотал он себе под нос, направляясь в сторону основной дороги.
Стоя у фонарного столба в ожидании какого-нибудь транспорта, он увидел, как из дома вышел Кенни Уоткис с вещевым мешком через плечо и, оглянувшись по сторонам, припустил куда-то в подворотню. Ребус удовлетворенно кивнул.
– Вот хороший мальчик, – проговорил он.
В это время рядом с ним резко затормозило такси.
– Повезло тебе, приятель, – сказал ему водитель, – у меня только-только смена началась.
Ребус забрался в такси и, назвав свой отель, откинулся на сиденье, наслаждаясь видом из окна в этот ранний час. Как выяснилось, водитель тоже был в курсе вчерашних событий.
– Эй, приятель, – сказал он, – слышал, что творилось вчера на Трафальгарской площади? Я полтора часа в пробке простоял. Я, конечно, за соблюдение закона и все такое, но нельзя же так, как ты считаешь, а?
Джон Ребус покачал головой и рассмеялся.
На кровати, рядом с портфелем и пакетом с книгами, лежал собранный чемодан. Ребус укладывал в спортивную сумку последние вещи, когда в дверь тихо постучали.
– Войдите.
И она вошла. На ней был нелепый пластиковый фиксирующий воротник, и она неловко улыбалась:
– Глупо, правда? Врачи говорят, что я должна несколько дней носить эту штуку. Но я… – Она заметила сложенные вещи. – Ты что, уже уезжаешь?
Ребус кивнул:
– Я приехал сюда помочь расследовать дело Оборотня. Теперь, когда с ним покончено…
– А как же мы?
Он заглянул ей в лицо.
– А как же мы? – Она опустила глаза. – Хороший вопрос, Лиза. Ты солгала мне. Ты вовсе не пыталась помочь. Тебе нужно было написать твой чертов диплом.
– Мне очень жаль, – проговорила она.
– Мне тоже. Конечно, я могу понять, почему ты так поступила, почему решила, что должна так поступить. Я действительно могу это понять. Но от этого не легче.
Она выпрямилась и кивнула головой.
– Согласна, – сказала она. – Итак, инспектор Ребус, если вы уверены, что я использовала вас, то почему же я тогда явилась сюда прямо из больницы, как вы думаете, а?
Он рывком застегнул «молнию» на сумке. Еще один хороший вопрос.
– Потому что я тебя раскусил, – ответил он.
– Нет, – возразила Лиза, – рано или поздно это должно было случиться. Попробуй угадать еще раз.
Он пожал плечами.
– О, – разочарованно протянула она, – я думала, ты сам мне скажешь. Потому что я не уверена…
Он повернулся к ней и увидел, что она улыбается. Она выглядела так комично в своем воротнике, что он не выдержал и улыбнулся в ответ. А когда она подошла поближе, крепко обнял ее.
– Ох! – вскрикнула она. – Не так сильно, Джон.