Не та прокачка
Шрифт:
– М-можно я пойду, да?..
– неуверенно отреагировал Том, всё ещё вжимаясь спиной в доску.
Выдыхая клубы табачного дыма, мертвяк лениво покачал головой и неожиданно выдал:
– Раздевайся.
Произнёс он это невнятно и обрывисто, словно просто рыгнул, не пытаясь донести какую-либо информацию, однако Том сразу правильно его понял.
Но всё-таки понадеялся, что ошибся:
– Что?..
– Раздевайся, - всё так же невнятно, но уже с явным раздражением повторил зомби. Звучало так, будто его терпение мгновенно подошло
В панике бегая глазами по помещению, Том шмыгнул носом и дрожащими пальцами начал стягивать с рук кожаные перчатки.
Выказывая одобрение, мертвяк криво ухмыльнулся, медленно закивал и снова затянулся сигаретой.
Том бросил перчатки на маленький детский столик и, взявшись за края кофты, с мольбой посмотрел на усатого мертвяка.
– М-мистер Зомби... Может, не надо, а?.. Можно я просто уйду? Пожалуйста...
Недовольно переведя взгляд с остановившихся рук Тома на его лицо, мертвяк длинно выдохнул и повертел головой, лениво скользя взглядом по стеллажам. Затем, наконец завершив свои поиски, он одним рывком схватил с ближайшей полки маленький кукольный домик и запустил его в Тома.
Игрушка разбилась вдребезги о плечо сжавшегося и повернувшегося боком толстячка. Том испуганно взвизгнул и, ссутулившись, покорно продолжил снимать кофту.
Глядя на свою чуть вздёрнутую вверх белую майку, выглядывающую из-под кофты, Том проклял сегодняшний день и в поисках ответа на вопрос: «Какого хера?» - прокрутил в голове все последние события. Собранная воедино «каша» не дала и намёка на искомый ответ, но в памяти Тома всплыли несколько крепко впившихся в сознание реплик Макса из их последней беседы.
«Угнать?
– переспросил тогда Макс во время обсуждения плана с использованием автомобиля.
– Будь мы в нашем мире - при зомби-апокалипсисе, думаю, это было бы не таким уж и преступлением. А мы как бы... не в нашем мире. Эта локация даже и не близко к нему. Смекаешь?»
Да, вот оно. Том, вроде как, понял это ещё в тот момент, но прочувствовать по-настоящему смог только сейчас. Это не наш мир. Здесь нет учебного или рабочего расписания, нет репутации, бесконечных обязательств, давления социума, ответственности за каждое действие... Здесь он может ответить так, как он этого хочет.
Том опустил взгляд ещё чуть ниже и заметил уголок торчащего из кармана брюк стикера. Сведя брови, толстячок порывистыми движениями поправил кофту вместе с майкой и посмотрел на удивлённого такими переменами мертвяка.
Шмыгнув и рывком вытерев нос рукавом, Том шагнул вперёд и срывающимся, но уверенным голосом воскликнул:
– Знаешь что, «Мистер Зомби»?! Пошёл ты на хер! Я и в обычные будни достаточно говна нажрался! Так что хер там плавал! Я не буду в каких-то щебенях плясать под дудку ссаного трупа-извращенца!
Зомби потушил сигарету о спинку стула и с выражением лица «ну, сучонок, ты попал» поднялся, отшвырнув стул в сторону. Разминая шею и хрустя костяшками
– Ага, давай! Тащи свой зад сюда!
– заорал Том, обливаясь холодным потом.
– У меня как раз для тебя кое-что есть, ублюдок!
Почти вплотную приблизившись к толстячку, зомби приподнял брови и слегка покачал головой, поражаясь вконец обнаглевшей жертве.
Глаза Тома вспыхнули малахитовым.
Нахмурившись, толстячок гневно произнёс:
– Наверни-ка...
– он вытянул из кармана тут же начавший обращаться в пепел стикер с сияющими буро-жёлтым символами, - вот это, сучара!
– И вскинул перед собой активированную печать.
Оглушающий грохот. Словно струя воды, выпущенная под чудовищным давлением, огонь направленным потоком пронзил пространство магазина.
Тома отбросило назад отдачей, и он рухнул у дальней стены детского уголка среди перевёрнувшихся маленьких стульчиков и столиков.
Он болезненно скривился и, встряхнув ушибленную и немного дымящуюся руку, поднял взгляд. От терроризировавшего его зомби остались только возвышающиеся над полом ноги, а за ними - обугленный округлый туннель в стеллажах с игрушками, тянущийся чуть ли не до центра магазина.
Том поднялся, потирая повреждённую кисть, и громко сказал:
– Ну и кто теперь раздетый, а?! Да-да, каламбур со словом не очень вписывается... Но, чёрт побери, тебе ведь уже похер!
– и разразился истерическим хохотом.
Том прервался, чтобы отдышаться, и услышал со стороны входа заунывное мычание и шарканье по полу. Через несколько мгновений меж стеллажей показалась ещё парочка зомбаков.
– Да вас тут дохерища загулявших-то...
– чуть ли не прорычал Том и быстро поднял валявшиеся неподалёку кожаные перчатки.
– Ну, давайте, сукины дети!..
***
Магазин хозяйственных товаров.
На полу лежали десятки вёдер с краской, выкатившихся с опрокинутых стеллажей, повсюду валялись разной величины ошмётки зомби и куски всякой полезной утвари. В нескольких метрах от распахнутой настежь двери, ведущей на узкую служебную лестницу, высилась бесформенная куча из тонких металлических труб и мягких подушек с брезентовым навесом.
На этой куче, не так давно бывшей качающейся скамьёй для тусовок в саду, сидел Макс. Сгорбившись и упёршись локтями в колени, он тяжело дышал, сжимая в руках хоккейную клюшку, на которой плясало множество маленьких языков пламени. Конец клюшки был надломлен и свободно болтался поперёк рукояти.
Макс смахнул с носа капельку пота и поднял взгляд на звук приближающихся шагов.
Небрежно пиная встречающиеся на пути вёдра краски, к нему подошёл Том. Ничего не выражающее лицо толстячка было в саже, кудряшки на голове местами обуглились. На кистях слабо дымились изорванные кожаные перчатки, покрытые обрывками изрисованных бумажек, криво прибитых скобами для степлера. Рядом с одной из скоб из перчатки торчал чей-то зуб.