Не рискуй
Шрифт:
Он не был прав.
И также он не был абсолютно неправ.
Я закрыла глаза.
— Я влюбляюсь в нее, сестренка, я чувствую это. — Услышала я его шепот.
Я открыла глаза.
Черт.
— Я не могу дать тебе сто пятьдесят долларов, Кейси, и ты это знаешь.
Он улыбнулся.
— Ты получишь шестьдесят, не больше, — тихо сказала я.
Он вскинул руку, обхватил меня за шею, притянул к себе и поцеловал в лоб.
Затем он отпустил меня и широко улыбнулся.
— Мне хватит.
Черт.
Глава 9
Ты
Три с половиной часа спустя...
Я находилась в библиотеке Мустанга, которая располагалась по диагонали через площадь, напротив нашего отеля. Это было узкое, кирпичное, отдельно стоящее здание, довольно привлекательное, табличка из бежевого камня гласила, что оно было построено в 1928 году. Отдельный вход, пол лестничного пролета вниз, на цокольный этаж, полный книжных полок, полпролета на первый этаж, заставленный полками, и еще ступеньки на следующий этаж, заполненный книжными полками.
Как и с универмагом, я не думала, что Мустанг мог содержать библиотеку, не такую, как эта. Но на цокольном этаже я слышала группу детишек, школьников, так что очевидно школа действительно организовывала сюда походы. И нельзя было сказать, просматривая полки с книгами, что тут не находилось много пожилых людей, несомненно с фиксированным доходом, которые искали бесплатные развлечения, то же самое касалось нескольких домохозяек, чьи мужья явно едва сводили концы с концами, в связи с чем свое пристрастие к любовным романам дамочки не могли утолить, приобретая книги, вместо этого они их заимствовали.
Я пришла туда, чтобы взять книгу на время, но у меня не было читательского билета. Моя книга смогла бы поместиться в моей сумочке. Я быстро читала, и у меня была вся ночь впереди. Я вернула бы ее в корзину для возвратов, которую я видела на входе. Я не была воровкой, я была каталой. Но, даже если бы я была воровкой, я бы никогда не украла из библиотеки.
В связи с расцветающей любовью Кейси и пребыванием в Мустанге на неопределенный срок нам нужно было быть еще более экономными с деньгами. Это означало, что я не могла купить книгу, определенно, или даже журналы, которые действительно были пустой тратой денег. Я не собиралась возвращаться в бар, ни за что. И если бы по телевизору ничего не было, а как показывал опыт, там никогда ничего не было, мне нужно было чем-то себя занять, чтобы не заскучать.
Я нашла книгу, которая мне понравилась, запихнула ее в свою сумочку и широко и открыто улыбнулась библиотекарю, когда выходила. Может я и не вор, как упоминалось ранее, но я была каталой. Чтобы жульничать, ты учишься, что стоит скрывать, а что не стоит. Уверенное выражение лица. Если будете вести себя странно и скрытно, проиграете.
Я подумала, что это может сработать и с незаконным заимствованием библиотечных книг, и была права. Библиотекарь улыбнулась в ответ, и я ушла.
В конце квартала, через дорогу, в сквере, я увидела Кейси, направлявшегося в мою сторону, с широкой улыбкой на лице и огромным букетом цветов в руке. Букет более двадцати долларов, возможно тридцать или даже, глядя на него, сорок. Я понятия не имела. Я никогда не покупала и не получала цветы. Но это выглядело, как очень много цветов.
Это
Снова.
Я подумывала попросить у него машину, чтобы проехать пару городов (может три), найти бар и срубить деньжат по-быстрому. Одноразовое представление, без Кейси, прощупывающего "почву", устанавливающего мишень, а затем зовущего меня. Лишь я, много раз наклоняющаяся над бильярдными столами, прикидываясь, словно не знаю, что делаю, наблюдая за тупыми мужиками, пьющими виски и наблюдающими за мной, затем я забрала бы их деньги. Я уже делала так и часто. Обычно это небольшие деньги. Иногда двадцать, обычно пятьдесят, если мне везло, а если парень был дебилом с кучей налички, то сотня или две.
Но я решила, что это было слишком опасно. Кто знал, какие сплетни Бад Шарп и его прихвостни распускали в округе, и как далеко эти сплетни могли распространиться? А также, кто знал, как долго эта влюбленность Кейси продлится, и как долго нам придется сидеть тихо и не высовываться.
Черт побери.
Мой брат был в полквартала от меня, по-прежнему улыбаясь, как идиот, нес свои цветы, направляясь ко мне, когда я вдруг больше не шла на встречу ему.
Вместо этого, рука обхватила мою талию, мое тело переместилось, мое движение вперед изменилось вместе с ним, и я оказалась прижатой лицом к высокому, твердому телу.
Я узнала эту куртку. Я узнала этот шарф.
Я посмотрела вверх.
Грей.
Он улыбался, и его улыбка тоже была широкой, с ямочкой и все такое.
— Ты не уехала.
Черт побери!
— Э-эм — пробубнила я.
— Йоу! Бро! Могу я помочь тебе?
Я повернула голову и увидела, что Кейси стоял рядом. Затем я повернула голову обратно и увидела, что Грей повернулся к моему брату.
— Привет, — поздоровался он, протянув руку моему брату. — Я Грей.
— А я несказанно рад, — грубо ответил Кейси. — Теперь, не хочешь убрать свои руки от моей сестры?
Грей посмотрел на Кейси, затем вниз, на меня. Я попыталась отстраниться от его руки, обнимавшей меня.
Он крепче сжал руку.
О, Боже.
Грей снова посмотрел на моего брата.
— Я повторюсь. Я Грей. Грей Коди, друг Айви, — заявил Грей, все еще пытаясь быть вежливым, но опустил руку.
— У Айви нет друзей, — ответил Кейси, и, словно от спазма, рука Грея сжалась еще сильнее вокруг меня.
Он молчал, и я взглянула на них обоих, видя, что они затеяли игру в гляделки на тротуаре на городской площади.
Это было не хорошо.
— Э-эм — снова начала я.
— Ты ошибаешься, — тихо сказал Грей. — У нее есть. Я.
Я боролась с собой и преуспела, поэтому не прикусила свою губу.
Взгляд Кейси скользнул ко мне.
— Ты знаешь этого парня?
— Я говорила тебе, что кое-кто вступился за меня прошлой ночью, и этот кое-кто и был Грей, — осторожно ответила я, но недостаточно осторожно.
И вот тогда я поняла, что Кейси сделал предположения. Кейси предположил, что какой-то потерявший форму завсегдатай баров защитил меня. Кейси не учел возможность, что молодой, высокий, красивый мужчина с уверенными манерами и прирожденным авторитетом мог вступиться за меня.