Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не сердись, Иможен
Шрифт:

— Да ведь вы и сами констебль!

— Что? Ах да, верно… Но в конце-то концов, скажите, Христа ради, что я вам сделал!

— Мне? Ничего!

— Тогда какого черта вы явились сюда морочить мне голову?

— Потому что меня обокрали.

— Это неправда!

— Неправда?

— Да, потому что ни в Каллендере, ни в округе отродясь не было воров со времен этого мерзавца Боб Роя!

Иможен подскочила, словно ее огрели хлыстом.

— Что вы посмели сказать, грязный легавый?

Услыхав такое оскорбление, теперь уже Мак-Клостоу

задохнулся от бешенства.

— Ну вы, осторожнее! Полегче на поворотах, мисс! Красные волосы еще не дают вам права…

— Волосы у меня красные потому только, что у моего отца были точно такие же, и я не позволю какому-то паршивому ублюдку…

— Вы назвали меня ублюдком, мисс?

К счастью, в участок после утреннего обхода вернулся Сэмюель Тайлер. Не догадываясь о драме, нарушившей покой его шефа, он вежливо козырнул дочери капитана, с которым в юности ему не раз случалось субботним вечером метать стрелки в «Гордом горце».

— Как поживаете, мисс Иможен? — любезно осведомился он.

— Хорошо, но будет еще лучше, когда управление полицейским участком попадет в более достойные руки!

Сэмюель мигом сообразил, что между его шефом и мисс Мак-Картри отнюдь не царит согласие. Тайлер сделал вид, что не слышит, но тут за него принялся Арчи.

— Вы знаете эту особу, Тайлер?

— И очень давно, сэр.

— Она что, чокнутая?

Иможен хмыкнула.

— Уж чего там! Не стесняйтесь, ведите себя так, будто меня тут нет! Вот что бывает, когда ответственный пост доверяют какому-то иностранцу!

— Слышите, Сэмюель Тайлер? Это она меня обзывает иностранцем! Меня, родившегося в Приграничной области! Да мне мать еще в соску подливала виски, чтобы воспитать настоящим мужчиной!

— Ну, там, в Приграничной области, все вы здорово подпорчены англичанами! А вот мы, горцы…

— Вы, горцы, так и остались дикарями!

Сэмюель, сняв каску, задумчиво поскреб лысину.

— А в чем, собственно, дело?

Первой отозвалась Иможен:

— Я пришла просить у этого фанфарона помощи и защиты, а он, под тем предлогом, что я, видите ли, мешаю играть в шахматы, меня оскорбил, потом оскорбил папу и, наконец, Боб Роя!

Весьма огорченный таким поворотом событий, Тайлер попытался утихомирить страсти:

— Не сердитесь, мисс Иможен, должно быть, тут какое-то недоразумение…

Но мисс Мак-Картри продолжала бушевать.

— Я только что заявила этому типу…

— Сержанту Арчибальду Мак-Клостоу…

— …что меня обокрали…

— А я ответил, что она врет, потому что ни один житель Каллендера не способен на кражу!

— А кто сказал, будто вор — местный?

Арчи и Сэмюель удивленно переглянулись. И мисс Мак-Картри не преминула воспользоваться их замешательством.

— Это чужак! — торжествующе выпалила она.

Обращение Мак-Клостоу сразу переменилось.

— Это совершенно меняет дело, мисс Мак-Картри… Будьте любезны, садитесь… Так… А что именно у вас

украли?

— Одну… драгоценность.

Арчи смерил ее недоверчивым взглядом.

— Не очень-то у вас уверенный вид!

— Что за странная мысль? Такое могло взбрести в голову только приграничному жителю!

Тайлер поспешил вмешаться, пока его шеф снова не озверел.

— Прошу вас, мисс Иможен, не надо дразнить мистера Мак-Клостоу…

— Тогда пусть не делает идиотских замечаний!

Сержант призвал на помощь целую дюжину шотландских святых, известных миротворческой деятельностью, и только потом возобновил допрос:

— Какую же драгоценность у вас похитили, мисс?

— Просто драгоценность.

— Понятно, но какого типа? Ожерелье? Кольцо? Диадему? Брошь?

— К-колье.

— Из чего?

— Из золота с драгоценными камнями.

— Какими?

— Это вас не касается!

Тайлер в очередной раз попытался разрядить обстановку:

— Мисс Иможен, сделайте над собой небольшое усилие…

Но Арчибальд резко перебил его:

— Довольно, Сэмюель! Я все понял!

Мак-Клостоу встал и, подойдя к Иможен, воинственно погрозил ей пальцем.

— У вас никогда не крали никакой драгоценности! — что было мочи заорал он. — Вы нарочно все это выдумали, лишь бы привлечь к себе внимание! Убирайтесь, пока я не рассердился по-настоящему! Уведите ее, Тайлер! А если хотите послушать доброго совета, мисс, никогда не злоупотребляйте виски с утра — вам это очень вредно!

И, невзирая на возмущенные вопли, смысл которых, впрочем, им так и не удалось разобрать, Сэмюель твердой рукой проводил Иможен до двери.

Как только рыжая шотландка скрылась из виду, Арчи снова принялся расставлять на доске шахматные фигуры.

— Нам здесь так спокойно жилось, и надо ж чтобы принесло эту сумасшедшую! — сказал он Тайлеру. — Откуда, кстати, она взялась?

— Мисс Мак-Картри работает в Лондоне, в каком-то министерстве. Славная девушка, но ее папа слишком много пил…

— К несчастью, за родителей очень часто расплачиваются дети. Вам бы следовало немного приглядеть за ней, Сэмюель, а то как бы не натворила бед…

Уязвленная столь глубоким непониманием, мисс Мак-Картри решила отправиться в Килмахог, в гостиницу «Черный лебедь», и спросить совета у своего друга Эндрю Линдсея, тем более что, поразмыслив, она все больше проникалась уверенностью, что это он написал письмо. Сказано — сделано. Иможен взгромоздилась на допотопный велосипед, которым не пользовались добрых лет тридцать, и, несмотря на то что разбитое седло причиняло ей невероятные мучения, поехала в Килмахог. Однако в «Черном лебеде» ей сообщили, что мистер Линдсей в Каллендере, где остановились его друзья. Иможен разочарованно повернула обратно. Увы, в «Гербе Анкастера» выяснилось, что господа Каннингэм и Росс полчаса назад ушли вместе с каким-то джентльменом.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Тисса горит

Иллеш Бела
Проза:
историческая проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тисса горит

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4